Délmagyarország, 1913. július (2. évfolyam, 151-177. szám)
1913-07-23 / 170. szám
H I R^E K. Miért helyezték el a szegedi állomásfönököt? (Saját tudósítónktól.) Ép egy hete annak, hogy Szabó Kálmán állami vasúti ellenőrt, a Szeged-állomás főnökét, Uray Zoltán szegedi üzletvezető váratlanul Hódmezővásárhelyre helyezte és utódjául* Gábor György hódmezővásárhelyi állomásfőnököt hozta át Szegedre. Ez a degradálás akikor föltűnést keltett, bár a váratlan áthelyezést a vasúti igazgatóság azzal indokolta, hogy az szolgálati érdekből történt. Akadtak azonban olyanok, akik ezt az indokolást nem hitték el és a személyi változást azzal magyarázták, hogy a Szegedre helyezett állomásfőnök: Gábor györgy, sógora Uray Zoltán üzletvezetőnek. A Délmagyarország ekkor határozottan megcáfolta ezt a (híresztelést és közölte, hogy erről szó sem lehet, mert Uray Zoltán azelőtt nem is ismerte a vásárhelyi állomásfönököt, pusztán amióta hivatalos nexusban állott vele. Most aztán kitűnt, hogy mi .az a szolgálati érdek, amely miatt az állomásfőnöknek távoznia kellett Szegedről. Az ok az volt a változásra, hogy a Szeged-állomáson az utóbbi időben, rövid egymásutánban, három súlyosabb természetű visszaélés történt, amelyeknek szigorúbb felügyelet mellett nem tehetett volna megtörténni. Ezt rótta föl az üzletvezetőség Szabó Kálmán hibájául. Az állomás pénztáraiban az utóbbi hónapokban meglepő rovancsolás alkalmával három i z-ben hiányt konstatáltak. Az egyik pénztárt ideiglenesen alkalmazott pénztáros kezelte, akit fegyelimiieg elmozdították az állásából és bűnvádi följelentést tettek ellene az ügyészségen sikkasztás miatt. A másik két esetben könnyelmű kezelést állapított meig a vizsgálat. Az egyik pénztáros, akinél több mint ezer korona hiányt fedeztek föl, megtérítette a kárt. Ebben az esetben a vizsgálat eredménye szerint nem történt bűnös visszaélés, csak könynyelmü kezelés. A harmadik pénztáros ügyében még nem fejeződött be a fegyelmi vizsgálat. . Legutóbb egy hónappal ezelőtt konstatálták a pénztári hiányt. Az üzletvezetőségen az állomásfőnök erélytelenségének tulajdo*nitották a megismétlődő mulasztásokat. Ezért következett be aztán a gyors áthelyezés: szolgálati érdek jcimén. Mindebből azonban semmi ódium nem háramlik Szabó Kálmánra, pusztán csa'k az lehetett a hibája, hogy jobban megbízott az emberekben, mint -ahogy megérdemelték. Ezért a bizalmáért elég súlyos a büntetése, mert egyes alantasának mulasztása miatt öt dobták vissza pályáján. , Az uj állomásfőnök, Gábor György már Szegedre érkezett és hivatalát át is vett?. Szabó Kálmán pedig már Vásárhelyen vaf, ahol sokkal kisebb forgalmú az állatnál mint Szegeden és igy -könnyebb a felügyelet is. Perényi Zsigmond — díszpolgár. Szilágyi János d-r. máramnrosszigietii közjagyz>§helyettes indítványt terjeszt. -a. legközelebbi városi -közgyűlés -elé, .amelyben javasolja, hogy a város válassza meg Perényi Zsigmond báró belügyi államtitkárt, Máramaros tiz éven át volt főispánját a város díszpolgárává. Azt a teret pedig, -aihoí az uj hui250 DÉLMAGYARORSZÁG turpalotát építik, nevezzék el Perényi Zsigmond-térnek, -a sz,latinai utat pedig Perényi Zsigmond-útnak. Az indítványt, benyújtóján .kívüli, száz városi -bizottsági tag irta alá. — Rónay Ernő halála. Zombori Rónay Ernő országgyűlési képviselő haláláról mai számunkban részletes-en megemlékeztünk. A képviselő halála az országos sajtót is bejárta és mindenütt a legnagyobb és legmelegebb részvétet keltette. Rónay Ernő temetése 'szerdán délelőtt 10 órakor lesz Kisz-omborban, ahol a családi isirboiltba-n fogják az elhunytat örök nyugalomra helyezni. A mélyen sújtott .család a (mai napon is száz 'számra kapta a részvéttáviratokat az ország legelőkelőbbjeitől és a 'holnapi temetésen számos egyesület és testület fogja magát képviseltetni. A temetésen megjelenik Gerliczy Ferenc báró, Szeged országgyűlési képviselője is, aki az elhunytnak jó barátja volt; továbbá az előkelő 'rokonságon kívül számos közéleti nagyság fogja utolsó útjára kisérni Rónay Ernőt. — Az őszi nagygyakorSaíok. Most adták ki az illetékes csapatparancsnokságokna'k az idei őszi -csapatgyakorlatokra vonatkozó rendeletet. E szerint az egyes csapattestek hat főcsoportba összevonva fognak Magyarország területén különböző helyeken önállóan gyakorlatozni, még pedig a következő összeállításban. Az I. honvéd kerülethez tartozó ezredek és a 4. hadtest, lefuvási nap augusztus 30. A II. honvéd kerület és a 7. hadtest, lefuvási nap augusztus 30. A II. honvéd kerület és a 6. hadtes-t, lefuvási nap szeptember 3. A IV. honvéd kerület a 41. honvéd gyalog hadosztállyal egy teljes hadiállományu hadosztályt alakítva és az 5. hadtest, lefuvási nap szeptember 5. Az V. honvéd kerület és a 12. hadtest, lefuvási nap szeptember 4. és végül a VI. honvéd -kerület és a 13. hadtest, lefuvási nap augusztus 30. — Ki lesz a Pesíer Lloyd főszerkesztője? Singer Zsigmond halálával megüresedett a Pester Lloyd főszerkesztői állása. Az ország első német lapja a P. LL, igy érlbető, ihogy sok embert éirdeik-e-1, váj jon ki ikerül a diszes állásba. Most komolyan! emlegetik Kánia Kálmán nevét. Kánia Kálmán külügymiuisztériumi .osztályfőnök, a -külügyminisztórmm sajtó-osztályának vezetője, — mint emllékezet-es, — a,z első balkáni háború után heves támadásoknak volt (kitéve. Osztrák líapok támadták azért, ment állitólag a sajtó informálása körül illetéktelen befolyás-oknak engedett börze-érdekek szolgálatában állott és .a monarchia érdekeinek ártott volna. Az osztrák raichsiratlbban a néim-et nemzetiek -és ke.resztény-szoeiálisták részéiről hangzottak el ilyen támadások, -amelyeik suly-os tartalmú interpellációikban és kiilfakialdásokbian nyertek kifejezést. Bár e támaidásioik ellen Berchtold külügyminiszter nevében ,is erélyesem védelmébe vette az osztrák -m imszterelmök Kánia osztályfőnököt, akit ugyanabban m -időben a rendkívüli miniszteri és titkos tanácsosi cimmel is -kitüntetett a király: mégi-s elkedvetlenítették a kitűnő és érzékeny Kémiát, a ki — nem kjli-etetlen — őszire, otthagyja előkelő pozícióját. Mint értesülünk, az ősiz elején Kánia osztályfőnök és tárca-nélküli miniszter le fog köszönni mostani állásáról. Ha pedig a lemondást, ő felsége elfogadja, az esetben meghívás éri Kániát : >eiz pedig a P-est-er Lloyd főszerkesztői állása, -amely -Singer Zsigmond haláliával megüresedett és amelyet a Pesiti Lloyd társulat az őszi-g betöltetlenül hagy. Az érdekelt körök, .akik Kániát a Lloyd főszerkesztői széfkébe szeretnék látni, azzal érvelnek, ihogy Kánia soproni születésű magyar ember ós hogy a külügyminisztériumban eleget (foglalkozott a sajtóval, sőt eredményei is voltak s -a meggyainiusitás'Okn.ak személyi hajsza színezete volt.. — Négy milliós zsidó nemzeti alap. > A cionista világszervezet. 1901-ben zsidó nem- \ zeti 'alapot létesített, hogy .abból Palesztiná1913. julius 17. ban földet és telket vásároljanak a kivándorló zsidók számára. Ez az alap, -amelyeit apró adomány-okiból gyűjtöttek, most négy millió koronám 'emelkedett. A gyűjtés -eired-m-énye minden évben emelkedik és mig ,a.z eddigi négy milliót tizenkét év -alatt gyűjtötték, remélik, hogy a jövő évben a gyűjtés egy millió koronát fog eredményezni. —• Székely Mihály szarvasi repülése. Székely Mihály mérnök, hadi pilóta., mintegy tiz nappal -ezelőtt, szülővárosába, Szarvasra érkezett, hogy julius 13-án, vasárnap délután, a -város szólón elterülő Krlnoliin téren látványos fölszállást ren-dlezzeu, de ez -a röpülés a viharos időjárási miaitt elmaradt. Székely egy heti esős, szeles idő -után vasár: nap repülhetett. A vasárnapi repülés színhelye -a. Biikiazug v-olt, iáiból nagy tömeg és rengeteg kocsi táborozott, A (hat-ás leinhait-aitlan volt. Az imtetlilgemeia éljenzett, ta-psolt és bendőt lobogtatott, die -a, nagy tömeg, -a szegény, tudatlan emberek limáira. kiuléseJlt kézzel éls félelem,m-el nézték -a folyton kisebbedő vászon,madlarat. 'Székely nem -i-s fordult meg a repülőtér fölött, bainem oldalvást, kerülve meg a tereit, a ivárois -felé vette útját. Már mintegy (félórája repülhetett, mikor mo-terrija fölmondta a szolgálatot. Megindító v-o.lt látni Székely egyszerű, tisztes szüleinek kétségbeeséséit, akik még negyedkilenckoir i;s -szótlanul, meredt szemeikkel figyelték a,z ég -sötétedő peremét, nem látják-e jönni kedves fiukat. A röptűlésről hazatérő aviatikus kacsájából az utca- népe- erőnek-erejével k-iifogitia a lovakat s ovációval, kísérte szűtei házához.. — Riadalom a bécsi tőzsdén. Bécsből telefonálják, hogy az ottani tőzsdén ma 'délben -kincs szenzáció tartotta izgalomban az embereket. Telefonon, ugy amis valaki azt a hírt köizölte a távirati iroda nevében, hogy a piheni Skoda-gyár lángokban áll, A Skoda részvények termész,eitesen rögtön — estek s az embereik izgatottan tárgyalták a jelentést s ujabb hírt vártak. C-s,ak'hama.r kiderült, hogy egy szó se igaz. a. ihiirből, Valaki egyszerűen manipulálni -alkart, ás igy koholta az esetet. A rendőrség erélyesen nyomoz ia vakmerő ismeretien után. — Pusztító felhőszakadás. Sátoraljaújhelyről jelentik: Erdőhorvátiban julius 18-án felhőszakadás volt, amely nagy pusztítást okozott. A viz éjjel behatolt a házakba. A lakosság nagyrésze rémületében a padlásra menekült és ott töltötte az éjszakát. Több ház, igy a községháza, a jegyzői lak és az iskola viz alá került. Az ár megrongálta az utakat és- igen sok házi állatot elragadott. Ugyanilyen felhőszakadás pusztított Óhuta községben is. — Végignézte a betörök munkáját. Bajáról táviratozzák: Tegnap éjjel betörtek Krammer -Mór füszeirikereskedő lakásába, fölteszi tették -a pénzszeikrányt és onnan 2000 kor-ou-a értékű ékszert, 3000 korona -készpénzt vittek el. 'Érdekes, ihogy Krammer a mellékszobából végignézte -a bet-örők munkáját, de nem mert szólni, csak akkor kiáltott már segít,sé-gért, amikor ia betörők messze jártak. A -csendőrség nyomozza ,a, tetteseket, — Hogy hadakoznak a szüffrazsettek? Londonból j-elehták: Pankhurstné asszony nem sokáig örülhetett- szabadságának, mert •már ismét fogságba került. Tegnap délután tartották a szüffrazsettek főhaidiszálláisuikon ihet-i összejövetelüket. A rendőrség sejtette, ihogy Pankhurstné asszony :a, gyűlésein beszélni fog és igy fogja, .kifejezésre juttatni a, hatóság iránt érzett megvetését. Ezért .rendőrök szállották meg az épültet, bejáratait. P-anfchurst-né -asszony azonban már a kora reggeli órákban elrejtőzött az épüle-t egyik pincéjében. és. pontosan három órakor megjelent, a teremben. A rendőrök ekkor Ibeözön-lötitek a terembe és le akarták tartóztatni, még mielőtt a szónoki emelvényre lép. Erre nagy verekedés támadt, -a szüffrazsettek Legnagyobb része kalaptüvel hadakozott a rendőrök ellen,