Délmagyarország, 1913. április (2. évfolyam, 75-100. szám)

1913-04-06 / 80. szám

fO DÉLMAGYARORSZÁG 1913. április 5. A városok hitele. — Koncentrálni tessék. — Tele van mánldegyik magyar város terv­vel, de megvalósulását halogatni kénytelen, mert pénzt szerezniük nehéz. Javulihat ugyan a súlyos gazdasági helyzet, sőt nagy a való­színűség, hogy pónzfészül tség elérte már a tetőfokát, a városok számára azért a pénz­szerzés nehézsége és a kölcsön aránylagos drágasága továiblh is megmarad. iA konjunktúrától függetlenül, állandóan kedvezőtlen, ,a magyar város helyzete, ami­kor kölcsönre szorul. Pénzintézeteink csuk korlátolt mértékiben foglalkozhatnak a váro­sok kölcsöniü gyével jó időiben is, amennyire egyéb, fontoisabb üzletágak és a külföldi piac megengedik. A mely város pénzszükségletét nagyobb intézeteinknél kielégíteni nem tud­ja, nyakába veheti a fél világot, hogy pénzt (hajszoljon föl:, vagy ügynökök kalandos aján­latával kell foglalkoznia. Régen érzett szük­ség, hogy ezen az állapoton változtatni kel!. Sokan azt hiszik, a városokat kötvény­kibocsátó joggal kell fölruházni, hogy segít­ve legyen rajtuk. Ekként azonban annyiféle papimai árasztjuk el a piacot, a hány város kötvényt bocsát ki, az áttekintés nehézzé vá­lik és az elhelyezés a legnagyobb nehézsé­gekbe' ütközik. Különösen nálunk, a hol a vá­ros kibocsátásának helyi piacot teremteni egyelőre bajios s arra vagyunk utalva, bogy kisebb részben a fővárosnak, nagyobb rész­ben' a külföldnek kellene eligazodni a szám­talan papírtípuson, mely forgalomba ke­rülne. Ez magában elég volna ahhoz, hogy csak nagyon rossz árfolyamon lőhetne elhe­lyezni a városok papírjait, A magyar városok hitelének koncen­trálása az egyetlen mód, mellyel a fölsorolt hajokon segíteni lehet. Hogy miként vitessék keresztül ez a koncentráció, erről különbö­zők lehetnek a vélemények. Oroszországban, — Minek is él már az ilyen ember! — sóhajtotta, ha lefeküdt. — Megint jön 'egy átkozott nap! — düny­nyögte reggel. Igy tartott ez addig, a mig az a jámbor, csendes asszonyka, a ki nesztelenül járt-kelt Enyicziky nram körül, lassan felforrt... Las­san, lassan: minden nyögésre, minden sóhaj­tásra közelebb jutott ahhoz a ponthoz, a hol elmúlik a szelídség és tisztelet. Előbb csak az ajtót vágta be hangosabban, később kihívó mosollyal helyezte a kozmás levest az asz­talra, legutoljára pedig csendesen nevetgélt magában, ha Enyiczky uram a derekát ta­pogatta. Ezután már csák a könnyek és ha­ragos szitkok következtek: — Miért gyötörsz, te ember, miikor nincs semmi bajod? Özvegy szeretnél talán lenni, hogy eivehessed azt, a ki miatt a nyakamon búslakodsz? ölj meg inkább, te gyilkos. Ez a lassú halál, a melyre kárhoztatsz, kinszen­vedéseseibb a pokolnál... Enyiczky György csodálkozva meresz­tette a szemét a feleségére: — Megbolondultál Lidi? — Dehogy is. Osak kend szeretné, ha megbolondulnék. Szeretne már eltenni láb alól. Rám unt, mintha bizony én is megvénül­tem volna már, mint kend ... — Ne kendezz, hé! — mondta emelt han­gon György ur. Az asszonynak pörgött a nyelve, mert hát akármilyen csendes, halk teremtés volt, néha még ő is csak asszony volt. Enyiczky egyszerre csak a sarokban álló csizmája felé nyúlt: — Az istenfáját! dörmögte és felrántotta az egyik csizmát. — Csak megégetnének, te boszorkány! — szólt és már beleugrott a ináwk csizmába is. Moszkva polgármesterének kezdésére a vá­rosokat egy városi bankban óhajtják egye­síteni, amely a hitelszükséglet kielégítésére egységes tipusu városi papirt bocsát ki. An­giéban teljes évszázada egy állami bizott­ság működik, mely a községeknek a megsza­vazott kölcsönt vagy az állaim eszközeiből bocsátja rendelkezésre, vagy az állaim közve­títésével teremti elő. Ez a bitiéi centralizá­ciójának legnagyobb foka, a mely nálunk a városok függésiét; fokozná a kormányhata­lomtól. Franciaországban és Olaszországban pedig a kormánytól támogatott bankintéze­tek működnek, melyeknek feladatává van té­ve a kommunális hitelszükséglet 'kielégítése Ós majdnem kizáróan ezzel foglalkoznak. Tejliát mindienütt szükség volt valami­lyen bitelorganizációria a városok részére, mert az képtelen állapot, bogy a hitelre utalt községek és városok, magukra hagyva a leg­nagyobb versenyt fejtsék ki a hitelkérlósjben és akaratlanul rontsák egymás helyzetét, a szemben álló bankok pedig kényelmesen vá­laszthassák ki azokat, amelyek a legrosszabb föltételeket is elfogadják. Különösen a rövid lejáratú kölcsön esik nagyon drágán a meg­szorult " városoknak, bosszú lejáratút pedig Csák pénzbőség idején kapnak. A magyar vá­rosoknak is szüksége van valamilyen hitel­organizációra, bogy egységesen léphessenek •föl. Nem gondolunk arra,, hogy a városok egy bankszervezetben egyesüljenek, mert ennek nehézségei naigyok. Máról-íholnapra nem is lehet életerős szervezetet létrehozni. Azonban a német városok példáját mi is követhetjük. Három esztendővel ezelőtt alkották meg több kongresszusi tárgyalás után a városok pénzközvetitő hivatalát rövid lejáratú köl­csön számlára. Ezt a hivatalt öt tiagu bizottság vezeti, melyet a városok kiküldötteiből választanak. Itt jelentik be az egyes városok, mekkora köl­csönre van szükségük. Ugyancsak itt jelent­Mire kifente a nadrágszijjon a borotváló kését, beszappanozta az állát, olyan dühös volt, hogy járt a szeme, mint a vasvilla. — Elmegyek, — hörögte. — Elmegyek ebből a házból. S el is ment. Akkoriban még olyan világ volt, hogy az embernek nem sokat kellett azon gondol­kozni, hogy hová menjen. Enyiczky György nem soká töprengett, a mikor felült a sárga bricskájára. Ha tél volt, lefelé indult Debrecen felé. Az országút át­szelt egy csomó falut. Azokban örökké disz­nótor van, a mint a hó leesett. Nyár végén, ősz felé: felfelé, a tokaji útnak fordította a szekere rúdját. A lovacskák alig hogy üge­tésbe kaptak, már megcsillant a Tisza ezüs­tös szalagja a sikon és a folyón tul mosciy­góan köszöntötték az aranysárga, vén hegy­aljai hegyek. Mintha csak összesúgtak volna e pirosdereku vének: — Jön ám Enyiczky uram! Nem hiába termeltünk az idén. A sebesen pörgő kocsin a szellő a Gyuri arcába fujt és elfújta onnan a ráncokat és barázdákat. Lassan, lassan nékigömböíyö­dött, kipirosodott az arca: a szemében felcsil­lant a vidámság tüze. Az utmentén egy falu fehérlett, Kemecse. A faluvégi uriház kapuja tárva-nyitva, a kapu előtt az őrnek kiállított béresgyerek elrikkantja magát. A házból sietve baktat kifelé Rubinszky, a Gsoílán Endre lengyele. A kövér Rubinszky már nevet messziről: — Az ördög bújjék belé! Hát nem rólad álmodatni az éjszaka, tekintetes komám? Csakhogy a bricska meg nem áll. Enyiczky csak az ülésből szól: — Szervüsz, Rubinszky! kezik az elhelyezést kereső tőke. A közvetitő­.hivatal összehozza az üzletfeleket és a többit rájuk bízza. Az első tizennyolc hónap ered­ménye a következő volt: hatvankilenc község 'keresett 78,610.000 márkát, amelyből 40,730.000 márkát kielégítettek. Ugyanebben az időiben hatvannégy pénzajánlat érkezett, 65,280.000 márka összegben, a melyből 35,580.000 már­kát helyezitek el. Azóta tovább fejlődött a közveftitöfhffivatia'J1 forjgalma rövidí lejáratú kölcsönben. A városoknak egy későbbi hatá­rozata alapján foglalkozni kezdett, bosszú lejáratú kölcsönnel iis, kisebb enedanénny.-1 ugyan, de ennék az az oka, bogy .a német vá­rosok maguk is meg tudják szerezni az ilyen kölcsönt. A közvetítő hivatal azonban rövid idő alatt önálló faktorrá nőtte kii magát. A nála jelentkező várost nemcsak összehozta a tőkével, de az aidott viszonyok közt a legjobb kölcsiönföltételie'ket szerezte meg nleki. Ban­kári gyakorlatra, a piac alapos ismeretére tett szert és a városok érdekét nagy erővel és sikerrel képviseli. Ma már centrális helyet foglal el a német városok hiteléletében és -magívául szolgál a további koncentrációnak. A városok középponti bankja nőhet ki a köz­vetítő hivataliból. A német példa gondolkodóba ejtheti a magyar városok vezetőit. Valamit kell ten­niük, ha azt akarják, hogy mint hiteikeresők, izolált helyzetükből kiemelkedhessenek. Ha azt tapasztaljuk, hogy a városokat csak azok emlegetik, a tömörülés szükségét azok han­goztatják, a kik akarnak tőliik valamit. Ideje volna, hogy a városok maguk szábják meg tömörülésük célját. Kulturális és gazdasági szükségletük sürgetően inti őket arra, hogy a kommunális hitel problémájának megol­dásihoz iközös erővel fogjanak hozzá. Ha egy nagy célra tudtak egyesülni, adódik egész sereg más kérdés, melyben együtt munkál­kodhatnak és nem sejtett eredményt érhet­nek el. A lengyel elkapja a kereket: — Hohó, egy tapodtat sem tovább! Be­jösz hozzánk. Tegnapelőtt ment el az utolsó vendégünk. Azóta haragszik Csallán Endre uram. — Nem lelhet, — felel Gyuri — messze utam van. Majd ha visszafelé jövök. A lengyel elképedve mereszti a szemét Gyurira: — Tekintetes komám, szerencsétlenné akarsz tenni? Akarod, hogy puskát ragadjon Csalfán Endre uram 'és agyonlőjje Rubinsz­kyt, a miért téged elengedett háza előtt? A lengyel a lovak elé akar ugrani, de Gyuri ügyes kocsis, kikerüli; tovább hajt és a lengyel kétségbeesetten integet utána a ke­zével ... I Á Jönnek sorban a faluk, mindegyikben van egy-két uri porta, a hol tárva a kapu. Pogányban, a hol egy féltucat Tiamásffy la­kik, a lengyelek messzire előremennek az or­szágúton, hogy egymás orra elől , csípjék el a vendéget. Itt már ,felhangzik Enyiczky hí­res kacagása, a mint a falun keresztül hajt bricskáján. Kacag torkaszakadtából és az udvarházak ablakaiban erre a hangra, mint valami trombitaszóra, 'sorban feltünedeznék a piros házisapkás fejek. Tamásffy Ábris, az öreg, felkapja a csibukszárat, mint valami puskát: — Megállj, mert lövök! Enyiczky csaik kacag és tovább hajt. A lengyelek nyomában rohannak. Tamásffy Gedeon, a falu közepén álló vén udvarház gazdája, a mim i'megisnieri E'nyiczkyt, rá­kiált a maga lengyelére; — Husz bakaforint üti a markod, Sin­kovics lovag, ha elcsíped Gyurit., De Gyuri már elérte a falu végét és vi-

Next

/
Oldalképek
Tartalom