Délmagyarország, 1912. december (1. évfolyam, 94-117. szám)

1912-12-15 / 106. szám

4 DÉLMAGYARORSZÁG 1912. decembei 15. varon. Valami öreg őrmester-féle adogatja a puskáikat. Amint a jelentkezők a kezükbe kapják, ráborulnak és összecsókolják. A ka­tonák ruházata nagyon egyszerű. Tulajdon­képpen nem is egyenruha, a lábukon baris­nyaszerü trikószövet, a fejükön aféle buvár­sapka, vállukon a szuronyos puska hüvely és tartó nélkül s a patrontáska: ez az egész, a mi a szerb katona fölszerelését teszi. A jeletnikezők addig meg se nézik Bel­grádot, amig puskájuk nines. Amint meg­kapták, elszélednek a városban, sétálgatnak, nézelődnek, bajtársaikkal beszélgetnek s rendesen betérnek egy -barha, ahol hihetet­len olcsó áron ehetnek malac pecsenyét ro­gyásig. Áltatában az élelmiszer-viszonyok ideálisan jók Belgrádban. Négy fogásos kitű­nő ebéd, két deci borral ia mi pénzünk szerint 60—70 krajcár. A város tele van sétáló katonáikkal. Aki még nem látta, mind megnézi Pasics, a kül­ügyminiszter házát, mert ez a legszebb épü­let egész Belgrádban. Szehb mint a király palotája, amely helyett most ujat építenek. Érdekes megfigyelni, milyen testvéries a szerb nép. Katonák és tisztek között nincs rangkülönbség. Egyformán állnak ki a hazá­ért ós láttam egy közkatonát, aki megvere­gette egy katonatisztnek —• százados le­hetett a vállát. A legbarátságosabban beszél­gettek és kezet szorítva váltak el. A katona, ba akar köszön a felebhvalójának, ha nem, az se baj. Testvéreknek tekintik egymást. Az utcákon zsivaj, zajgás. A katonák fü­työrésznék, dalolnak ós velük a nép is. Na­gyon meglepett, aimikor az egyik (barban le­játszott magyar operettekből hallottam dú­dolni. Különösen felkapottak most a ^„Le­ányvásár" dalai. Csendőrkatonák énekelték együtlt a többiekkel valamelyik italozóban. Furcsa egy figura a szerb csendőr. Kék libé­riára. emlékeztető egyenruha féle van rajtuk,­teljesen olyan a. külsejük, mint a cirkuszi szolgáké. SátéRó utalrniban elvetődtem iá belgrádi várba. A bejáratnál szerb invalidusok áll­nak őrt. Mindamellett könnyű bejutni. Né­ha nem is szólnak. A vár körül, ziinonnyal szemközt széles földsáncok vannak s a be­mélyedő szalagokban bairnninc—negyven ka­tona sétálgat szuronyosan, inkább kedvtelés­ből. A nyolcvan ágyúnak, amelyről a lapok irtak, isemími nyoma a belgrádi vár körül. Be — mesélik a katonák, — ba haj van, né­hány óra iatt föltudják állitami az ütegeket Zimony ellen. Most még az egész várnak igen békés külseje van. Ki tudja, holnap? ... „SZEGED LESZ A SZERB HATÁR." ... Belgrádban nyiltan beszélnek arról, ho­gyan tervezik Magyarország szerblakta ré­szeinek felosztását. A nép szentül hiszi, hogy az itt lakó szerbeket a belgrádi komitácsik már olyan alaposan beszervezték, liogy elég az első puskatiiz és velük együtt minden nemzetiség kirohan ellenünk. Beszélgetést folytattam egy szerb államhivatalnokkal, aki nagyon szabadon és meggyőződésteljesen nyilatkozott erről a kérdésről: — A szerb nép tudja, mit csinál — mondta kissé elbizakodottan — és nem megy fejjel a falnak. Mi nem lázítunk, mert arra nincs is szükségünk. A magyar szerbek ép olyan testvériesen éreznek velünk, akár az ittlakók. Akit szerb anya szült, az sohase tagadja meg a faját, még ha Ausztria igája alatt görnyed is. Vagy azt hiszik Bécsben, hogy amiért Péterváradon agyonlőttek egy szerb katonát, akit az osztrák ármádiába soroztak és nem akart szolgálni, hogy ezzel megriasztják a többieket? Tévedés. A magyar szerbek már jól ismerik Ausztria jövő tér­képét. Fel fognak szabadulni a déli részeken élő szerbek, még Szabadka is hozzánk fog tartozni és Szeged lesz a magyar-szerb ha­tár. A magyarokkal különben mi ép olyan testvéries békében akarunk élni, akár a hor­vátokkal vagy románokkal. Sőt .segítségére leszünk a (magyaroknak is. hogy felszaba­duljanak Ausztria alól. Azokat a területeket, ahol a mi szentjeink laknak, már föl is osz­tattuk komitácsi-kerületekre, minden kerü­letnek megvan a maga vezére, aki időnként ellátogat innen a szerb testvérek községeibe. Mi szivesen hozunk az ügyért akár vér­áldozatot is, mi már tudjuk, hogy tegnap­előtt Újvidéken elfogtak egy szerb komitá­csit, mert kémnek tartották és csendőrök ki­sérték végig az utcán. A nép azonban, ami­kor látta, mint hurcolnak vasban egy szer­bet, aki föláldozta magát a hazájáért, térdre borult előtte és ugy várta be, mig a gyalá­zatos kiséret elvonul. — Bizony uram — folytatta — mi min­denre készek vagyunk a szabadságunkért. A mi komitácsiaink olyan hazafiak, hogy nincs párjuk sehol. És gazdagok és hatalma­sak. Ök készítik különben a robbantó sze­reinket is és sok mindennel ellátják a ma­gyar szerbeket. Amiket ez a szerb hivatalnok elmondott, mindaz úgyszólván köztudat Belgrádban. Iparosok, kereskedők mind egyformán be­szélnek róla. Beszélgettem egy kocsissal, aki lényegileg szintén ezeket mondta. Beszél­gettem egy szerb paraszttal, aki az ország déli részéből, Nis környékéről jött és ugyan­csak a magyarországi szerbekben és a többi „elnyomott" nemzetiségekben bizik. Hihetet­lenül megmérgezték ezeket a belgrádi szer­beket a magyar nemzetiségi viszonyok ha­mis lefestésével. Lázasan és féktelenül vár­iák a pillanatot, hogy kitörjön a háború. — Lehet, hogy máris a nyakukon van és le­csapni készül a rettenetes szárny, amely ki tudja, -holnap nem boritja-e lángba egész Európát... -(•CBABBABAARAABBABAIBAAAEBAAAABAHSEAAASAAABBARZBASA sSZBZÖK. Réthy Laura búcsúja. (Saját tudósítónktól.) . . . Egy frakkos mr félénken szepegett valamit-, aztán -hirte­len eltűnt a függöny mögött. Lehurrogták. Utána a színpadon kigyúltak a lámpások és bátortalanul előre tipegett egy diszkrétéin de­koltált hölgy. És .belekezdett valami finom ischauisonba. Pisszegés, fütyülés, kiabálás, dö­römbölés. A diszkréten dekoltált hölgy halál­sápadtan sikolt, a páholyban fájdalmasan (só­hajt egy ur és utána elaléltan hauyaittvágó­diik. Néhány pillanatra elül ici ZüiJ j 3. nézőté­ren csönd ós megrémülök ,A páholyból kiha­jol egy hájos kis leány ós öntudatlan he­roizmussal leszól a színpadra, hogy nimos már semmi haj, .csak énekeljen tovább, édes mamuska. Ez ,a jelenet valóban lejátszódott, decem­ber első napján, a Vígszínház matinéján. A megzavart énekesnőnek Réthy -Laura a neve, azon a matinén alkart elbúcsúzni a főváros publikumától, mert végképen megválik a iszinpad'tól. Az az ur, aki a. páholyban hauyat­vágődott, Rudnyánszky iGyuila, a szerencsét­len sorsú, világtalan, költő, férje Réthy Lau­rának. A harmadik szereplő, a bájos csöppség, a leányuk. Aki padig pisszegett és tombolt, az a — fővárosi közönség. A hucsuföllépésr-e (né­hány előkelő művésznő közreműködését is hirdette a rendezőség, a színművészet, egyik nagysága azonban megfeledkezett -a kolléga­nője búcsújáról és otthon maradt. É-s ebiből eredt az incidens. Réthy Laura januárban a szegedi szín­házba is ellátogat tbucsuföllépésre. Uitjában valószínűleg ellkisóri Rudnyánszky Gyula is, a költő, meg a Ikis leánya. Szegedre is lerán­dul búcsúzni, mert jussa van hozzá. Minthogy tizenkét évvel ezelőtt még ünnepelt prima­donnája volt a szegedi színháznak. Igen sok forró szinházi este fűződik, a szerepléséhez. A szegediek még ma is (szívesen emlékeznek vissza nevére. És apóst, amikor megválik a színpadtól és visszavonul a. sokkal nyugodal­masabb családi életbe, még egyszer, vissza­vonhatatlanul utoljára 'megjelen a publikum • előtt, amely 'nemrégiben •tomboló .tetszéssel kisérte a szereplését. Egyik legkiválóbb ala­kításában, a Cigánybáró „Szafi"-yÁ'\nm bú­csúzik. Réthy Laura (Szegeden kivül (ellátogat még utoljára viszontlátásra kilenc vidéki vá­rosba, sikereinek egykori állomásaira. És most visszatérünk oda, ahonnan kiin­dultunk: a budapesti esethez. Az az ellen — demonstráció rut hálátlamság, visszataszító tapintatlanság. Sőt italán nem banalitás az sem, ha kegyeletsértésnek nevezzük. Mert mi történik itt? Egy színésznő, aki nem vergő­dött ugyan olyan hírességre, mint Blaha Lujza vagy Páhnay Ilka akár pedig Küry Klára nevű pályatársa, több évtizedes mű­ködése után visszavonul a színpadtól. Mert érzi és őszintén beismeri,, hogy már fogytán az ereje, nem való már abba a kegyetlen é-s kíméletlen tülekedésbe, amit a- néző elől gon­dosan eltakarnak a kulisszák. Minthogy azon­ban lábból az izig-vérig szinószfajtából való, amelynek a színpad az élete, a rivaildán va­ló játék minden öröme 'és gyönyörűsége, nem ita-d megválni -buosu nélkül a. színpadtól, a publikumtól, a — színháztól. Újból fölkeresi küzdelmes' élet|én/ek (legemlékezetesebb állo­másait, hogy a csöndes ós színtelen napokban valami friss és meleg visszaemlékezéshez jusson. Valamihez, ami később enyhíti a fáj­dalmát, hogy — az élete már nem a színpadé. És milyen kihűlt szivü az a publikum, amely még ezt a csekély gyöngédséget, ezt a verte­llen aissziszitálást is megtagadja! Mintha agyontaposta volna a jóizlóst és borotvával nyisszantott volna belé az emberies érzésbe az a tüntető fővárosi publikum. AJki Réthy Laura bucsufö 1 lépésére el­megy ,a színházba, az ne várjon egy hódító szépségű -és tüneményes képességű művész­nőt, aki elkábítaná a játékával. Aki ilyes­mit- remélne, az csak inkább maradjon oda­. haza. Ez a föllépés nem aná-s, mint egy becsü­letes művészi pálya befejezése. Szomorú ak­• tus az énekesnőnák, bálás visszaemlékezés a l publikumnak. Csöndes részvét a múltnak. Es aki éhbe belépisszeg, az még — részvétet sem érdemel. És -ebben az esetben még különleges mo­mentum oik is közrejátszanak. Elsősorban a művészi érzékenység. A művészt a legcseké­lyebb visszahatás is tragikusan érinti. A hiú­ság nem tűr megalkuvást. Az élete talán a legintenzívebb, amit produkál, abba minden érzését, a szivét, a leltkét heleönti . . . És ott van Rudnyánszky Gyula, a művésznő fér­je, aki elvesztette a szemevilágát. Aki csak távolról is ismeri ennelk a végzettel sújtott költőnek az életét, azt az idegrázó tragé­; diát, annak az ereiben meghűl a vér, amikor : ,azt a bizonyos páholy-jelen etet -olvassa. Emberies érzéssel, a szánalom /meghatott­ságával fogadjuk -a buosiut. És őszinte öröm­mel adjuk azt a néhány pénzdarabot, amiért jegyet kapunk az előadásra . . . Tölgyes Gyula.

Next

/
Oldalképek
Tartalom