Délmagyarország, 1913. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1913-01-12 / 9. szám

Szernesztőség Kárász-utca 9. Előfizetési ár Szegeden Előfizetési ár vidéken KI ajd ó hl v a t al Kárárr utca 9 M«M egész évre . K24-— félévre.... K 12.— egész évre . K28— félévre.... K 14 — ••••• Nappali-telefon: 305. negyedévre K 6-— egy hónapra K 2-— negyedévre K T— egy hónapra K 2-40 KladóhivataH-telefon": 305. Éjjeli-telefon: 10-83. Egyes szám ára 10 fillér. Egyes szám ára 10 fillér. Kiadó'telefonja: 81­Szeged, 1913, II. évfolyam 9. szám. Vasárnap, január 12. A nagyhatalmak. A világ feszült érdeklődéssel figyel most Londonra, ahol a nemzetközi béke helyreállításának, illetőleg ujabb bonyo­dalmak elhárításának nehéz és kényes munkája folyik. A londoni békéltető tár­gyalások váltakozó kilátásai szerint iga­zodik a figyelők hangulata, s bizony sok­szor kell megakadnia. Mert természete minden ilyen nemzetközi alkudozásnak, hogy lassan, vonalról-vonalra halad csak előre s minden lineát talán még nagyobb szivósággal védenek a felek, mint a fegy­veres ütközetben. Ilyen pusztán hangulatfordulat az, hogy egyes helyeken ismét bizonytalan­nak tartják a balkáni helyzetet. Alkalmi ok erre most a Balkán-álla­mok közt folyó béketárgyalások ujabb holtponthoz jutása s hogy azokban egye­lőre szünetnek kellett beállnia. Ebből von­ja le a pesszimisztikus hajlam a Balkán helyzetére és sorsára ama fonák követ­keztetéseket, amikből az izgalom táplál­kozni szokott. , A londoni értekezleten bizonnyal van­nak nehézségek, amik a békeinstrumentum létrejöttét a felek közt hátráltatják s a nagyhatalmak reuniójára is vontatólag hatnak. De erre el lehettünk készülve: a keleti kérdés soha sem volt könnyű problé­ma, mai akut voltában pedig, annyi érde­keltnek s annyi érdeknek szembeálltakor, a béikés transzakció ügye csak lépést ha­ladhat célja felé. Hogy most az alkudozások bizonyos kényes tételek körül egyelőre fönnakad­tak, abból még nem következik semmi kon­krét veszedelem szükségképpen. Hasonló fönnakadások e konfliktus kibogozása köz­ben már ismételve előfordultak az elmúlt hetek alatt. De a kedvezőbb fordulat csak­hamar bekövetkezett. Minden valószínűség a mellett szól, hogy most is igy lesz. Csak várjuk be tü­relmesen, hidegvérrel a dolgok menetét. Kedvező fordulattal biztat első sor­ban a békés praedispozició, mely a hatal­makat általán, sőt a harcias ellenfeleket is, ez idő szerint áthatja és egymással kapcsolatban tartja. Senki sem akar kö­zülök tovább háborút, mindenki a megér­tés, a megegyezés felé törekszik őszintén s bárha még nem enged, mert mindenki visz­szariad a borzalmas felelősségtől, mely a béketraktátus kudarcáért s a további vér­ontásért, esetleg ujabb világtörténeti ráz­kódtatások, katasztrófák Európára zudu­lásáért, bármelyiküket is érhetné. Nemcsak őszinte békehajlam, hanem valódi konciliáns szellem uralkodott idáig a nemzetközi tárgyalásokon. Ennek kö­szönhető, hogy a hosszadalmas vitaanyag szerencsésen átesett az eszmék tisztulásá­nak folyamatán; sikerült e procedúra köz­ben a lényeges kérdéseket külön válasz­tani a lényegtelenektől, a vitatható kon­krét ideákat a homályos általánosságoktól. Nagy szerencse továbbá, hogy a felek a maguk szubjektív egyoldalúságaiból s ér­zékenységeiből kellő objektivitásra tudtak emelkedni, ami lehetővé tette közös elvi alapon s azonos eszmemenet szerint való vitátkozásukat. A dijlomáciai munka nem is végezte nehéz föladatát idáig eredmény­telenül. A diplomácia semmivel nem szolgált rá, hogy a világ akár béketörekvésének komolyságában, akár a hozzá termett ké­pességében kételkedjék, vagy munkája iránt bizalmatlansággal viseltessék. Maga a tárgyalási szünet is akként volt inszce­nálva, hogy ebből nyugtalanító következ­tetéseket senki jogosan ne vonhasson le. Nem szakadt meg a felek érintkezése, még csak nem is napoltattak el üléseik: csupán a szeánsz felfüggesztése ment határozat­ba, annak jeléül, hogy a tárgyalás folyto­nosságán semmi hézag nem esik a szünet által s a felfüggesztett tanácskozás fonala rögtön megindul, mihelyt a felek kívánatos elhatározásaikat az intervallum közben megérlelték és okaik mérlegelését szeren­csésen befejezték már. Meg kell várni a hivatása magasla­tán álló diplomácia munkálkodásának vé­gét s bizni a vezető államférfiak békesze­retetében és felelősségérzésében. Levél Katókához. Z... 1913. január 5. Katókám édes! Hat hosszú hét mult el amióta elváltam tőled, amikor felszálltam a vonatra s könnyes szemekkel intettem bu­csut neked s lassan-lassan eltűnt szemeim e'Öl a te fehér kis zsebkendőd, mellyel inte­gettél utánam, el a szőke Tisza hullámai, el az én kedves szép nagyvárosom palotái s a vonat gyorsan dübörögve vitt messze-messze •Qegenbe s én behunyt szemmel gondoltam Yfésfca reátok s mindenre, ami kedves volt előttem Gondolataim vísszaröpültek a múltba, a m»Kor mi ketten az én kék kis szobácskám­ban meghitten, bizalmasan csevegtünk, nem gondolva arra, hogy nemsokára el kell vál­nunk, hogy 0tt kell hagynom az én meg­szokott környezetemet. Te tudod legjobban, JJJy nehezemre esett ez. De hát a hivatalnok­omoer felesége el lehet arra készülve, hogy amJAl "T hoInaP ott- s bizony hat hete mar, otth i{t va£y°k ni otthonomban, — nem, "ikonomnak nem birom nevezni, — hanem ip lakhelyemen, s én még nem irtam neked. lett j miért hall£attam édes? Mert idö kel" ott hozzá, amig képes vagyok nyugodtan '[ni' amin keresztül mentem, mert bár el voltam készülve a legrosszabbra, amit talál­om, még annál is rosszabb volt. fali * pze'i magadnak édes, egy igazi nagy janit, amely város akar lenni, ahová a fő­várostól 8 hosszú órán át utazol, de abból teljes 4 órát vicinálison, ahol az a fontos, hogy a nagyságos ur agarai be vannak-e raktározva s a tiszttartó ur hat zsák krum­plija nem marad-e ie a vonatról s más száz hasonló kérdés megoldása után elindul a kávédaráló. Mikor végre megérkezel, ámul­va nézel köriül, hogy hol is vagy tulajdonké­pen? Az aszfalt, villanyvilágítás, egy-két két emeletes palota után itélve azt hiszed, egy igazi városba érkeztél s mikor kocsink a nagy kétemeletes „Nagyszálloda" előtt megállt, megelégedetten mosolyogtam uracs­káinra: — No még sem olyan fekete az ördög, mint festetted! ö már ugyanis érkezésünk előtt egy hetet töltött itt s meglehetős sötét színekkel irta le ezt a városnak csúfolt — falut. Én azonban ugy gondoltam, csak ijeszteni akar s annál kellemesebb lesz a csalódásom. De bizony pár óra múlva láttam a ke­serű valót. A „Nagyszálloda" csak kívülről mutatós — belől! Jobb arról nem beszélni. Az étteremben vásári olajnyomatu képek, kopott pálmák képezik a födiszt. Tudod olyan mucsai az egész, hogy alig tudtam bámula­tomban szóhoz jutni. Hamarosan megvacso­ráztunk s siettünk fel szobánkba pihenni, hogy reggel elfoglaljuk azt a vackot, amit itt lakásnak neveznek. Azaz ne legyek igaz­ságtalan, két szobánk — mert annyival ren­delkezünk Katókám — egészen modern. Par­kett és villanyvilágitás! A berendezés? Erről inkább hallgatok. Tudod édes, olyan ez, mint a nyaralás — télen. Ment minden ké­nyölemtől. De hát mit tehettünk egyebet — örültünk, hogy ezt is kaptuk. Mikor bejárónőm megérkezett s beszél­ni kezdett, azt hittem, elvesztettem az esze­met s talán nem is Magyarországon vagyok, hanem már kiütött a háború s én Drinápoly­ba vagy isten tudja hová jutottam, mert bizony isten egy szót se értettem, mit beszél. Meg is kérdeztem Jenőt, hogy milyen nyel­ven beszél ez az asszony? Erre ő olyan han­gos hahotába tört ki, hogy Naca (ez a be­járóné neve) ijedten menekült szegény, bi­zonyára azt hitte, hogy megbolondultunk. Végre azután megértettük egymást s most azon a problémán töröm a fejemet, ő tud-e magyarul vagy én? Mert a göcsei tájszólást megtanulni nem tudom. Első kérdésem az volt, hogy merre van a fürdő, — gondolva, ha már fürdőszobám nincs, sietek be a városbaí?) felfrissíteni magamat. — Fürdő kérem, az csak nyáron van a folyóba'. De a szomszéd városba' van. Télen oda szoktak járni az urak. -— Ugy? — no legalább ezt is megta­nultam a XX-ik században, ha fürdeni aka­rok, nem a másik utcába, hanem másik vá­rosba kell mennem. Holott a megye szék­helye itt van s ez az úgynevezett főváros. Szerencsémre a nagy kaucsuk fürdő­kádamat magammal hoztam, kiadom tehát a rendeletet Nacának, hordja tele artézi vízzel.

Next

/
Oldalképek
Tartalom