Délmagyarország, 1912. július (3. évfolyam, 150-175. szám)

1912-07-27 / 108. (172.) szám

1912 julius 31 DÉL MAGYARORSZÁG B A világbajnoki tornaversenyben Il-ik helyre került magyar csapat megmutatta, hogy vasakarattal, odaadással és szorgalom­mal a. legnagyobb nehézségeket is le lehet küz deni. De megmutatta az egész világnak azt is, hogy a magyar tornaügy, — mint a hazai testnevelés leg a lakai masabb tényezője — nm 1 ©kicsinylendő, sőt az elért nagyszerű eredmény révén a legnagyobb dicséretre és elismerésre tarthat számot, Ennek méltán osztályosa t. Tornásztárs Ur is. Az olimpiai érem, .mely örök emlékezetül (fogja t. Tornásztárs Urmak mellét díszíteni, iséget, Önnek megnyugvást és örömet, Szö­hazánk testnevelés ügyének diadalt és dicső­vetségünknek és eszméinknek elégtételt s iga­zát jelképezi, azon fáradhatatlan és hosszú küzdelem után, melyet azellentétes irányzat tévtanainak hirdetőivel kellett vívnunk. • Őrizze meg tornásztárs ur a legnagyobb becsben ezt az olimpiai érmet és valahány­szor csak reá tekint, jusson eszébe, hogy egy férfias és nemes ügynek önzetlen szolgála­tában, nemzetünknek diadalt és megbecsülést szerzett, mikor megnyerte. Ügy amint reánk és Szövetségünkre egy aránt buzditólag hat a magyar tornász-csa­pat kitűnő olimpaii szereplése — reméljük azon módon Ön is igyekezni fog, hogy ügyünk nek szolgálatában magának további mara­dandó érdemeket szerezzen. A fáradságos és nehéz kiképzés alatt ta­núsítót^ szorgalmiért köszönetet mondunk és kérjük, hogy jelen átiratunk tartalmát t. Egyesületének vezetőségével, — miheztartás végett, — közölni méltóztassék. Kiváló tisztelettel: A Magyarországi Testedző Egyesületek Szövetsége. B( lla Mihály s. k., Maleczki Román s. k., miniszteri tanácsos, titkár, másodelnök. Nagyváradról jelentik . . . — Amikor a rendőrtisztet följelentik. — (Saját tudósítónktól.) Azt jelentik Nagy­váradról, hogy a mult heti csinos esetet most már elintézték. A csinos eset csak annyi volt, hogy razzia közben egy nagyváradi urilányt, Vass Árpád rendőrfogalmazó utcai leánynak nézett és azután úgyis bánt vele, ahogy az utcai leányokkal szokás razzia közben. No, nem jól, tessék elhinni. A rendőrségek ugyanis nem kedvelik az utcái lányokat. Ahogy a kolera nyilván lenézi a náthát, ugy nézi le a rendőrség a prostitúciót. Ezen egyelőre nem lehet segíteni. Tehát rosszul jár egy úrilány, mikor utcainak nézik s ma még nem azt kell kiabálnunk, bogy bánjanak jól az utcai lányokkal, mert azok is emberek, hanem csak annyit, hogy legalább az uri­lányokkal bánjanak jól. mert azokat ők is embereknek tekintik. Az ügy különben már csakugyan nagyon kinos lehetett, mert a nagyváradi főkapitány is kénytelen volt azonnal közbelépni és megindítani valamiféle vizsgálatot. És liogy most folytassuk, Nagy­váradról még ezt is jelentik: Vass Árpád rendőrtiszt ebből a kinos incidensből kifolyólag, fegyelmi vizsgálatot kért maga ellen, hogy az ellene emelt vádak súlya alól magát tisztázhassa. Mint most értesülünk, ebben az ügyben érdekes fordulat állott be, amennyiben a polgármester Vass Árpádnak, a fegyelmi vizsgálat megindítása iránti kérelmet elutasította azzal az indoko­lással, hogy a lefolytatott nyomozás és elő­zetes vizsgálat adataiban nem lát olyan sza­bálytalanságot fennforogni, amely miatt szük­séges lenne' a fegyelmi eljárás megindítása. Vass Árpád rendőrfogalmazó hatóságsértés vétsége miatt feljelentést tett IJeber Laura, a megsértett urileány ellen, mert a kérdéses alkalommal piszkos gazembernek nevezte a rendőrtisztet. Kedves és szeretve tisztelt barátom, illetve nagysád: valóban meglepi-e önt ez az érdekes fordulat? Mert engem nem lep meg és sen­kitse lep meg, aki már látott rendőrségi ügyeket. Ott kezdődik ennek az esetnek a rendes lefolyása, hogy megtörtént, ott megy tovább ez az eset rendesen, hogy a rendőr­fogalmazónak alkalma van fegyelmit kérni önmaga ellen. És megint csak rendesen halad előre az eset azzal, hogy a rendőrfogalmazó fegyelmijét elutasítják, sőt megállapítják, hogy semmi szabálytalanság nem forgott fenn. Mert hogy az utcai lányokkal rémesen bánnak, ez szabályos, és hogy egy úrilány beleesik a szabályba s a rendőrök utcainak nézik és ennek következtében vele is rémesen bánnak el: ez is szabályos. A legszabályosabb. Betörés a Hoftzer-palotában. — Az első nyári lakásfosztogatás. — (Sutáé tudósítónktól.) Az első nyári la­kást osztogat ás megtörtént Szegeden';. Pénte­ken délben jelentették a rendőrségnek, hogy Holtzer Dániel lakását feltörték. A ren'dőr­ség nyomban megindította a nyomozást. Borbola Jenő rendőrségi osztályjegyző és a detektivek helyszíni szemlét tartottak s meg­állapították, hogy a betörést péntekre virra­dóra követték el. í A betörő több ezer korona értékű ezüstnemüt és fehérneműt vitt el a lakásból. A szekrényeket és Íróasztalokat fölfeszitette, a bútorok javarészét erősen megrongálta. A tettesnek eddig még nem akadtak a nyomára, de valószinü, hogy a gyanú nyom­ra vezet és az első nyári lakásfosztogató hamarosan kézpekerül. A Holtzer-palotának a Rudolf-térre eső részén, az első emeleten van Holtzer Dániel lakása. A betörést pénteken délelőtt 11 óra tájban vette észre Jancsik Kálmánné, a .ház­felügyelő felesége. Épen Holtzer D. lakása előtt, a folyosón tisztogatott, .amikor föltűnt heki, hogy nyitva áll a konyhaajtó. Abban a hiszemiben volt, hogy hazaérkezett Holtzer­né, aki még junius eleje óta az ujszegedi vil­lájában nyaral. Belépett a konyhába és azt kiáltozta: — Nagyságos asszony! Nem kapott feleletet, tovább indult a la­kásba. A szobák ajtaja nyitva állott. Amint a hálószobába ért, nagy meglepetésére az egyik szekrény elölt, amely tárva-nyitva ál­lott, kalapácsot, vésőt és egy nagy husíorga­tó villát talált. Három szobában minden szekrényt, Íróasztalt feltörtek, a bútorok egy részét felfordították. Négy szobáiban érintet­lenül maradtak a bútorok. A házfelügyelő fe­lesége az esetről nyomban értesítette Abo­nyi Mihályt, Holtzerék rokonát, aki értesítet­te a rendőrséget. Borbola Jenő 'dr rendőrségi osztályjegyző, foapkó és Vecsernyés detek­live'k átvizsgálták a lakást és kihallgatták a házfelügyelőnőt. Szerdán este jártak utoljára a lakásban. Egy telefonszerelő javította a telefont, Jan­csik Kálmánné fölügyeletével. Amikor a la­kásba indultak, a telefonszerelő minden ap­ropos nélkül azt mondta a házfelügyelőnő­nek: — Igen sok embernek nagyon becsüle­tes arca van és ezekről mindenki azt gon­dolja, hogy jámbor emberek. Pedig ezek le­hetnek a legnagyobb csirkefogók. •Az asszony válasznélkül hagyta a meg­jegyzést, amire aztán a telefonszerelő is be­szüntette a filozofálást. A lakásban mintegy negt-edóráig tartózkodtak. A házfelügyelőm) pénteken reggel 7 óra tájban tisztogatott a lakás előtt, ami­kor azonban nem találta nyitva a konyhaaj­tót. Ebből azt következtetik, ogy a betörő 7 óra után távozhatott a házból. Fonyó Irma kereskedő, akinek a lakása IJoltzerék háló­szobája mellé esik, reggel 6 óra tájban zajt hallott a lakásban, amiről azt gondolta, hogy takarítanak Holtzeréknál. Holtzer Dánielnek a télen tizennégy szo­bainasa volt. a rendőrség gyanúja az inasok 'valamelyikére/ irányul. A betörés módja ugyanis kétségtelenül elárulja, hogy a tettes föltétlenül jártas volt a lakásban. A betörő ugyanis a konyhaajtó álkulccsal való fölnyi­tása után egyenesen a hálószobába ment, a hol fölfeszitette azt a szekrényt, amelyben a bútorok kulcsait tartották. A betörő aztán megához vette a kulcsokat és azokkal föl­nyitotta a szekrényeket. Néhány bútornak nern találta a kulcsát, amire fölfeszítette a konyhaszekrényt és onnan kivette a kalapá­csot. a vésőt és egy nagy husforgató villát. Ezekkel az eszközökkei aztán, fölfeszitet­te a Wertheim-iróasztalt és az uri szobában a közönséges íróasztalt. A mahagóni Íróasz­talt teljesen összetörte, abban azonban alig talált valamit. A Wertheim-iróasztalnak csak egyik fiókját találták nyitva, amelyekből ok­mányok és értékpapírok hiányzanak. Ezek­nek az értékét csak Holtzer Dániel hazaér­kezése után állapithatja meg a rendőrség. Holtzer most Budapesten tartózkodik. A jelekből megállapítható, hogy nem professzionista betörő a lakásfosztogató. A betörő például értékesebb tárgyakat ugyan­azon helyen otthagyott, ahonnan csekélyebb értékű kis ezüstkanalakat magáival vitt. Be­törőszerszámja sem volt, kényszerűségében kalapácshoz és pecsenyeforgató villához fo­lyamodott. — Készülődés a nagygyakorlatra. A szegedi 46. gyalogezred és a közös hadsereg többi csapatai augusztus 23-án indulnak el a hadgyakorlatokra. A szegedi katonák Szeged, Makó és Hódmezővásárhely környékén végez­nek gyakorlatokat. Szeptember 7-én, amikor a trónörökös a manőverre érkezik, Mezőhegyesen lesznek a katonák s szeptember 10-én szemlét tart a szegedi ezredek fölött Ferenc Ferdinánd főherceg, aki 12-ig marad a hadgyakorlatok szinhelyón. A honvédtartalékosok augusztus 13-ikán állitják föl Szegeden az érdekes hadá­szati kísérlet céljából alakuló tartalékos ezredet. A tartalékosok bevonulása után egy-két. hétig gyakorlatokat tartanak a város körül amikor a próbaezred a honvédekkel együtt Mezőhegyesre vonul. — A választójog törvényjavasltának benyujtása. A Neues Wiene Tageblatt közli hitelesforásbólft. következőket: Szept. 17. nyitják meg újból a magyar képviselőházat. A képviselőház megnyitása után megválasztják a delegációkat, azután ismét elnapolják a Ház üléseit egész °któber 25-ig. Ezalatt a kormány végleg el­készíti az uj választójogi törvényjavaslatot, amelyet októberben a képviselőház elé terjeszt Az uj választójog igen liberális alapon fog felépülni ós ezzel kapcsolatban törvényjavas­latot is nyújt be a kormány a kerületek uj beosztásáról. Mintegy száz kerülettel fog szaporodni a mostani választói kerületek száma és ugyananuvival lesz, több képviselő az uj törvény értelmében.

Next

/
Oldalképek
Tartalom