Délmagyarország, 1912. december (1. évfolyam, 94-117. szám)

1912-12-29 / 116. szám

Szeruesztőség Kárász-utca 9. Előfizetési ár Szegeden Előfizetési ár vidéken Kiadóhivatal Kárász-utca 9 egész évre . K24 — félévre K 12.— egész évre . K28 — félévre.... K14-— • •••• Nappali-telefon: 305. negyedévre K 6-— egy hónapra K 2 — negyedévre K egy hónapra K 2-40 Kiadóhivatali-telefon': 305. Éjjeli-telefon: 10-83. Egyes szám ára 10 fillér. Egye8 szám ára 10 fillér. Kiadó telefonja': 81. Szeged, 1912. I. évfolyam 116. szám. Vasárnap, december 29. Rend a Házban. Lukács László megint csak megmu­tatta, hogy sokkal nemesebb ellenfél, mint azok, akik a politika harcaiban most vele szemben állnak. Ezúttal ugy mutatta meg, hogy az ellenzéknek fölajánlotta a treuga deit, a fegyverszünetet még akkor is, ha nem akarna a többséggel megbékülni. A miniszterelnök karácsonyi nyilat­kozatai során ismertette a maga munka­programját. Elmondta, hogy már legköze­lebb akarja letárgyaltaim egyrészt a vá­lasztási jog, másrészt a közigazgatás tel­jes, szerves reformját. Nem akar junkti­mot fölállítani a kettő közt, hanem azért, mind a két alkotást olyan időpontban akarja betetőzni, hogy már a legközelebbi általános választás idején mind a kettő életbe léphessen. Ez azonban csak a miniszterelnök munkaprogramja. Szorgalmas előkészí­tő munkálkodást folytatnak az összes szak­minisztériumok. Ezek is egész sereg nagy­fontosságú javaslattal fognak már a közel jövőben a törvényhozás elé lépni. Ugy, liogy a magyar országgyűlés mindkét há­zára most a szó szoros értelmében kor­szakalkotó időszak vár. A képviselőházi ellenzék pedig tanács­talanul néz ennek a korszakalkotó időszak­nak elébe. Eddigi taktikája teljes csődöt mondott. A közvélemény egy pillanatik se tudott érte fölmelegedni. Ma már az ellen­zék soraiban is nagyon szeretnének ebből a kátyúból kimenekedni. Egyelőre azonban még nem tudják, hogyan csinálják. Elha­markodták a dolgokat. Beugrottak néhány tapasztalatlan temperamentum tultengé­sének. Most pedig a pártérdek és a gőg megnehezíti a taktika megváltoztatását. A kormány és a többség, bár bizonyára nem az ő hivatása ellenségeit megsegíteni, még­is már sok lépést tett, mely megkönnyit­hette volna az ellenzék elhatározását. Lukács László karácsonyi nyilatko­zataiban igazán hosszú sorát tudta repro­dukálni a kormány és a többség békeaján­latainak. A koalíciós pártok mindent visz­szautasitottak és ma is még ott vergődnek, ahol makacsságukban megfeneklettek. Csak az a különbség, hogy vergődésük most még súlyosabb, még kinosabb, mint eddig volt. A közvélemény eddig se helyeselte se a trombitálást, se az abszentálást. De ezután az ellenzék helyzete a közvélemény előtt még súlyosabb lesz. Korszakalkotó reformmunkálatok következnek. A kor­mánypárti közvélemény természetesen megbízik a kormánypártban és tisztában van azzal, hogy ez a párt lelkiismeretesen fogja kötelességét teljesíteni, még ha a kép­viselőházban továbbra is magára marad. De épen az ellenzéki közvélemény nem haj­landó ebbe a lehetőségbe belenyugodni. Épen az ellenzéki közvélemény, mely szép csöndben már most is elitéli az eddigi koa­líciós taktikát, hangosan ki fog törni, ha az ellenzék korszakos reformok idején is csak az ellenpariamentezéshez fog folya­modni. A szövetkezett ellenzéki pártokban jól tudják, hogy taktikaváltoztatás nélkül az ellenzék helyzete a közvélemény előtt tart­hatatlan. Mennél fontosabb dolgokat tár­gyal a parlament, annál inkább az. De még, ha a közvéleménytől el is tekintenek, akkor is föltétlenül be kell menniök a par­lamentbe. Vagy távol maradhat a néppárt, ha odabenn a katolikus autonómiát tár­gyalják? És távol maradhat akármelyik párt, amikor odabenn a választókerületek kikerekitéséről lesz szó? Az ellenzéknek ebben a súlyos hely­zetében nyit váratlan egérutat Lukács László nobilis ajánlata. Még a nemzetközi jogban se szokás a vereségben vergődő el­lenségnek fegyverszünetet ajánlani. Az erő.sebb fél rendszerint meg szokta várni, amig a gyöngébb fél könyörög érte. És ak­kor is többnyire csak ugy adja meg, ha az ellenfél békét és tárgyalásra alkalmas bé­keföltételeket ajánl. Lukács László pedig irne az ő erösebb pozíciójából kínálja a megvert ellenfélnek a treuga deit. És kinál­ja még akkor is, ha az ellenzék nem is ke­íesi a békét! . . . Még eddig sehol se láttunk válasz­nyilatkozatot erre a meglepő ajánlatra. Consolatio. Gondolj el nem muló zenékre, lelkem, És csillagokra fönn az égi kertben. És éjszakára, melynek tükörében Elsápad minden árnyék földön s égen, Ember fiára, ki lenn járt e tájon, Hogy minden szír eztán remélve fájjon, Anna hajára, mely szőkébb a holdnál És a halálra ... mely békébe pólyál. (E verset írtam inesszeköltözőiben, Fekete márvány alján, temetőben.) Juhász Gyula. A koczka* Irta: Színi Gyula. A lord egy mély karosszékben ült, és messziről nézte a játékosokat. Nézte a zöld mezőt, amelyen a szerencsekerék aranyai gu­rultak és a kezeket, amelyek a szerencse felé kapkodtak. Feltűnt néki, hogy ezek a kezek roppant hosszúak és inasak, abnormi­sak és csaknem kétszer akkorák, mint a ren­des emberi kéz. Mint jószemü vadász tud­ta, hogy a szaladó nyul kétszer-háromszor nagyobbnak látszik, mint mikor egy hely­ben dobol és ezzel magyarázta, hogy a játé­kosok kezét olyan megnyultnak látja. De az arcuk is rendkivül megnyúlt, mintha va­lami állandó görcs feszitette volna szét kap­zsi, mohó, figyelő vonásaikat. A szemük ki­mereszkedett, az orruk kihegyesedett és a fülük felfelé hegyeződöft. Az egyik izzadt és kivörösödött, a másik viaszosan sápadt és hideg volt, mint a halott. Csak azt cso­dálta, ihogy mindezek, akiken a játékszenve­delem láza végigborzongott, régi gyakorlatú és szokású hazardőrök voltak. A lordnak hirtelen eszébe jutott a címe­rének egy sajátságos emblémája, a kocka, amely a balmező alsó sarkában húzódott meg. Családi hagyományuk szerint a tizen­hatodik század elején került a címerükbe, amikor egyik ősük kockajátékon megnyerte szomszédjának, a skót tavaik vidékén lévő kastélyát, minden szolgájával és felszerelé­sével egyetemben, sőt a legenda szerint a castle-lel együtt a lady is átpártolt a szeren­csés nyerőhöz, aki a maga címeréi királyi engedelemmel egyesitette a castle ősi címe­rével és szimbólumként beletette a kockát. A kocka és a hozzája fűződő régi csa­ládi jelszavuk — fortuna vitrea est — nem most ejtette először gondolkodóba. Hogy „a szerencse üvegből való", ezt inár gyer­mekkorában az emlékezetébe vésték. Ugy látszik, hogy a tizenhetedik századbeli sze­rencsés ős óta családjuk mindig félt, hogy a kocka fordul és egy napon vissza kell ad­nioik mindazt, amit egy szerencsés téten nyertek és ez a félelem apáról fiúra öröklő­dött. Ez volt az oka annak, hogy bár a lord az előkelő Albemarle-khib tagja volt, soha kártya még nem volt a kezében, sem börzén, sem egyéb hazárdjátékon nem vett részt és ez volt az oka annak, hogy unalmában sokat olvasott a klubban és otthon, ugy, hogv las­sanként az irodalom szeretete és ismerete valóságos szenvedelemmé nőtt nála. Melan­ikóliára hajló természete különösen azon írók, gondolkodók felé vonzotta, akik a világ, a sors, a szerencse állhatatlanságáról elmél­kedtek, akiket emberek által felfedezett tör­vényszerűségek nem nyugtattak meg, akik •mindenben emberi számításaink gyarlóságát látták és azt, hogy a sors. a véletlen komé­diáinak és tragédiáinak tehetetlen bábjai vagyunk. Velük együtt a miszticizmus felé hajlott, mert tudta, hogy sokkal több dolgot nem értünk és nem ismerünk, .mint amennyit tudunk és hogy nálunk a sejtelemnek na­gyobb szerepe van, mint a tudásnak, mint­egy, hogy az ember inkább hitre, vallásos­ságra, mint tudásra, tudományra hajló lény. És a lord szerfelett vallásos volt, ami kissé meg is nyugtatta. Egy prémeskabátu furcsa ember lépett be a szobába. . A lord csodálkozott, hogy ily#n gyanús külsejű alakot egyáltalában be­bocsátottak a klubba. Az ember fázott, bár nlár május hónapja volt és a szobában sem vetette le a kabátját. Körülnézett és meg­látta a kandallót, amelynek vörösréz rácsa mögött már több, mint egy hónapja nem lo­bogott tiiz. Mégis a kandalló 'mellé telepedett és igy a lord szomszédságába került. Igen sápadt, csaknem tüdővészes ember volt, a szeme mélyen feküdt és sötét karikák mögül bágyadt, megtört kék fény.nyel lobogott. Pré-

Next

/
Oldalképek
Tartalom