Délmagyarország, 1913. március (2. évfolyam, 50-74. szám)

1913-03-14 / 61. szám

Szerkesztőség Kárász-utca 9, ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN Kiadóhivatal Kárász - utca 9. egész évre . K24 — félévre K 12.— egész évre . K28-— félévre.... K 14'­• • • • • Nappali-telefon: 305. negyedévre K 6 — egy hónapra K 2-— negyedévre K T— egy hónapra K 2-40 Kiadóhivatal!-telefon: 305. Éjjeli-telefon: 10-83. Egyes szám ára 10 fillér. Egyes szám ára 10 fillér. Kiadó telefonja: 81. Szeietf, 1913. II. évfolyam 61. szám. Péntek, március 14. Az uj házszabályok, A képviselőházban ma félóráig tartó botrányt rendezett az ellenzék. Ugyaneb­ben a képviselőházban, ma, a kormány és többsége megalkotta az uj házszabályokat. Tehát a Ház végleg megoldotta az auto­nóm rendszabályainak s ügyrendjének a kérdését. Ez jelentőségre van olyan, mint maga a választójogi reform. Közös célja e munkálatoknak, hogy parlamentünket jobbá, hasznos tevékeny­ségre alkalmasabbá tegyék. A választó­jog változó strukíurája a célt csak a vá­lasztóközönség közbejöttével, széles ala­pon és extenzive mozdíthatja elő. A ház­szabályok szerkezeti reformja a törvény­hozás működését közvetlenül, a parlament keretében és rögtönhatólag irányozza. Van a kettő közt némi oksági kap­csolat is. Lehet ugyan elképzelni házsza­bályreviziót választójogi reform nélkül is. De ez utóbbi mindig oknak bizonyult ar­ra, hogy okozat gyanánt az előbbi követ­kezzék utána. Szükkörü választási rend­szer utján keletkezett osztály parlamentek választottjai nem igen alkalmaztak ma­gukra szabályozó fékeiket és korlátokat: elég fékező volt rájuk nézve az osztály­erkölcs, a hagyomány. De mentől nagyobb tömegek képviseltetnek a parlamentben s mentől ujabb atomok alkotják annak ösz­szegét, annál érezhetőbbé válhat a ház­szabályok lazasága, fegyelmező erejének elégtelen volta. Ilyenkor kell, hogy a sza­badon mozgás féktelenségei ellen preven­tív gát emeltessék az ügyrend tiltó vagy parancsoló korlátaiban. A magyar törvényhozás ügymenete régente irott ügyrendet alig ismert, mégis fönnakadás nélkül tudott működni, a tra­díciók erejével. De az ügyek s föladatok későbbi fokozódottsága s az ügymenet si­kerének érdeke egyre preeizebb és szigo­rúbb eljárási rendet igényelt. Ezért került a házszabályzat az ő eredeti egyszerű, patriarkálisan laza szerkezetében évtize­denkint uj és uj revízió alá. Mégse jutot­tunk vele odáig, hogy a parlament mun­kásságához fűzött igényeknek eleget tehet­tünk volna s a siker reményeiben gyakran ne csalatkoztunk volna. A magyar ház­szabályok hézagai sok szabadságot enged­tek meg a Ház tagjainak, túlságosan meg­bíztak abban, hogy diszrécionális jogaik­kal csak módjával fognak élni és tartóz­kodnak minden visszaéléstől. Az utolsó év­tized parlamenti válságai, obstrukciós re­voluciói főleg e visszaélésekre szabályza­tunk hézagai adtak alkalmat és módot. E tűrhetetlen állapoton most segített a kormány és pártja, midőn a választójogi demokratikus reformmal kapcsolatban képviselőházunk elavult házi rendjét gyö­keres revízió alá veszi. A házszabályrevizió a szólás és sza­vazás szabadságának, a komoly vita és kapacitáció lehetőségének egyáltalán nem emel korlátokat. Minősített klotürnek nyo­ma sincs az egész vonalon. A tárgyalások­nak általán oly kereteket enged, mely par­lamentárizmusunk méltóságának nem­hogy derogálna, sőt tekintélyét, súlyát emelni, sikereit biztosítani lesz hivatva. Amiben e javaslat értéke kulminál, hogy a Ház ügymenetét gazdaságosabbá, reálisabbá teszi, elejét veszi az eddig ta­pasztalt visszaéléseknek, elzárja ama zsi­lipeket, amikből az obstrükció leginkább táplálkozott s megadja a képviselőház munkaképességének a biztositó szankcióit. Korszakos érdeme a javaslatnak, hogy vele lezáródik a költségvetési vi­tákkal való rendszeres időpocsékolás érá­ja. Valóban képtelen állapot volt, hogy az országgyűlés évi ülésszakának kéthar­mad ja kellett a budget elintézésére. Átlag­ban félévig tartott a budgetjoggal élés gyakorlata esztendőnkint. Tessék ezt ötöd­fél évtizedes időszakra alkalmazni s kijön ama horribilis eredmény, hogy negyvenöt esztendőn át mi a 350 hónapnyi munka­időből (évenkint nyolc hónapot véve) 180­at, tehát az egésznek nagyobb felét bud­getvitákban fecséreltük el. Mégsem tudtuk, vagy tán ép ezért nem birtuk, a költség­vetési ex-lexet s a vele járó bizonytalan­ságokat elkerülni, noha legtöbb budget­Régi regények. Irta: Krúdy Gyula. A napjai olyan csöndesen multak, mint az őszi eső, könyveket, többnyire érzelmes regényeket szeretett olvasni a tűz mellett s midőn jött az alkonyat, a könyvet letette s egy-két óráig az ablakon át a kertbe nézett, fákra, amelyeket már nem is látott és bok­rokra, amelyek mindig szeme előtt voltak, tehát elfelejtette őket; a távolban fehér kis íilagória, ahová soha se ment ... A kösz­méte-bokrok között gróf Monté Ghristo ha­lovány, fürtös feje tünedezett föl, vagy a „Bolygó zsidó" ment batyujával . . . Esme­ralda vezette kecskéjét és Valiean ballagott piros gályarab-bélyegével. — Aztán gyorsan lámpát gyújtott, elfüggönyözte az ablakot s megvetette a mindennek mindenét, a nagy­szerű, jó, kényelmes ágyat. A könyvekkel — nagyszerű regényekkel — megrakott lá­dát az ágy közelébe igazitotta s boldogan ágyába bujt, néha még egyszerű vacsorá­ját is elmulasztotta. A lámpás ernyőjét meg­igazította és halk, boldog sóhajtással kezébe vette a könyvet. Nézzük csak, mit müveit tovább Rocambole, miután föltámadott! — Igy élt Ligetiné, a honvéd özvegye. Lehetséges, hogy egykor fiatal és szép volt, a régi fényképek között bizonyosan van egy kedves arc, amely szék hátára könyö­kölve vagy könyvet lapozgatva a fénykép­album sötétségében pihen; öt év óta, vagy tán már régebben is, elfelejtett tükörbe néz­ni, szenvedélyes regényolvasó lett. Az ura, a honvéd, elesett valahol a harcmezőn . . . A regények mindenért megvigasztalták. Li­getiné még gyászruhát sem öltött, hisz a házból sosem szokott kilépni. Csupán a Ká­roly gömbölyű arcképére illesztett egy gyászfátyolt és egy nemzeti szinü kokárdát. Aztán olvasott reggeltől estig. Magyaror­szágon akkoriban olvastak legtöbbet a nők. A könyveket is, mintha inkább az olva­sásra nyomtatták volna, mint a maiakat. Nem volt azokon semmi disz, felesleges cif­raság. Legfeljebb egy rózsakoszorú, benne az iró neve és a regény cime: „Hat kötet­ben". Vagy: „Tizenkét kötetben". Istenem: egy regény, amely tizenkét kötetből állott! Lehetett ennél nagyobb boldogság a vilá­gon! A nagyszerű francia regények hőseiből és hősnőiből lassan egész kis.világ támadt Ligetiné körül. Az ágyban — ahol tizenhat órát töltött el olvasással — egyik regényt a másik után olvasta. A három muskatéros és a navarrai királynő lovagjai ott borongtak az ágy körül, mint szellemárnyak. A 113-as bérkocsi éjfélkor megállott a 'ház előtt, midőn a Miasszonyunk templomában tizenkettőt ütött az óra s hideg szél süvöltött a sikátor­ban. Álarcosok, abbék, lovagok, hercegnők, orvgyilkosok s Lequoc ur, a rendőrkém, min­den éjjel viziteltek az özvegynél. Olykor, egy-egy pajkos Paul de Kock-fiizet szinte megbánatta vele özvegységét s Ligetiné tán nem is haragudott volna túlságosan, ha éj­szaka előbuvik ágya alól Gherami, a párisi kalandor, > | > Igy repültek az évek, csupán a „három szoknyás leányok" juttatták eszébe, hogy még fiatal nő. De ez is csak néhanapján volt. Többnyire egy-egy irtózatos, vadregényes férfiú kötötte le minden érdeklődését, aki sö­tét éjszaka bő köpenyegébe burkolódzva jár az utcákon. Egy napon hazajött a honvéd. Nem esett el a csatamezőn, mint a „Közlöny" jelentet­te. Bujdosott, külföldön járt. Terebélyes szakálla nőtt Ligeti urnák. Egykori roman­tikus frizurája helyett kopaszság fénylett fe­jebubján s a haját a füle mellett előre fésülte. Az asszony kiejtette a regényt a kezéből: — Te élsz, Károly? Károly megölelte, megcsókolta a felesé­gét. — Most már itthon maradok. Vége & bujdosásnak. Megpihenek. Ugy látom, sem­mi sem változott a ház körül. — Semmi, Károly. — Mily nehezen léptem be a kapun. Azt hittem, idegen férfit találok a helyemben. Mostanában gyakran előfordult az ilyesmi. Mondd, hűséges maradtál hozzám? — Nem csalhattalak meg. Monté Chris­to gróf vigyázott rám éjszaka. Károly gyanakodva nézett körül. — Hm — mormogta. — Nem ismerem azt az urat. Honvéd volt? — Nem. Regényhős volt. Szeretném, b*

Next

/
Oldalképek
Tartalom