Délmagyarország, 1912. december (1. évfolyam, 94-117. szám)

1912-12-05 / 97. szám

1912. december 5. / / / • m (t DÉLMAGYARORSZÁG i 554a Alii csüíörfökörs Carlo m Szenzációs dráma egy szerencíejátékos életéből 3 felvonásban. Ezt megelőzi: A legújabb, hatodik sorozat harctérről. P©lid@r mókái. Humoros jelenetek. áraié tetoválás. Életkép. Psffke szereti a cselédeket. Bohózat. Előadások d. u. 6, este tél 3 és 9 érakor. Vasárnap d. u. 2 órától éjjel 11 óráig. .bi3ei&ebs&gae3bfes5is!sbs3sfs!f2£h VflSS" 99 mozgófénykép Ala csütörtökön IPaSi mint vértes. Komikus jelenetek, előadja Andre Deed JSj Baráti egyetértés. Baa Vígjáték. — Irta és játsza S MAX LiNDEft. ¥ v» b 3 AtttiHor álarc az lehnll Dráma 3 felvonásban, irta Sírban Gad. A {©szerepet Asta Nielsen játsza. £< 9 S Előadások d. u.6, estefél 8 és 9 órakor. _ Vasárnap d. u. 2 órától éjjel 11 óráig getón erősebb lesz az ellenőrzés, pedig az aláb­bi hivatalos jelentés szerint az elmúlt évben sem volt enyhe. Egy newyorki jelentés szerint az 1912. év első tiz hónapja alatt 584.000 ember for­dult meg Ellis Island szigetén, ezeket külön­böző okokból alaposabb vizsgálat niegejtóse céljából küldték oda. Ezek közül 53.256 em­bert tartottak vissza hosszabb időre, liogy ügyükét részben alaposabb vizsgálat alá ve­gyék, részben, liogy bevárják azt, amig a be­vándorlási biztosok ítéletét Washingtonban vizsgálat alá veszik és esetleg megváltoztat­ják. Annak ellenére, liogy a bevándorlási biz­tos alkalmazottainak nem enged meg semmi önálló gondolkozást, ezekben mégis meg volt az az erkölosi bátorság, liogy e szerencsétle­nek közül 31.412 embert az első részletesebb kihallgatás után azonnal beboesássanak az or­szágba. Ennek nem minden esetben van fo­ganatja, mert ismételt ízben megtörtént, bogy már bebocsátásra jogosnak talált embereket újra visszavittek a szigetre és ügyüket még egyszer tárgyalás alá vették. Ilyen második tárgyalás esetén azután a bevándorló sorsa rendesen a deportálás volt. A szigetén a be­vándorlók közül 10.397 embert ítéltek arra, hogy azon a hajón térjenek vissza, amelyen Newyorkba érkeztek. Ezek közül sokan nem is tudták azt, liogy milyen módon kell eljárni e határozattal szemben és minden ellenvetés nélkül engedelmeskedtek annak a parancs­nak, liogy nem szállhatnak partra. Alig a fele volt ezek köziil olyan, aki tudta, liogy felebbezésnek is helye van és tényleg azzal a kéréssel fordult Washingtonba, liogy a sé­relmes Ítéletet változtassák meg. Azt, bogy ezek az ítéletek hány esetben voltak helytele­nek, mutatja az, hogy 2021 inár kitiltott em­bernek engedték meg Washingtonból azt, hogy partra szállhassanak. — Az aradi közvágóhíd. A Husipari Munkások Lapja irja: Arad közönségének talán halvány sejtelme sincs arról, liogy mi­csoda állapotok uralkodnak az aradi közvá­góhídon, mert különben lemondana a lius­evésről, semhogy az onnét kikerült liust ve­gye meg drága pénzen. Eltekintve attól, liogy a munkások helyzete minden tekintetben tűr­hetetlen, a tisztasági állapotok egyenesen leirhatatlanok. A különböző egészségügyi rendeletek csupán csak papíron vannak meg, mert a vágóhídon nem tartják be azokat. Pi­szok borit mindent ós a patkányok százai ki­tűnő tanyát találnak a vágóhídon. Bosnyák Perát a munkásai otthagyták a tűrhetetlen állapotok miatt. Azóta az oda összetoborzott belesek, pacalosok és egyéb nem szakképzett munkások olyan piszkos ruhában dolgoznak, bogy az ember gyomra fölfordul, ha meglát­ja őket. Csák a vágóhíd igazgatójának, Bas­kó Ferenc urnák van olyan kitűnő gyomra, mert mindezeket nem veszi észre. — Rémes éjszaka. Csongrádon a vigyá­zatlanságnak csaknem áldozatul esett egy egész család. Tieid Artúr kereskedő háló­szobájában a cseléd gonlatlansága folytán gázömlés volt. Field hajnal felé nagy főfá­jásra ébredt és rögtön észrevette a veszedel­met. Minden erejét összeszedve, az ablakhoz vánszorgott s fölrántotta. A friss levegő visz­szaadta erejét és ekkor felesége és négy gyermeke megmentésére sietett, akik már eszméletlen állapotban feküdtek. Szerencsé­re, hogy orvos is került elő hamarosan, aki nagynehezen magukhoz téritette őket, sike­rült a családot "megmenteni. De betegek még. — Vallomás a halálos ágyon. Temesvár­ról jelentik: A mult év Szilveszter éjszaká­ján történt, liogy Gyíirejk község utcáján meggyilkolva és kirabolva találták Konda György éjjeli őrt. A csendőri nyomozás nem tudta megállapítani, ki követte el a rabló­gyilkosságot s már le is mondtak arról a re­ményről, liogy Konda György gyilkosát va­laha kézrekeritik. A véletlen azonban nap­fényre liozta e gyilkosság körülményeit. Hét­főn ugyanis a gyüreki jegyző előtt megjelent egy öreg ember és arra kérte őt, liogy keres­se fel haldokló fiát. A jegyző azt ajánlotta, hogy orvost hívjanak a beteghez, de az öreg kijelentette, hogy a fiának nem gyógyszerre __ 1 van szüksége, hanem vallomást akar tenni. A jegyző erre elment a haldokló fiúhoz, aki­nek Hat ál Lázár a neve ós tüdővészben szen­ved. A halálosan beteg fiatalember elmondot­ta, hogy Szilveszter éjjel több legény társával együtt mulattak s az éjjeli őrrel összevere­kedtek. Nem akarták megölni az öreg Kor­dát, de amikor látták, bogy a súlyos csapások alatt meghalt, elvették a pénzét. Mostanáig hallgatott, érzi azonban, liogy meg fog hal­ni és ezt a titkot nem akarja a sirba vinni. A jegyzőnek megmondotta legénytársainak neveit is, akiket e vallomás alapján kedden a csendőrök letartóztattak ós az ügyészség fogházába szállítottak. — Fekete himlő Lőcsén. A szerencsét­len agyonroncsolódott mindenféle ragályos betegségtől megfertőzött török katonák egy menekülő csapata Lőcsére került. Többen kö­zülök veszedelmes betegek: fekete himlőjük van. A városban nagy a rémület, félnek, liogy a katonák megfertőzték egész Lőcsét. Iskolák, testületek, mindenki siet beoltatni magát, liogy megmeneküljenek a veszedelemtől. Minden óvóintézkedés dacára, ma délelőtt megtörtént az első megbetegedés. Zachár lő­csei szabómester kilenc éves kis leányán kon­statálták, a fekete liimlőt, A hatóságok min­den igyekezetükkel azon vannak, hogy gátat vessenek a ragály elterjedése elé. — Bujdosó mohamedán nők. Genbjől jelentik: Tarentón át jöttek Konstantinápoly­ból hosszas bolyongás után azok a mohame­dán asszonyok, akik most itt akarnak megte­lepedni, liogy emberi szabadságukat élvezzék hosszabb-rövidebb raboskodás után, mert van nák köztük fiatalok is és hervadtak is. Euró­pai módra öltözködnek, a fátyolt levetették s legalább egyelőre mindenki számára megkö­zelíthetetlen eik. Pénzt nem hoztak magukkal, de mesés ékszereik vannak s ugy tették meg a nagy utat, hogy eladogattak egyet-mást. aea£basaamagibs»abaaaabbs«eiss3aar.3bais3aaeassi><isc!se> NYILT-TER*) Dr. Grűncr István ügyvédi irodáját Szegeden (Tisza Lajos körút 55. sz. Telefon 3—78. nyitotta meg. Dr. Grüner István ügyvéd úrral közös ügy­védi irodában együttesen folytatunk gyakor­latot. REJNIGEII JAKAB ügyvéd. Hiidessen a Délmagyai 01 szagban KLEKNER MARISKA női divafierem tulajdonos. É rtesítem a nagyérdemű közönséget, hogy miután Herczeg Katica női divatterem­tulajdonos Szegedről elköltözött, a fran­cia és angol női szabóságot saját nevem alatt, az ő régi helyén, Takaréktár-utca 6. sz. alatt tovább folytatom. Női ruhákat a legegyszerűbbtől a legdí­szesebbig, blousokat, kosztümöket kiváló ízlés­sel a lehető legjutányosabb áron készítek. A hölgyközönség szives támogatását kéri KLEKNEK MARISKA női divatterem tulajdonos. *) E rovat alatt közlőitekért nem vállal fa lelősséget a szerkesztőség.

Next

/
Oldalképek
Tartalom