Délmagyarország, 1913. február (2. évfolyam, 26-49. szám)

1913-02-19 / 41. szám

Szepsd, 1913. II. évfolyam 41, szám. Szerda, február 19. Szerkesztőség Kárász-utca 9. Nappali-telefon: Éjjeli-telefon: 305. 10-83. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24'- félévre.... K12.­negyedévre K 6*— egy hónapra K ?.'­Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K28-— félévre.... K 14 — negyedévre K 7'— egy hónapra K 2*40 Egyes szám ára 10 fillér. Kiadóhivatal Kárász - utca 9. • • • • • Kiadóhlvatall-telefon: 305. Kiadó telefonja: 81. Désy Zoltánt elitélték. Désy Zoltánt ma nyilvános becsület­sértés miatt egy havi fogházra és négy­száz korona pénzbüntetésre Ítélték. Vázso­nyi Vilmos Désy Zoltán védője, az ítéletet megelőzőleg látván, ünnepélyesen kivonult a teremből. E kivonulás módja, amely ha­sonlít az ellenzéki parlamenti sztrájkhoz, — semmiféle hatást nem gyakorolt. A vé­delem kicsavarva látta kezéből a fegyvert, mivel a biróság nem engedte meg, hogy hetet-havat összehordjanak és olyan té­nyek bizonyítását kíséreljék meg, melyek még valódiságuk esetén sem bizonyítanák azt, amit Désy állított, hogy Lukács Lász­ló Európa legnagyobb panamistája, — mert vagy Lukácsnak nem volt semmi kö­ze ezekhez, vagy ha lett volna is ezekből reá, mint magánemberre, a legkisebb gáncs sem tapadhatna. Súlyosbító körülménynek vette a biróság, hogy az ország első köz­jogi méltóságát sértette meg Désy becsü­letében és hogy ezzel egész Európa előtt kompromittálni igyekezett Magyarorszá­got. Mielőtt elhangzott az Ítélet, a lapok­ban és általán mindenütt kezdték magya­rázni, hogy tulaj donképen mi is az a pa­nama, mit kell és mit lehet ennek a fogal­ma alá venni? És már előre ugy nyilat­koztak egyes ellenzéki lapok az ügyről, dacára, hogy ítélet, sőt bizonyítás se volt, hogy panama történt. Nem akarunk most az elfogult és nálunk szokássá vált dolog­ról ítéletet mondani, hisz ott a biróság íté­lete. Most csak arról beszélünk, hogy mi indította voltaképen Désy Zoltánt a tá­madásokra és — kiderült — rágalmazó hadjáratra? Désy Zoltánból a panamizmussal va­ló gyanúsítást a politikai szenvedelmek ama boszorkány-szombatján tört ki, ami­kor az ellenzék a magyar törvényhozás palotájában európai botrányokat kezdett, amiknek csak rendőri karhatalommal tu­dott véget vetni az elnökség a felelős kor­mány fedezete alatt. Hinc illae — calum­niae. Désy sértő beszéde, melyért most a biróság előtt kellett helyt állnia, formailag csak folytatása volt annak a macskazené­nek, amit megelőzőleg a képviselőházban rendezett, mint vezérsipos. A tendenciá­ban is odairányult a szóbeszéd, ahová a sipszó: politikai hecc és hajsza akart len­ni. Az analógia tehát e pontban elfogad­ható, ama nem 'lényegtelen különbséggel, hogy a francia ellenzék politikai harca sí­polás nélkül zajlott le a Panama-botrány után, — a magyar ellenzéké pedig sípolva indult meg s Désy beszédében kulminált panama nélkül is. Ez utóbbit akkor Désyvel a szenve­dély mondatta s azóta a vádlott helyzeté­be jutott politikusnak nemcsak személyes, hanem politikai érdeke is látta el oly tar­talmi konstrukcióval, melyről azt hiszi, hogy védekezése alkalmas. Mi ,e perjogi anyagba nem avatjuk magunkat Ítélet után se, de egy megjegyzést nem mellőz­hetünk. És ez arra vonatkozik, hogy az ellen­zéki sajtó kórusa szerint Désy Zoltán a panamizmussal való vádaskodását nem szenvedélytől elragadtatva, hanem tudato­san, értesülések alapján mondotta. Ezt ép Désy Zoltán érdekében kell kétségbe .von­nunk. Mert ha ez egyáltalán ugy lehetne, (pedig dehogy is lehet ugy!) akkor Désy Zoltán előzetes politikai viselkedése az ál­tala utóbb oly mélyen megsértett minisz­terelnök irányában merőben érthetetlen. A választások, melyek idejére ő vád­jait részint alapitja, részint keltezi, har­madfélév előtt voltak, némely utólag for­mulázott vádpont előzményei még ko­rábbi időre nyúlnak vissza. De ez tavaly juniusig nem akadályozta, nem is feszé­lyezte abban sem Désyt, sem az ellenzé­ket, hogy Lukács Lászlóban ugy az állam­férfiú, mint a magánember iránt nemcsak a tartozó tisztelettel viselkedjék, hanem bizalommal is. Tárgyaltak és alkudoztak vele, bizonyos paktumra törekedve ugyan­csak ő vele. Ugyan, hát Désynek s az el­lenzéknek akkor más volt a véleménye Lu­Tla/c a szerelem, — Colevidge. — Hallottam már én sok-sok érvelést: Hogy mért is vak a szerelem, szegényt — Igazabb nem volt ennél egy se' még: — Mert szeme benn van a sziv közepén. Mindazt, mi künn van, termet, arcvonás: A szerelem alig, hogy ismeri; De a mi bennünk szép, dicső, csodás: Mindazt a sziv ott rögtön felleli . . . ZSOLDOS BENŐ. Dávid és Góliát. Irta: Nagy Endre. Dél felé a. Dunaparton elegáns öreg ur üldögélt. Nyolcvan éves volt és, oly tiszta, mint a fényesre csiszolt antik kehely. Ha ránézett az ember, ugy érezte, hogy talán a haját és szakállát is reggelenként ezüstpor­ral puderezi, mielőtt kiviszi az utcára. Az öreg ur mögött állott az inas: robusztus, pirosképii ember, aki minden pillanatban kész volt rá, hogy gyöngéden ölbe kapja a gazdáját és ugy vigye haza, mint valami fi­nom csecsebecsét. Az öreg ur valószínűleg nem gondolt arra egy pillanatig se, hogy az ő pasztell­szerű, precieusz figurájához nem való hát­térnek a budai oldal szeszélyes, romantikus silhouetteje. Talán a ligetben vannak még csöndes lesek, ahol sürü bokrok és csöndes fák szeretettél illesztik be harmonikus hát­terükbe az ilyen fehérhajú bácsikákat. Mondom, az öreg ur nem gondolt erre. Sétálók áradatából, hajók jövéséből-menésé­ből, a széles folyam csillogásából és az egész panorámából riem hatott rá csak a napsugár, amely langyos esőként zuhogott rá. Talán nem is maradt már semmi más érzéke, csak amivel a napsugarat tudja élvezni az em­ber. Olyan volt, mint valami elvirágzott nap­raforgó, amely még egyszer, utoljára kinéz a kerítés mögül, hogy elbúcsúzzék a nap­tó! Aztán egy másik öreg ur közeledett lassan, csoszogva az aszfaltos korzón. Vala­mikor magas, hatalmas ember lehetett, de most összetöpörödött volt. Mikor a padhoz ért, óvatosan leereszkedett és szinte srófra járó gép részek összecsuklását lehetett hal­lani, amikor leült. Eleinte nem vettek tudo­mást egymásról, de aztán az egyik öreg ur megszólalt: — Szép meleg idő van. Olyan, mint ju­niusban. A másik komolyan bólogatott és elgon­dolkozva válaszolta: — Emlékszem, hatvannyolcban volt ilyen tavaszunk. — Igen . . . hatvannyolcban . . . em­lékszem. De talán még akkor se jött ilyen korán a meleg. — No, no . . . mit beszél? Hatvannyolc­ban? Akkor már februárban künn. volt min­den. Az nagyon szép tavasz volt, az . . . hat­vannyolcban. — A mostani is nagyon szép. — Ez más. Most a legmelegebb tavasz­ban is van valami fázós ... Ez nem olyan egészséges, mint 'hatvannyolcban volt. — Az igaz. Az ember észre se veszi, már rámegy a tüdejére . . . Nevem Bux­baum. — örvendek. Hársy Tihamér vagyok. — Hársy . . . Hársy . . . Szobról? — Igen. Szobró! — A gimnáziumban... volt egy isko­latársam . . . Hársy ... azt hiszem, szin­tén Tihamérnek hivták. Az öreg ur érdeklődve csúszott köze­lébb. — A piaristáknál? A negyvenes évek végén? — Igen. A piaristáknál. Most már em­lékszem. Hársy Tihamérnak hivták. — Szabad kérdeznem még egyszer a nevét? — Buxbaum. Buxbaum Miksa. — Most már emlékszem! Vörös hajad volt . . . hehe . . . mindig a vörös Maxnak csúf oltunk. — Neked meg fekete hajad volt, mint a korom. Emlékszem, mindig utánad kiabál­tam: — Te cigány, te cigány! A két öreg lopva egymásra sandított és ime valóban ugy látták, mintha az egyik­nek a haja vörös volna, a másiké pedig fe­kete. Hosszan hallgattak és végig nézeget­mm

Next

/
Oldalképek
Tartalom