Délmagyarország, 1913. július (2. évfolyam, 151-177. szám)
1913-07-04 / 154. szám
1913. julius 2. DÉLMAGYARORSZÁG ? 9 Szabó István geszti református lelkész rövid búcsúztatót mondott. — A magántisztviselők jogviszonyai. A kereskedelmi minisztérium törvényelőkészítő bizottsága tegnap tárgyalta Matlekovics Sándor elnöklósiével a magántisztviselők és a kereskedelmi alkalmazottak jogviszonyainak rendezésére vonatkozó törvényjavaslatot. Beöthy László kereskedelemügyi miniszter még az ősz előtt szaktanácskozásra hívja meg az összes 'testüléteket. A szalktanácskazás után a kereskedelmi miniszter az őszi ülésszak elején a képviselő/ház elé terjeszti a törvényjavaslatot, mely ifőleg a munkaidő, a felmondási idő, a szabadságidő, a fizetés, az egész országra kiterjedő egységes záróra kérdését kívánja szabályozni, módot és lehétőséget nyújtva egyben arra is, hogy a nagyobb oégek és vállalatok az alkalmazottak testületeivel időről-időre kollektív szerzőldáseket létesíthessenek. — Nagy a munkáshiány. Amint az aratás időszaka elkövetkezik, beáll a munkáshiány is. A város napszámosai nap-nap után fogynak, mert szivesebben mennek aratni. Amig a városnál 2—3 koronát keresnek naponként, addig az aratásnál tiz koronát is megkeresnek egy nap alatt. A köztisztasági vállattól a mai napon tizenkét munkás távozott el egyszerre s ujakkal nem lebet pótolni őket, mert valamennyinek jobb keresete van. Ez a körülmény természetesen zavarólag hat a köztisztasági üzem menetére s a zavarok mindaddig nem is szűnnek meg, amig vége nem lesz az aratásnak. — Házasság. Ráth Kálmán Máv. mérnök julius 6-án reggel 8 órakor tartja esküvőját a szegedi izraelita templomban Feuer Erzsivel. — Panasz a fii ellen. A város egyes kisforgalmú részein a nagy esőzés következtéiben a kövezet hasadékain hatalmas, térdig érő fü burjánzott föl. Az Erzsébet-rakpart környékiének lakói kérvényt adták be a tanácsihoz, iamelyben kérik a ifünek eltávolítását. Vagy legeltesse le a tanács a füvet, vagy kaszáitassa le, — mondják — mert sehogysem válik a városnak díszére, ha a kövezett utcák falusi legelőiknek látszanak. — Öngyilkos alezredesné. Budapesten, a Józsefvárosi egyik hátsó utcájában, a Naputca 19. számú házban ma reggel veronállal megmérgezte magát dezseri Gyura Ádámtié, egy huszárálezredes özvegye, akinek Szegeden vérrokonai vannak. Eszméletlen állapotban szállították a Rókus-kórházba. Három hónappal ezelőtt halt meg a férje s az ötvenhét éves asszony azóta búskomor volt. Tegnap este a cselédje földúlt állapotban találta Gyuránét s mikor megkérdezte, hogy mi a baja, az asszony rákiáltott: — Semmi köze hozzá, hagyjon békében! Reggel a leány egy kis papirlapot talált az -előszoba asztalán, amelyre az asszony azt irta, hogy hét órakor költse föl. A leány bement a szobába, hogy felköltse, de hiába költögette, nem ébredt föl. Az asszony megmérgezte magát veronállal. A rendőrség e&ész csomó levelet talált az úriasszony asztalán. Kettőt családjának irt, amelyben kéri, ne boncolják föl. Irt ezenkívül levelet Árpád nevii fiának, aki Szegeden huszárkapitány s több szegedi rokonának. Voltak az asztalon kész táviratok is, amelyben öngyilkosságár°k illetve haláláról értesiti fiát és hozzátartozóit. A szerencsétlen úriasszony fölgyóSyulásában az orvosok nem bíznak. — Működik a városi jéggyár. A vágóhídon berendezett jéggyárat a mérnökség már rendbeli óvatta. Mind a két jéggyártó telep állandóan üzemben van és naponita 110 métermázsa 'jeget állit elő. Egy tábla jég ára 25 fillér, súlya. 15 kilograin. A közönség a jégszükségletét Singer Jakab városi jégáru sitó utján szerezheti be. — Az árviz. Szatmárról jelentik: Tiz napig tartó esőzés folytán 'a Tur folyó kiáradt s a -bikszá-di vasúti pályát Vámfalu ós Avasfelsőfalu között teljesen elárasztotta, -a töltéseket pedig alámosta. A közlekedést átszállással tartják fönn. Ugyancsak nagy kárt tett az áradás a Lajosvölgyi helyi érdekű vas útvonalon, melynek hídjait elvitte, ugy, hogy a helyi érdekű ivasut üzeme teljesen szünetel. A Szamos a folytonos esőzés következtéiben szintén rohamosan árad. A Maros erdélyi áradása az éjjel Aradra érkezett és Arad vármegyében egy kis részen áttörve a gátat. A parton lévő téglagyárak és fürdők víz alá jutottak. A katonák az éjszaka folyamán kijavították a gátakat s ezzel megakadályozták -a -nagyobb veszedelmet. Szombat óta folyton tartó esőzés következtében a Tisza és a Nagyág -kiáradtak, elöntötték a szántóföldeket és a kerteket. A kár rendkívül nagy. — A pópa és a magyar nyelv. Hódmezővásárhelyről jelentik: Az óvvógi vizsgálatok alatt érdekes jelenet játszódott 1-e a vásárhelyi főgimnáziumban. A gimnázium hatodik osztályából vizsgázott egy kikindal szerb leány. Szüleivel jelent meg. Az igazgatóság vizsgálatra bocsátotta. Imre Lajos dr. igazgató volt az elnök. Mivel a leány görögkeleti román vallású, a vallástanból megvizsgálására' román papot kellett meghívni. A kanizsai pap j-ött el. Mikor a vallásvizsgálatra került a sor, a -pap román nyelven kezdte kérdezni a leányt, aki pedig kiválóan megtanult magyarul. Imre Lajos dr. igazgató tiltakozott az idegen nyelv ellen. — Én nem vezethetek és -nem szanktifikáihatok aláirásom-mal és a főgimnázium pecsétjével olyan vizsgálati eredményt, mely ellenőrzésemen kívül esik. Kérem, tessék magyarul kérdezni és magyar feleleteket elfogadni. A pap nem alkart -ebbe belemenni. A vizsgálatot fölfüggesztették s meghívták Tribujevics Petróniusz dr. püspöki .nunjciust, hogy adjon véleményt. A hazafias lelkipásztor a tanári kar fölfogása mellett döntött s kijelentette, hogy a vallástani vizsgálatot is állam-nyelven, magyarul köteles végezni a lelkész. A pópa beletörődött a -dologba és magyarul kérdezett. A leányka kitűnően vizsgázott mindenből. — Forrong egy község. Nagyváradról jelentik: Magyargyepesen, a magyar-csókei járás egyik román községében vasárnap óta forrongás van. A lakosság 'hevesen ellenezte, hogy felekezeti iskola helyett községi iskolát létesítsenek és most, amikor a megye elrendelte az iskola ópitésének megkezdését, kitört a lázadás. Popeszku Aurél körjegyző, akinek körzetébe Magyargyepes tartozik, vasárnap kiutazott a községbe, hogy az iskolaépítés megkezdése felől intézkedjék. A körjegyző a falu birájával tárgyalt a teendőkről, de a tanácskozást a községházára tóduló nép megzavarta. 'Bottal fölfegyverkezve, zajongva és fenyegetőzve jöttek -a magyargyepesi románok és harsogták: — Nu trebue scoala de stat. (Nem kell községi iskola!) A jegyző és a bíró csillapította a zajongókat, azok meglóbáltákbotjaikat a levegőben és szüntelen kiabáltak. A jegyző magyarázni próbálta, hogy az iskola még nagy hasznára lesz a falunak. A románok azonban hallani sem akartak az iskoláról, dühöngtek és fenyegetéseket röpítettek a 'bíró és a jegyző felé, — Agyonütjük a birót és a tamitót, ha az iskolát felépitik! A tanító és a jegyző helyzete már veszedelmessé vált, a háborgókat nem sikerült meggyőzni. Popeszku Aurél nyomban a legközelebbi csend'őőrsre küldött védelemért. A lázadók nem tágítottak a községházáról és később asszonyok is bevegyültek a tüntetők közé. — Minden cigány meghal, aki az iskolához vályogot vet, hangzott az ujabb csatakiáltás és a vályogvető cigányok nem is mertek munkához fogni. Végre vasárnap este Magyargyepesre érkezett négy csendőr és a csendőrök megjelenésével véget ért a román-ok lázadása. A csendőrök a lázadó tömeget szétosztásra bírták. Magyargyepesen most egyelőre helyreállt a csend, az iskola építését is megkezdhették. Félni lehet azonban, hogy ujabb forrongásba tör a falu, azért a csendőrök Magyargyepesen maradnak. Az esetről jelentést tettek Halász Elemér magya-rcsékei főszolgabírónak, aki a vizsgálatot -megindította. — Óriási tüz Nagyszőllősön. Nagyszőllősről jelentik: Katasztrofális méretű tűzvész pusztított Nagyszőllősön, melynek nyomán fél utca lakói maradtak hajléktalanul. A város kellő közepén, a Piac-téren állott Hermán Salamon hatalmas faraiktára. Az éjféli órákban tüzet fogott az itt (felhalmozott óriási mennyiségű faanyag. Alig hogy észrevették a felcsapó lángokat, máris villámgyorsan terjedt a veszedelem és néhány perc múlva az egész telep lángokban állt. Az álmából felriadt lakosság fogyatékos öltözetben, eszeveszetten futkosott az utcákon. Villámgyorsan kivonult a tűzoltóság is, de fogyatékos felszerelésével teljesen tehetetlennek bizonyult a fékevesztett elemmel szemben. Csakhamar tüzet f ogtak a teleppel párhuzamos Temető-utca házai is. Három ház gyulladt ki egyszerre és rövid idő múlva a fél utca lángokban állt. A Temető-utcában leégett egy bőrgyár is. A lángtenger rémesen bevilágította a sötét éjszakát, annyira, hogy a tüzet Szatmáron is észrevették és a szatmári tűzoltóság különvonaton sietett a vész színhelyére. A tűzoltók megfeszített munkával dolgoztak, de minden fáradozásuk ellenére rommá égett volna Nagyszőllős, ha időköziben meg -nem ered az eső ós a zuhogó zápor meg nem gátolja a tüz terjedését. A kár hozzávetőleges számítás szerint több százezer koromára rug, ami csak résziben térül meg biztosítás révén. Igen sok szegény ember vált hajléktalanná ós felsegélyezésükre már megindult az akció. — Elvitték a lőcsei török katonákat. Lőcséről jelentik: Az itt elhelyezett fogoly török katonák tegnap utaztak el Lőcséről. A helyőrség tisztikara -kisérte ki -őket a pályaudvarra és igen nagyszámú -városi közönség. A kétszáz török katonát négy kocsiban helyezték el. A -katonaságot szállító vaggonok följáróján két fegyveres 85-ös baka őrködik, a tiszteket Péchy százados kiséri Fiúméig. Itt fogják őket .hajóra szállítani, hogy visszavigyék hazájukba. A pályaudvaron köny-nyezve búcsúztak a törökök vendéglátóiktól és különösen megható volt egy Nusi nevü had-na-gy fbucsuja menyasszonyától, Lukács Iréntől. — Rendőri krónika. Az elmúlt éjszaka zajos hotrány verte föl Alsóváros csöndjét. Szélpál István, Kovács Imre, Nógrádi Ferenc és Bálmt Pál alsóvárosi legények részegen igyekeztek hazafelé és útközben -beverték a Pálifi- és Füzes-utcák összes alblaka.it. A .rendőrőrjárat elfogta a garázda -legényeket. Éjjeli icsöndháboritás -miatt megindult ellenük az eljárás. — Pitt György vendéglője udvarából junius 29-én ellopták Csabi Sándor vasúti alkalmazott kerékpárját. A tolvajt Berta Péter rovottmultu csavargó személyében elfogta a rendőrség.