Délmagyarország, 1912. március (3. évfolyam, 50-76. szám)

1912-03-12 / 59. szám

1912. március 10. DÉLMAGYARORSZAG 3 az elugrott és elszaladt . . . Volt sikoltás és fogaknak vacogása . . . És, ó isteni kegyelem, a legutolsó pillana­tokban kicsit meglassult a berobogó kocsi és csak olyan enyhe összeütközés történt, hogy az első perronon álló három vásárhelyi ur csak könnyebben sérült meg. Ámbár Fejér­váry szerkesztő jobbkarján végighasadt a bőr és válláról igen mélyen leszakadt egy kicsi hus, — továbbá Kiss Antal gyáros egyik lába bokában kificamodott és Borbás vezér­igazgató is megsérült igy, egy kicsit ... A többi utas örült, hogy megmenekült és nem mutatta, hogy történt valami baja. . . . Nos, mit tetszenek ebez a rendőrség által tudomásul nem vett jelentéktelen ka­rambolhoz szólni, villamos urék? Mindegy, hogy maguk mit szólanak. Az a lényeges, hogy az a sárga kocsi, amelynek — a kocsi­vezető szavai szerint — teljesen leszuperált már a féke, — nem robogott egészen bele a zsúfolt pótkocsiba. Ez a villamostársaság szerencséje." Eddig szól a két lapban teljesen egyező szöveggel megjelent tudósitás. A szegedi rendőrség az esetről nem tudott semmit és minthogy a tudósitás három urat nevén neve­zett, ma Hódmezővásárhelyre utaztunk, hogy ezt a három urat fölkeressük és személyesen győződjünk meg a súlyos sérülések miben­létéről. Fejérváry József, szerkesztő Szege­den volt, Borbás Sándor, takarékpénztári igazgató pedig Budapesten és csak kedden este érkezik vissza városába. Otthon találtain azonban Kiss Antal sirkőgyárost, akinek föl­mutattam a „Sz. H." cikkét és aki kijelentette, hogy az elejétől végig valótlanság. Egyéb­ként Kiss ur a következő, sajátkezüleg irt és aláirt levelet volt szives hozzám intézni: Tekintetes Pásztor József urnák a „Délmagyarország" felelős szerkesztőjének Szeged. Igazolom, hogy 1912. márc. 11-én ön Hm vásárhelyen engem felkeresett és kérdést gozó egyién megélni tudjon belőle addig, amig munkaképes, továbbá, hogy állásához képest el legyen látva, végül, hogy abban az időben, amikor munkaerejének nincs már teljesen bir­tokában, vagy esetleg teljesen munkaképte­len, legalább a szükségtől és Ínségtől mentve legyen és hogy családja a kereső családfő munkaképtelensége vagy elhalálozása esetén, addig az időpontig, amig a családtagok ke­resőképesekké válnak, az elzülléstől biztosít­va tegyen. E szerint tehát a munkaadónak el­sőrendű kötelessége, hogy alkalmazottjának mind mai megélhetéséről, mind pedig jövő­beli Jétfentartásáról gondoskodjék olymó­don, hogy a nyugdíjbiztosítás terhének egyik részét magára vállalja. A munkaadók egyrésze, még pedig legin­kább a nagyobb iparvállalatok és részvény­társaságok elismerik ennek az elvnek az igaz­ságát és jogosságát. Ez a felösmerés, ez a .szociális lelkiismeret kényszeríti az egyes társaságokat, hogy alkalmazottjaik részére nyugdíjintézményeket létesítsenek. Az erre való törekvés és a jószándék elismerésre méltó, ámde, ha közelebbről vizsgáljuk az ily magánintézmények struktúráját és rendszerét, csakhamar megállapíthatjuk, hogy a 'humá­nus célzatokkal teljesen eléktelenítik azok a szabályzatok, amelyek első sorban is a vál­lalat rideg üzleti érdekeit szolgálják és a tisztviselők jogait megnyomorítják, költözkö­dési szabályságukat béklyóba kötik. A ma­gánnyugdijpénztárak túlnyomó többségéről el lehet mondani, hogy nem annyira a tisztvi­selők jövőjét biztosítják, mint inkább a mun­kaadó vállalatnak teljesítenek jelentékeny SnYfigi szolgálatot. intézett hozzám az iránt, hogy mennyiben fe­lelnek meg a valóságnak azok a tények, ame­lyek a „Szegedi Híradó" 1912. márc. 10-i számában „A megőrült villamos" cimü cikk­ben foglaltatnak. Igaz azi hogy pénteken, f. hó 8-án d. u. 5 órakor Fejérváry lapszerkesztő és Borbás Sándor népbanki vezérigazgató társaságá­ban Szegedre érkeztem s villamoson igye­keztünk a városba. Csekély várakozás után a kocsi megindult. Ezt megelőzőleg a város­ból érkező kocsihoz kapcsolták kocsinkat. Nem felel meg azonban a valóságnak, hogy a kapcsolás közben oly erővel jött volna a mi kocsinknak, hogy én a lábamat kificamítot­tam volna, vagy bármilyen legkisebb sérülést szenvedtem volna. Határozottan állítom, hogy a másik két ur sem sérült meg semmi­képen, Borbás vezérigazgató a kisfiával a ko­csiban ült már, én pedig Fejérváry lapszer­kesztővel a kocsi külső (első) perronján ci­garettáztam. Sikoltozás, tolakodás vagy ko­csiról való leugrálás nem volt. Szerintem az erős odalökődés oka csak az volt, hogy a si­nek az esőzés folytán sikosak voltak s a vá­rosból jövő villanyos vezető a hajtásnál nem fékezett eléggé korán. Kiváló tisztelettel Kiss Antul. Fejérváry szerkesztő a délutáni vonatta! utazott haza. Levetet hagytam hátra számá­ra, amelyben kértem, hogy irja meg, mi igaz mindabból, ami a Hiradó-ban 'van és 'hogy erről egy hozzám intézett levelet adjon át Csordán Gyula, hódmezővásárhelyi ismerő­sünknek. Telefonon értesültem, hogy Csor­dán ur a levelet megkapta, amelyet Fejér­váry ur volt szives részemre telefonba mon­dani. A levelet gyorsírással vettük föl, szó­rói-szóra igy: Tisztelt Szerkesztő Ur! Sajnálattal értesültem Szegedről hazajö­vet, hogy Szerkesztő Ur keresett. Itt hagyott levelére válaszolva a következőkben ismer­tetem a péntek délutáni villamos kalandot, a melyről a „Szegedi Híradó" megemlékezett. Pénteken délután fél ötkor érkeztem a ró­kusi állomásra, hogy sajtóperem szombati főtárgyalásán megjelenjek. Többen villamos­ra szálltunk föl. Ott vesztegelt egy pótkocsi. A kalauz jelentette, hogy nemsokára jön a városi kocsi, az fog visszamenni és evvel me­gyünk mi is. Borbás Sándor vezérigazgató kisfiával a kocsi belsejében ült. Én Kiss An­tal barátommal a kocsi perronján álltam. Jött a városi kocsi. Sebesen kanyarodott felénk, rögtön láttam, hogy a fékben valami hiba van. Az utolsó pillanatban sikerült lefékezni a kerekeket. Igy az ütközés az összecsatolás rendes erejénél valamivel hevesebb volt. En­gem az ütközés a perron falához vágott, mi­közben csuklóm a perron falán megütődött, de sebet nem kaptam. A lökés egy percnyi nyugtalanságot okozott az utasok között, de baj nem történt. Az első pillanatban nyilván­való volt, hogy a fékben volt valami hiba, mert a kocsivezető már több méter távolság­ban egész erejével fékezett és éberül állt a helyén. Ez az eset hűséges leírása. Kész hive Fe­jérváry József szerkesztő. Fejérváry ur leveléhez csak egy megjegy­zésünk van. Tudtunkkal ő volt az, aki a „Sz. H."-nak az információt adta. Egyébként ő is megirja, hogy sebet nem kapott, a Hiradó szerint pedig „jobb karján végighasadt a bőr és válláról igen mélyen leszakadt egy kicsi hus." Minthogy Bordás vezérigazgatóval nem tudtam beszélni, telefonon kerestem meg Sin­ger Sándor dr ügyvédet, aki szombaton reg­gel beszélt Bordás Sándorral. Kijelentette az ügyvéd ur — ami most már lényegtelen is — hogy Bordás ur aligha sérülhetett meg, mert hiszen minden bizonynyal megemlítette volna Ezzel a villamos ellen inditott csúf hajszá­nak ezt a legújabb korcshajtását is átadtuk a nyilvánosságnak. Hozzátenni valónk nincs, beszélnek a tények. Nyilatkozat. A „Friss Hirek"-ről vasárnap kinyomat­tam, hogy tiz esetben hazudott. A vádra ma egy mosdatlanszáju nyilatkozattal IJol­lósi Ödön jelenkezik és azt irja, hogy nem veszi komolyan, ha hazugsággal vádolják. Minden embert megbecstelenítő állításaim­mal szemben egy érve van a szerkesztő urnák: hogy én a villamos vasút vezér­igazgatójának veje vagyok. Enyje, enyje Hollósi ur, mire jók ezek a link dolgök? Én azt irtam önről és azt irom ma is, hogy hazudott. Ön azzal akarja bebizonyítani, hogy nem hazudott, hogy én elvettem fe­leségül egy embernek a lányát, akinek igy a veje vagyok. Szerkesztő ur, ha egy uj­ságiróról azt írják meg és nyomtatják ki, hogy hazudott, az előtt két ut áll nyitva: vagy sikerül neki sajtópör utján a „hazu­dott" megbecstelenítő vádját magáról el­hárítani, vagy le kell tennie a tollat. Nem hiszem, hogy Szeged ujságirótársadalmá­,ra, annak féltve őrzött tisztességére közöm bős lehet, hogy ön, bár dühöngve, de tűri súlyos vádjaimat. Azokra minden becsü­letes újságírónak egy válasza lehet: a saj­tópör. Ha nem indítja meg: viselni fogja már is társadalom és újságírók előtt a sú­lyos konzekvenciákat, ha megindítja: min­denki várni fog a bíróság Ítélkezéséig, ahol készséggel terjesztem elő bizonyítékaimat. Vádamat egész súlyával föntartom: ön lapjában többször hazudott. Várom a saj­tópört. Pásztor József, a „Délmagyarország" felelős szerkesztője. Amig egy aktát legépelnek ... (A rejtélyes mezitelen asszony. — Örült a Rákóczi-utcában. — Az Ismeretlen szemtanú. — Halál néhány órai késés miatt. (Saját tudósitónktól.) Egy szomorú tragé­dia összefonódott szálai bogozódtak ki hét­főn délelőtt a szegedi rendőrség asszisztálása mellett. Csak a szeszélyes fantázia tud ilyen rémes és meglenő fordulatokban bővelkedő rémrégényt teremteni, mint amilyet most a sors a valóságban produkált. Egy szerencsét­len őrült asszonvról, Vancsó Júlia Rákóczi­utcai lakosról megállapították a lakótársai, hogy az ön- és közveszélyes. Bejélenetteék a rendőrségen. A rendőrség intézkedett. Átirt a kerületi orvoshoz, Andrássy Ferenc dok­torhoz, de azalatt, mig az átirt aktát legé­pelték és kézbesítették, megtörtént a katasz­trófa: Vancsó Júlia vasárnap délután mezí­telenül az ujszegedi hidvámnál a Tiszába ve­tette magát. Meghalt. Holttestét még most sem találták meg. A katasztrófa megtörtént, az okát is tud­juk és .mégsem vádolhatunk senkit. Felüle­tességre vajlana, ha ezért a szomorú tragé­diáért valakit is a nagynyilvánosság előtt fe­lelősségre vonnánk, mert nem személy itt a hibás, hanem a rendszer. Mert még is csak abszurdum az, hogy egy közveszélyes őrült eseténél, ahol feltétlenül szükséges a momon­tán segítség, átiratokkal és. azoknak legépe­lésével bajlódjék a hatóság. Hogy mennyire abszurdum ez a helyzet, szomorúan, de ekla­tánsán beigazolta ez a tragédia, melynek részleteiről a következő tudósításunk számot be; ,. ., * - —

Next

/
Oldalképek
Tartalom