Délmagyarország, 1913. július (2. évfolyam, 151-177. szám)
1913-07-19 / 167. szám
2 DÉLMAGYARORSZÁG 1913. julius 17. északi részében, Ószerbiában akar Pasics i ellenértéket kapni. Oroszország magatar- a tása még nem ismeretes, Görögország pe- f dig bár ellenzi a tervet, de nem hiszik, hogy nagyobb ellenállást fejtene ki, Görögország és Szerbia most olyan súlyos feltételeket szabnak Bulgáriának, hogy Bulgária inkább elfogadja az önálló Macedónia tervét és ha kell, ebben a kérdésben Románia mellé áll Szerbia meg Görögország ellen. Ez a terv és általán a mai helyzet bizonyság arra, hogy a balkáni háború kérdése még korántsincs eldöntve. Londoni világlap Tisza Istvánról. — A Graphic cikke. — (Saját tudósitónktól.) A londoni Graphic, ez a hatalmas világlap, amely már számtalanszor adta tanújelét a magyar politikai viszonyok iránt tanúsított érdeklődésének, legutóbbi számában három hasában, foglalkozik Tisza István gróf személyével, mint az uj magyar miniszterelnökkel. The new Hungárián Premier ,a cikk címe és széles vonásokkal, vázolja Tisza István tüneményes politikai karrierjét, atavisztikus okokat keresve, mikor Tisza Kálmán fényes alakját állítja be kiinduló pontként. Alább adjuk a Graphic cikkének hü fordítását és kettős az örömünk, hogy a Graphic cikkírójának magy tudásra és széles . látókörre valló cikkét és Tisza István nem kevésbé 'érdekes alakjáról írott idegen publicista munkáját ismertethetjük. Az angol világlap cikkének három hasábja Tisza közölt arcképét foglalja körül, az angol aláírással: Count Tisza, The new Hungárián Premier. A cikk szószerinti fordítása itt következik: , : .. , A nemzetiközi politika veteránjait az emlékezés különös érzése szállhatja meg, miikor most a keleti kérdés bonyodalmai közepette, újra visszhangzik (feléjük a hetvenes évek vége felé sokat emlegetett Tisza név. öreg Kálmán, e név egykori kiváló viselője annak idején megosztotta a szereplés színpadát Disvaelivel és Bismarck-kai, Gorichakovval és Andrássyval, noha a berlini kongresszus nem is ismerte személyesen. Olyan hatalmas föllépéssel, beszélt ia monarchia nevében, hogy még Andrássy sem közelitette meg, mert Tisza Kálmán mögött az egységes Magyarország állott és ezt a Magyarországot á kiegyezéssel a monarchia domináló részévé avatta. A szelleméből és kulturáltságából nagy rész szállott idősebb fiára, Tisza Istvánra, áki most .másodszor miniszterelnöke Magyarországnak. A föladata az. hogy a kettős monarchiát átkormányozza a kettős krizisen: — egy belsőn és egy külsőn. És ha van valami igazság az átöröklés elméletében, méltó lesz a niagy föladatára. tisztelet és megbecsülést biztosított a számára. Mikor az összeférhetetlenségi törvényt életbe léptették, minden igazgatósági állásáról lemondott, félretéve minden magánérdeket, ami a politikai tevékenységét a legtávolabbról is érinthette volna. A Graphic cikke itt Tisza István életrajzi adatait sorolja föl, elmondja, hogy Budapesten 1861-ben született, iskoláit Debrecenben, Berlinben és Heidelibergben végezte, hogy a katona éve után az apja birtokán „Biharer"ban gazdálkodott és (hogy élénk részt vett ebben az időben a „Comifat" politikai és gazdasági életében, hogy hamarosan' „agricultuoal antbority"-vá nőtte ki magát és 'hogv 1886-ban Vízakna kerület a parlamentbe küldötte. Aztán igy folytatja: — Az első szerepléstől kezdve hatásos debatternek és tiszta fejű, világos célú és acél aikaratu politikusnak mutatkozott, (with the hull courage of his opinians.) Gazdasági kérdésekben különösen száktekintélynek tartották a Házban és bár — mint harcos politikus — számos kontroverziáha keveredett, a maga puritán élete és a magas, erkölcsi „standard", amit képviselt, minden oldalról A cikk itt áttér Tisza István első miniszterelnökségéinek idejére, ismerteti az akkori politikai helyzetet, emlékeztet a íházszabályrevizió kérdése körül támadt obstrukcióra, a „magyar vezényszó" jelszavával megindult „hooligarizmusra", ami a Házban láhrakapott, majd leirja a drámai hatású november tizennyolcadikát: — Önök azt hiszik, hogy örökké játszhatnak a technikai obstrukció fegyverével, de ennek a komédiáinak itt vége kell, hogy legyen. Az egész szabadelviipárt fölállít .Agreed, Agreed! (Elfogadjuk, elfogadjuk!)" és az elnök elfogadottnak jelentette ki a hászabályreviziót. Ennyit tud a Graphic irója november 18-ról és valóban ennyi az, ami része Tiszának volt benne. Itt áttér az Andrássy-csoport kiválására, az ex-lex kormányzatra, majd a szabadelvüpárt bukására, Tisza — :irja — maga is megbukott Miskolcon, bár a főváros rövidesen adott neki mandátumot, ö azonban lemondott és visszavonult a politikától egy időre, mint akit tenger csalódás és számtalan keserűség ért, bár mindannyiszor, ahányszor a Wekerle-kabinet nehézségek elé került, a király kiikérte Tisza István tanácsait. A munkapárt szervezésében Khuen-Héderváry alatt már tevékeny részt vett megint — irja a Graphic — egész súlyával a párt diadalát kereste és 1910-ben Ugrón is, Aradon is megválasztották. Itt a cikikiró a munkapártban kifejtett tevékenységéről ir Héderváry és Lukács idejében, majd foglalkozik Tisza István képviselőházi elnökségének körülményeivel. — Mint elnök — irja a Graphic — első teendője volt, hogy a megujullt obstrukcióval aranyat . . . Nem tűrted, hogy megköszönjem. , — Köszöneted abban legyen, hogy elköltőd, — mondtad. És Szeretted volna ellenőrizni, hogy csakugyan clköltöm-e? ... Pedig felére sem volt szükségem. Negyedére sem. A hét év hónapjaiban sokat elraktam közülök, ugvanazon helyen Vannak Íróasztalomban 'elrejtve, ahova tetted őket... És miikor ezt ,a vékony aranydarabot előtted láttam, fényesen és oly könnyűnek, hogy hasonlatos volt kiesi fényfolthoz, melyet egy kézmozdulattal lesöpörhettem volna — akkor egyszerre megértettem azt, a min egész este hiába töprengtem. , Mintha egy zár tolódott volna el, ugy volt. És bestia hordi a gondolatoknak, kiknek a ketrecéből való menekülési vágyukat éreztem, hirtelen szabadokká váltak — kirohantak, reámugráltak és körü'lkeringtek engemet. Aranypénz — ez minden, .amiért be lett cserélve ifjúságod gyermekem! . . . Nyomorült kicsi darabkái az aranynak! A te szép éilő életed nem volt egyéb, mint egy holt gépnek kiegészítője. Nem mentél férjhez. Senki sem élvezte, ifjúságodat. A te ifjúságodból nem jöttek életre gyermekek . . . A te fiatalságodból nem maradt meg semmi, semmi, csak néhány arany pénzdarab ... Gyermek — gyermek! ... Ez történt és én nem láttam, hogy ez történik ! Ugy érzem, hogy mind a hét év, mit nékem föláldoztál, hangot kapott és hozzám kiált. Eddig némák voltak iés csúszva s hangtalanul, bujkáltak a sötétben. Most azonban hirtelen nagy zajjal előraugráltak, mind 'egyszerre, nagy ijesztő sereg és reám kiabálnak. Egy festő, aki csak festeni tudott és nem birta eladni képeit. Egy megrázó jelenséget, talán ihős is . . . Aztán jött a bénaság és a hősből mártír lett . . . Igy volt? Így volt csakugyan és nem másként? Férfi, aki még ép volt, csupa idealizmusból alig birt annyit keresni, hogy családját eltartsa és akit mikor nyomorék lett, leánya tart el. De nemcsak eltart, táplál, rulház, otthont ad — te ápoltál is gyermekem. Ritkán segítő kéz mellett tiszta otthont nyújtottál, gondoskodtál a háztartásról, varrtál, dolgoztál. Nem volt barátod — csak én. Nem voltak vágyaid —csak rólam gondoskodni. Kivüilém nem .'volt társaságod, velem jártad sétautadait, senki mással. És hozzám öregedtéli . . . Gyermek, én gyermekem! A velem való járás fáradttá tette lépteidet, mosolyod az én arcomon 'hervadt el. Igen, ez történt veled és én nem tudtam, hogy ez történik. Én sohasem tudtam magamat ;az életben értéken alul adni. Én nem tudtam olcsó művészetet csinálni . . . S most rámzuduf a kiáltás, hogy már régen értéken alul vagyok, sokkal értékeni alul — könyörtelenül sókkal . . . Gyermekem, én gyermekem! Élek: micsoda borzalmas kegy! . . . De van. valami, ami ezt a könyörtelen életet legyőzi: halottá lenni. Én mosolyogni fogok és — győzni ... , Te azonban szenvedni fogsz gyermekem. Szeretsz, azért fogsz szenvedni. De ez a szenvedés előbb-utóbb ugy is belkövetkezett volna ... És van szenvedés, mely túlontúl soká késik . . . Lassankint aztán megváltozik életed. Majd jön valaki', aki fölismeri értékedet és hozzámégy feleségül, vagy maradsz leánynak, de gond nélkül, hiszen szép fizetésedből egy magános nőnek mindenre kerül, szórakozásra, utazásra is. És meg fogsz ismerkedni ,uj emberekkel, akik nem oly törődöttek, betegek, bénák, mint én vagyok. És uj mosoly lesz arcodon. Más, mint ez a szánakozó, öreges mosoly . . . És nem fogod sejteni soha, hogy mi történik. Te tudod, hogy szeretem azt a meredek hegyi utat, melyre sohasem engedtél szívesen. Veszedelmes az. Egy helyen meredeken suhan a tó fölött és nincs mellette védőkorlát . . . Nagyon sok szerencsétlenség történt már itt ... Te sohasem fogod megtudni az igazat. Nehéz ut lesz, tudom. Az utolsó pillanatban a legnehezebb. De ezt az utolsó aranyat, melyet ma itt találtam, velem viszem. Megnézem még egyszer, mielőtt . . , Akikar lesz erőm megtenni. Telefon 515. Kizárólag helybeli, hírneves asztalosmesterek által készített, elismert jóminőüjEijc5jE ségű és bámulatos olcsó első kézből csakis az Egyesült Műasztalosok Butorraktárában (Szeged, Tisza Lajos-körút 19. szám alatt, Kertész pékkel szemben) kaphatók; esetleg részletfizetesre is,