Délmagyarország, 1911. május (2. évfolyam, 100-123. szám)

1911-05-16 / 111. szám

4 DELMAGYARORSZÁG 1911 május 16 SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET Május 16, kedd „ 17, szerda Színházi műsor. Luxemburg grófja. Operett. Ju­Juhászné búcsúja. (Páratlan '/») A szabin nök elrablása. Bohó­zat. Nyáray búcsúja. (Páros */,) „ 18, csütörtök A leányka. Operett. Felhő Rózsi búcsúja. (Páratlan s/s) „ 19, péntek Az egér. Vígjáték. Várnai Janka, (Páros 4/a) „ 20, szombat Anatol. Bemutató. Lugosy Béla búcsúja. (Páratlan */,) „ 21, vasárnap Anatol. Az ó- és az újév. (Saját tudósítónktól.) Szinházi kapuzárás idején a jó vidéken még mindig bizonyos sablonossá­gok ülik tivornyájukat, amelyeken a legszor­galmasabb szinházbajáró is elmosolyodik, ha átlépte már azt a Rubikont, amelynek határai mö­gött nyálas, sápadt arcaikkal vigyorognak a legképtelenebb naivitások és mucsai bornirt­ságok. Nem utolsó ezek között a viaszareu, ósdi limlomok között az, amikor a színház „lelkes" publikuma könnyezve búcsúztatja a színésznőt, aki maga is könnyezik, akinek arca azért szép, mert szépek a szépitőszorek és aki csak addig szép, amig a szoknyája alá nem néznek annyira, hogy a cipője sarkát meg­nézhessék, amelyet komiszul, izetlenül félre­taposott. Ez a beállítás kissé közhelyszerű, nem azért, mert már megírták néhányszor, hanem azért, mert ezt a megkopott divatot ma meglátni a legtávollabbról sem kunszt. Nem régen volt és nem soká lesz. És amint Maros­vásárhelyen megtörtént Biró Lajos fantáziája — vagy talán a valóság szerint, ugy meg­történhetik és megtörténik Magyarország száz és néhány városában. A legkomolyabban hisszük, hogy Szeged mérföldekre van már a szeretetnek és lelkese­désnek ezektől az ószeres üzleteitől. Búcsúz­tatnak a szegedi színházban is úgyszólván hetek óta. De ezeknek búcsúztatásakhoz mi nem vagyunk hajlandók a „vidéki" szó kicsi­nyes predikátumát fűzni. Sose hittük volna, hogy ennyi önfeláldozás, ennyi önzetlen mun­kakedv, ennyi szépséges szeretet váltódjék ki ebből a közönségből. Ennyi. Ahány távozó tagja van a társulatnak, annyi estét avatnak egy-egy ünneppé a búcsúzás napján. Régóta vertek vissza a színház falai ilyen rövid idő­közökben ekkora tapsorkánokat, régóta per­meteztek a színház zsinórpadlásáról a szín­padra igy virágot, régóta hajtotta meg a sze­gedi közönség ennyi bőkezűséggel és makacB következetességgel elismerésének zászlaját színészek előtt. Mi ebben az imponáló, folyto­nos és fokozatos tüntetésben azt látjuk, hogy a megsértett nagy város egész közönsége, amelynek kívánságait az uj színház mellőzte, ezen a ma rendelkezésre álló módon vesz elég­tételt magának és ad elégtételt a színészek­nek, amint teheti. Almássy Endre ur szervezkedését, működé­sét mi az első pillanattól kezdve bizalmatlanul néztük. Az ö és a közönség érdekében sze­retnők, ha ebben a bizalmatlanságunkban csa­lódnánk. Nem hisszük, féltjük a szegedi szin­Tiáz jövőjét. Féltjük, mert aggályaink egyik jelentős pontjában mellénk állt az egész kö­zönség. Kezdettői fogva ugy kívántuk, nem a mi érdekünkben, hogy a társulat erősségeit tartsa meg az igazgató. Elsőrangú, kitűnő szí­nészek és nem vagyunk már az a kis város, amelyik virágvasárnapjától virágvasárnapig tud csak szeretui ós megbecsülni egy színészt. Az igazgató ur nem igy tett, a közönség most egész tömegében minden szavazatával a ini véleményünk mellett döntött. Nagy adag aktualitás késztetett bennünket arra, hogy ezzel a ma rikító színnel kezdjük ^nak az ismertetésnek Írását, amelyben ftz elmúlt szinházi év kritikáját adjuk, amelynek alapján következtetést igyekszünk majd vonni a jövö szinházi évre. Ez a mult és jelen oly szorosan egybekapcsolódik, hogy kettéválasztása lehetetlen. Keserves egymásutánban foglalko­zunk tehát mindkettővel. * A zseni. Vasárnap este mutatták be és hétfőn este játszották másodszor a szegedi szinpadon Nagy Endre színdarabját, A zseni-1, amelyet szerzője tragikomédiának nevez. Kö­zönség nem volt túlságosan sok a színházban ezen a két estén, de azért a darab jobb, iro­dalmibb és cime után mélyebb is lehetne, mint amilyen. A zseninek a darabban megfes­tett tragikuma nem annyira általános ma már, mint ahogyan volt, a téma, a gondolat nem uj annyira, hogy ebben a formájában érdemes lenne drámának földolgozni. A jó színpadi érzék megvan, de ez som invenciózus ós a jelenetek beállításában csak ritkán eredeti. Egyébként rajt van az egész darabon az ügyes, a tehetséges, a jóliró ember kezo­munkájának nyoma ós csak ezért nem haragudtunk meg előadás után Nagy Endrére, A zseni-re és a zsenikre. Ezek után illik azt is megmondani, hogy mi történik eb­ben a darabban. Egy zseni, egy zenezseni sze­relmes egy leányba, aki persze nem zseni. És ez a nem zseni-leány szerelmes lesz a szerelmes zseni kevésbé zseniális unokafivóróbe és fele­ségül megy hozzá. Ezzel párhuzamosan halad a darabban még egy történet, de az nagyon sablonos. Az előadás egész akóra való slendrián­ságot választott ki, valósággal belerészeged­tünk. Ugyan hány próbára ment ez a darab? Nagyon szeretnők tudni. Pedig egyenként mi­lyen kiválót tudnak produkálni ezek a színé­szek. Oláh egy zsidót játszott. Ezzel meg­mondtunk mindent. Jó volt. Kende Paula a regénybeli hősnő tűrését és a Marié Marlitt E.-féle alakját igyekezett elfogadhatóvá tenni, mig Várnai Janka (Ágnes) a festő ideálját és az unokafivér menyasszonyát játszotta a mű­vészi közvetlenség tőle megszokott, egyszerű eszközeivel. Nyárai Antalt gyönyörűséggel hall­gattuk, Lugosi a címszerepben jót produkált. Játszottak még sokan, több-kevesebb sikerrel. Rendezésről, diszletezésrői szólni sem érdemes. * A Dugonics-Társaságból. A Dugonics-Tár­saság szépirodalmi osztálya vasárnap délelőtt tizenegy órakor ülést tartott a kultúrpalotában. Az ülésen, amelyen Balassa Ármin dr elnökölt, Kovács János alelnök, Tömérkény István fő­titkár, Móra Ferenc osztálytitkár, Balassa Jó­zsef és Kun József rendes tagok jelentek meg, belső ügyeket tárgyaltak. * Juhászné ós Sümegi bucsuestje. Ju­hászné Pajor Ágnes és Sümegi Ödön, a szegedi színház lelkiismeretes és népszerű tagjai ked­den este búcsúznak. Tisztelői fölhasználják ezt az alkalmat arra, hogy ovációban részesítsék a búcsúzókat. Luxemburg grófjá-bran, két kitűnő szerepükben lépnek föl Juhászné és Sümegi. Ma kedden, május 16-án MŰSOR: 1. Albán hegység, látványos. 2. Az első cigaretta, tréfa. 3. Lelkiismeret, drámai jelenetek, 4. Román dinasztia, látványos, 5. A repülő ember, kacagtató mókák, 6; Egy test, egy lélek, szinmü. 7. A megtréfált tanitó, humoros. & Z.siványbecsület, drámai jelenetek, líeiifüis iisle 1 fis ü lirife áj [ifin IéíoüsiIiüü p % Vallomás öt év muiva. — Kitudódott a régi biin. — (Sáját tudósítónktól.) A napokban össze­szurkált, eszméletlen cigányt vittek be a men­tők a kórházba. Jankovics Mátyás az illető. A veszedelmesen hasbaszurt embert a kór­házban ápolás alá vették, eszméletre hozták, aki azután elmondta, hogy ittasan tért haza a lakására, belekötött a feleségébe, meg akarta verni, mire az asszony konyhakést fogott és hasbaszurta őt. Az asszony ellen sú­lyos testisértés miatt meg is indult az el­járás. Közben Jankovicsné békülni akart. El­ment a kórházba, bement az urához, hogy majd ápolja. Jankovics azonban nem volt hajlandó a békülésre. Elkergette magától az asszonyt: — Ne találkozzam többé veled az életben, mert meghalsz — kiáltotta utána. Jankovicsné megijedt az ura halálos fenye­getéseitői és elment a rendőrségre, ahol szenzációs vallomást tett. Elmondta, hogy férje ezelőtt öt évvel meg­gyilkolt két embert. Csanyteleken gazdálkod­tak akkor, Szeged mellett. Jó barátságban állottak a szomszádos tanyabeliekkel. Az ura sokat mulatott, ivott ebben az időben. Külö­nösen a két szomszédtanyabeli gazdálkodó­val volt sokszor együtt. Egy alkalommal — éjszaka volt, s be voltak rúgva mind a hár­man — összeszólalkoztak. Az ö ura kést vett elö és mielőtt a két ember védekezhetett volna, agyonszúrta őket. — A gyilkossággal — mondotta az asz­szony — nem mindjárt gyanúsították a fér­jemet. Csak lassanként, hetek múlva kezd­ték suttogni a tanyák között, hogy Janko­vics Mátyás a gyilkos. Kijött Csanytelekre egy szegedi vizsgálóbíró és megindította a nyomozást. Az uram vizsgálati fogságba ve­tették, bevitték a szegedi királyi ügyészség fogházába, de tagadta azt, hogy a gyilkossá­got ő követte volna el. Terhelő adatokat nem tudott a vizsgálóbíró megállapítani, sőt Jankovicsnak sikerült valahogy alibit igazolni, mire a további nyomozást abbanhagyták és Jankovicsot szabadlábra helyezték. — Közben elköltöztünk Csanytelekről. Ide jöttünk Szabadkára, most a napnyugati ugarföldeken lakunk. Az uram az utóbbi időben rosszul bánt velem, folyton veszeke­dett. Nem tűrhettem már tovább. Most, hogy megint nekem jött, kést fogtam rá és meg­szúrtam. Bánom, hogy ilyet tettem és bé­külni akartam vele, de ő megfenyegetett, hogy ha a kórházból kikerül, meggyilkol engem. Bánom, hogy eddig is eltitkoltam, hogy ő a gyilkos. Most azonban elmondtam mindent. Ezzel könnyítettem a lelkemen is, de megmenekülök az ő üldözéseitől is. Zárják el az uramat, mert ö a gyilkos. Amint az asszony ezt a szenzációs vallo­mást tette, a szabadkai rendőrség rögtön táviratot küldött a szegedi királyi ügyész­séghez, amelyben pontos adatokat kért erre az ügyre vonatkozólag. A szegedi királyi ügyészségtől megjött a válasz, hogy Jan­kovicsné vallomása megfelel a volóságnak. Jankovicsot ezelőtt öt esztendővel tényleg vizs­gálati fogságba helyezték gyilkosság gyanúja miatt, de mivel terhelő adatokat nem tudtak rábizonyítani, szabadlábra helyezték. A szabadkai rendőrség erre Jankovicsot letartóztatta, de ugy intézkedett, hogy amig föl nem gyógyul, a kórházban maradhat. Ma már annyira jobban lett Jankovics, hogy el lehetett szállítani. Mentőkocsin vit­ték az ügyészségi fogházba, ahonnan rövi­desen Szegedre szállítják. A gyilkos konokul tagadja, hogy a gyilkosságot ő követte el, az asszony csak boszuból tette a vallomást. í)e tagadása hiábavaló, igen sok ellene a terhelő bizonyíték.

Next

/
Oldalképek
Tartalom