Délmagyarország, 1913. augusztus (2. évfolyam, 178-202. szám)
1913-08-17 / 191. szám
SZERHESZTŰSÉG: HPRSSZ-ÜTOP 9. "71 jrr MTífivrivn i) e>/r/z HlflSáHim: KHBMCR 9. TELEFONSZÁM: 305. IJüLMumKÖKjZtiu TELEFONSZÁM: 305. MESJELEN: MINDEN URSRRNRP. SPORT LAPJA. MEOlEbEN: MINDEN URSRRNRP. Szeged, 1913. Ára 4 fillér. Augusztus 17. A magyar olympíai játékok. Kulturnemzetek sportbéli tetterejének leghatalmasabb megnyilatkozásával az olympiai küzdelmek során találkozunk. Ennék harcában koncentrálódik minden erő, amely a diadalmas sikert elősegíti, amely egyúttal a legnagyobb elismerés kivivására is protegál, a négy évenkint megismétlődő olympiai játékok rendezése. Ezért harcolnak odaadó igyekezettel a kultumemzetek és amint a korábbi példák mutatják, az olympiai játékok rendezésének megszerzése nemcsak sportbéli készség kétségtelen bizonyításával járt, de elengedhetetlen föltétel volt a kész Stadion is. Különösen a lefolyt olympiai játékoknál tapasztaljuk ezt. Anglia, amely a leggazdagabb sportpályákban, már korán kolosszális amfiteátrummal fogadta az olympikusokat, Svédország intim Stadionja is hosszú idővel megelőzte az olympiai játékokat, most pedig a németek példája ejt bámulatba mindenkit, akik 3 évvel a következő olympiász előtt monumentális alkotásukkal már el is készültek. Tudják, érzik a magyar sporttársadalom vezető tényezői is, hogy készülő Stadion nélkül á Nemzetközi Olympiai Bizottságban nem találna meghallgatásra a magyar földön rendezendő oiimpiászra vonatkozó kérés, épp ezért a Magyar Olympiai Bizottság elnöksége mihamar tul ,akar lenni ezen a kérdésen. A cél kivívásának érdekében nem régen komoly lépések történtek. Muzs>a Gyula-és Andrássy Géza gróf, a MOB elnökei, mint azt már megírtuk, a budapesti Stadion helyének kijelölése miatt királyi audiencián voltak és a kiszivárgott hírek szerint, kihallgatásuk biztató eredménnyel Kecsegtet. A MOB elnöksége a legalkalmasabb területnek a Vérmezőt találja, amely tudvalévően katonai tulajdon. A Vérmezőt, a mely megfelelő, a közlekedési eszközök által jól és könnyen megközelíthető, kérték a MOB elnökei. A hadvezetőség nem valami nagy örömmel hallotta meg a MOB elnökségének kérését, akadályokat is támaszt, amelyek azonban áthidalhatók lesznek Bárczy István polgármester jóakaratú támogatásával. Budapest sportszerető, polgármestere a Rákosmezőt adja cserébe a Vérmezőért. A Rákosmezőnek ellenértékképpen való adása annyira fontos szerepet játszik, hogy a kérdés kedvező elintézése bizonyosra vehető. Ezzel egyelőre . csak a. Stadion építése kedvező stádiumba jut és azután már csak ,a MOB elnökségének ügyszeretetén és éberségén múlik az olympiai játékok következő lustr-u mának. biztosítása. SzAK—ATE. Ma délután fél öt órai kezdettel tartják meg a péntekről elmaradt meccset. Nagy érdeklődés kiséri a két csapat erőmérkőzését. Az ATE az aradi, a SzAK pedig a szegedvidéki alosztály bajnokságának második helyezettje, tehát a mai mérkőzésen dől el az osztályok elsőbbsége. Aradi vendégeink kiváló csapat fölött rendelkeznek. Az aradi AC-eai teljesen egyenrangú, a bajnok Temesvári AC pedig csak nagy nehezen tudott tőlük _ eldöntetlen eredményt kicsikarni. Általában az ATE csapatát jósolják az ősszel meginduló bajnokság aradvidéki győztesének. A SzAK most van formájának tetőpontján. AmennyiPROGRAM: SZflH U1SZBGEDI SPORTTELEPE. ATE: Sz AK —ATE :: mérkőzése. :: SzAK: Györgg Gömöri Vida Szvoboda Szűcs Mülier Horváth Sörös Majkó Tavasz Hapa Nyiry I. Reisfeld Asbóth Kovács Ngirg II. Must Bodnár Kaller Murányi U/eisz Fekete Biró: Gerő Miksa. KAC. A mérkőzés délután félötkor kezdődik. •_asa szives figyelmébe aján- | rr dr i V