Délmagyarország, 1911. június (2. évfolyam, 124-147. szám)

1911-06-25 / 144. szám

1911 junius 25 1 )ÉLM A( "i Y ARORSZÁü 7 kákból, különösen hímzésekből rendkívül íz­léses tárgyakat mntat be ez a kiállítás. Ott vannak többek közt Vladár Mihályné, Sik Sándorné és Raskó Istvánné ajándékai az ujszegedi templom számára, a Benedek test­vérek finom kézimunkái, amelyeket a rókusi templomnak ajánqékoztak, Minden elisme­résreinéltóak az alsóvárosi apácaintézetek növendékeinek kézimunkái és a patronázs­gyermekek csipkéi. Gattfelder Gyula püspök is meglátogatta szombattól délután az Oltár­egyesület kiállítását és elragadtatással nyi­latkozott a látottakról. ( Vacsora a püspök tiszteletére.) Lázár Györgyné polgárrnesterné Glattfel­der Gyula dr püspök tiszteletére vacsorát adott, amelyre a püspökön kívül a követke­zők voltak hivatalosak: Racha Gusztáv ol­dalkanonok, Láng Aladár titkár, Gerliczy Ferenc báró és Kelemen Béla dr országgyű­lési képviselők, Kiss Zsigmond altábornagy, Kray István táblaelnök, Jászai Géza apát­plébános, Várhelyi József címzetes kano­nok, plébános, Rósa Izsó dr királyi tanácsos, az ügyvédi kamara elnöke, Szinger Kornél gimnáziumi igazgató és Podmaniczky öyula báró. (Vasárnapi program.) Vasárnap reggel kilenc órakor a püspök misét celebrál a belvárosi plébániatemplom­ban, ugyancsak ő fog szentbeszédet is mon­dani, amelylyel fölavatja az újonnan alakult szegedi Oltáregyesiiletet. Déli egy órakor Jászai Géza apátplébános díszebédet ad a püspök tiszteletére; később pedig a püspök részt vesz az iparosifjak egyesületének zászlószentelési ünnepélyén. Uizrebocsátották a monarchia első Dreadnoughtját. — Viribus Unitis fölavatása, — Trieszt, junius 24. (Kiküldött munkatársunk telefonjelentése.) Hatvan milliókat fölemésztett, büszke és óriás csatahajónkat fölavatták ma, ezen a gyönyörű juniusi napon s győzelmesen, üdvlövések következtében rivallott ki a nagy tengerre a szimbolikus név: — Viribus Unitis. Határozottan nemzeti ünnep jellege volt a monarchia első Dreadnoughtjának vizre­bocsátási nagyszerű aktusa. Trieszt kikötője előtt nagy yizben egymás mellé sorakozva áll az osztrák-magyar flotta huszonnyolc kisebb-nagyobb hajója: örvendő rokonok, akik eljöttek, hogy jelen legyenek a család legfiatalabb tagjának rnegkeresztelésén. Áll­nak mozdulatlanul, sötéten, belerajzolódva a napsugarasan nevető határba, az öblöt sze­gélyző dombokról leragyogó fehér házakra, a távoli bércekre és a szikrázó kékségbe, a mely elvész ott, ahol a szem erőtlenül fel­mondja a szolgálatot. Köröskörül szines lo­bogókkal tele aggatott kereskedelmi hajók, a Lloyd kolosszusaitól le az apró borszállító vitorlásig. Molo .San-Carlón a Lloyd-társa­ság egyik leghatalmasabb hajója, a Bohé­mia pompázik teljes diszben. Szemben vele a Mctkovitz és a Prinz Hohenlohe horgony­zik. A kacagó reggeli napsugárban vigan himbálóznak az árbocok között kisrajzu zászlócskák. Ünnepi az ábrázata mindenkinek, aki itt van. Katonatisztek, kevés magyar és sok osztrák államhivatalnokok áhítattal néznek a Stbilimento felé, ahol a megszületendő baby pihen fapólyákban. Az olasz lakosság azonban közönyös, legfölebb bámész. A ten­gerparton ácsorogva nézik a temérdek ide­sereglett generálist, tengerészt és idegen ál­lambeli katonát, azután büszkén hasonlítja össze az osztrák flottával az ő hajórajukat, amely szerintük egykor eljövend és hangos ágyuszóval valósítja meg a régi álmot, a mely ébren is gyötör: Trieszt az olaszoké. A parton a hivatalos világ rögtönzött nagy elevenséget. Kora reggel temérdek rendőr sürög-forog, a part mentén a haditengeré­szet gőzcsónakjai pipálnak, várva Ferenc Ferdinánd trónörököst és nejét. Egy babér­fákkal és szőnyegekkel diszitett lépcső tö­vében dobogós csónak ring: ez vitte át ké­sőbb a Miramare-ra a magas vendégeket. A kikötő előtt a városparancsnok és magas­rangu tengerészek várakoztak. Obligát lö­vések jelezték, hogy a vonat befutott a pá­lyaudvarra. Kis idő múlva megszólaltak a parti ütegek is és bömbölve közölték, hogy a trónörökös elérte a kikötőt. Vezényszavak harsannak föl nagyhirtelen: aki uniformis­ban van, az szalutál, a fenséges pár üdvö­zölte az egybegyűlteket, beszállt a gőz­naszádba, amely bömbölve szaladt ki a ki­kötőből. A parádénak azonban még nincsen vége, mert a következő vonattal újra jönnek főhercegek, akik elé kivonulnak azoknak a hajóknak a parancsnokai, melyeken a magas vendégek lakni fognak. Délelőtt tizenegy óráig tartott ez a hajó­zás. Féltizenkettőkor látni lehetett, hogy a kis csónak elválik a Miramaretól és jön visszafelé. A fedélzetén újra ott van Ferenc Ferdinánd és neje, akik Hohenlohe helytar­tóhoz mennek ebédre. Előttük már megér­keztek a helytartó palotájába kocsin, gya­log vagy hajón Montecuccoli gróf tenger­nagy, Hun ellentengernagy, Ripper kikötő­parancsnok, lovag Rumerskirch és mások. A sárga libériába bujtatott kapus alig győzi a hajlongást. A palota előtt a téren díszruhás rendőrök cirkálnak és szép olasz vagy német nyelven, halkan szólnak az emberekhez: — Ne álljanak meg! Akik ünnepelni jöttek, vigan, zsibongva járnak-kelnek. Tele van velük a város, a part, a tenger, amely most szelíden moso­lyog a rombadőlt mólóra és néz a hatalmas kövekre, amelyeket az ember büszkén lökött le, hogy örökre ott maradjanak, ahova pa­rancsoló kedvében letette. Az utcákon cso­portosan járnak a deputációba küldött ka­tonatisztek. Apró gőz- és benzines csónakjai a flottának vigan szelik a habokat. Sok ten­gernagyot és ellentengernagyot látogató katonát és hölgyet lehet látni. A mólók mentén fekete torpedónaszádok horgonyoz­nak. A hajókon fehérbe öltözött legénység várja az eseményeket. Egy-egy szolgálat­ban lévő sárgaöves hajótiszt nagyokat néz a sima habokra, vagy bámul társai után, akik a vendég urakkal partra szálltak. Ma nem volt rendszeres munka, ma nem volt ka­tonai szolgálat, most a nagy esemény vá­rakozásra késztetett minden arcot, csak a szelíden fodrozó tenger cikkázik, mint a gondtalan gyermek, csintalanul nevetve a szárazföldre, amelyet néhány nappal ezelőtt békés nyugalmában olyan nagyon meg­zavart. Itt a Stabilimentó telepén hatalmas fa­gerendázatba ágyazva feküdt a csecsemő. Még csúnya, formátlan volt a vázába pó­lyált törzse a majdan büszke hadihajónak. Most olyan, mint egy nevetségesen nagy dereglye, amely követ szállít a Tiszán. Fe­hérre mázolt páncélozatlan teste lomhán ne­hezedik a szappanozott sínekre, amelyeken néhány óra múlva lassú ereszkedéssel bele fog csúszni uj elemébe, a vizbe, hogy mint páncéllá fagyott adó, vagy mint ágyucsövé sűrűsödött szivarfüst élje le életét. Az óriási telepen pedig durva összevisszaságban he­vernek páncéllapok, vashordók, géprészek, ezek előtt a munka helyét elfödve az oda­készített babérfák sorakoznak, amelyek el­vezetnek a fehér-piros, csodadiszes udvari sátorhoz, ahonnan a keresztanya megadja a jelt a vizrebocsátásra. A sátortól jobbra­balra-tribiinök a vendégek számára, akik ta­nai a nagy aktusnak. Aztán fölfehérlett a jel: a keresztanya fő­hercegnő karja: a hatalmas vázák szét­estek, valami kolosszális erő kidobta a böl­csőből a páncéltestet, mint álmokban se sej­tett, óriási, kilőtt golyó zuhant a tengerbe, a végtelen vizszörny fölmorajlott, a szivek nagy dobbanás után megbénultak, kinos pillanatra csönd . . . aztán fölragyog a dicső­séges jelszó: — Viribus Unitis — a hajó testére irva. Sok ezer torok harsogja: — Viribus Unitis!! Estére a Piazza San Corlora gyűltek a triesztiek. A nap párák és fellegek között merült a tengerbe és az alkonyi világosság erősebben kirajzolta a hadihajók kontúrjait. Egyre távoztak az uralkodóház tagjai. Fri­gyes főherceg zárta be a sort, ő volt az utolsó, akivel a gőzcsónak besietett a ki­kötőbe. . . . Lassan sötétedik. Az öblön gyenge szél seper végig, amely katonazene hangjait hozza valahonnan. A messzeségben kezde­nek kigyúlni a hadihajók szines lámpái, csu­daszép képet tárva a szemlélő elé. Az uj hadihajó s testvéreinek vasereje mintha át­lüktetne a tengeren, a kikötőn. —s. A vízrebocsátás. A mai: szombati napon a szanmarkói hajó­gyárban nagy élénkség uralkodott. Gronil József nyugalmazott elsőosztályu hajóépítési főmérnök, hajógyári igazgató felügyelete alatt, aki a vizrebocsátást vezette, az utolsó előkészületeket is megtették az iinnepies mű­velethez. Az útnak bocsátandó hadihajó kormány­kidjával szemben az ízléses udvari pavillon emelkedett amely délszaki növényekkel, sző­nyegekkel és zászlókkal gazdagon volt díszít­ve. Az udvari pavillon mindkét oldalán és mögötte a tágas tribünök állottak, amelyek lassankint megteltek az ünnepi vendégekkel. A muggiai öbölben, a hajógyárral szemben a hajóraj liajói széles ívben horgonyt vetet­tek, körülvéve rendkívül nagy sorától a min­denféle járómüveknek és csónakoknak, ame­lyeken ezrnyi néptömeg nézte végig az ün­neplés aktust. A hajógyár piateauján Montecuccoli ten­gernagy a polgári és katonai méltóságoktól körülvéve fogadta a hadihajón érkező ki­rályi hercegeket és hercegasszonyokat. Utób­biakat a törzs- és főtisztek, valamint nagy­rangu hivatalnokok egész sora kisérte az ud­vari pavilíenhoz. Megjelentek Károly Al­bert, József Ferdinánd, Péter Ferdinánd, Henrik, Ferdinánd, Jenő, Frigyes, József, Lipót Szalvátor királyi hercegek, Blanka Immakulata és Auguszta hercegasszonyok, valamint Windischgraetz Erzsébet hercegnő. A hadihajók ágyudörgései jelezték, liogy Ferenc Ferdinánd főherceg neje, Hohénberg 66 részére egész évre E hirdetést ad fel, :: az hirdethet :: |

Next

/
Oldalképek
Tartalom