Délmagyarország, 1910. november (1. évfolyam, 136-160. szám)

1910-11-05 / 139. szám

1910 november S DELMAGYARORSZÁG 7 És ezért gyűlölöm a művészetben a hivatalos tanítást. Majd, hosszabb elmerengés után, igy foly­tatta : — Van még egy harmadik fajta alkotó. Ezek a hamis föltalálok, akik azt képzelik, hogy egy uj stilust eszeltek ki, holott csak egy már meglevő stilust, szerencsétlen átidomitásokkal, elcsúfítottak. Ezt ujabban „modern style"-nek nevezik. Ez kisért most a művészetek minden ágában. Rodin-t nem könnyű megtalálni. Ha a meudoni nyaralójában keresik, — ahová hálni jár — bi­zonyosan a Rue de l'Université-beli műtermé­ben van. De mire oda érünk, már a pompás Biron-palotába rejtőzött, amelynek földszintjén szintén berendezett egy műtermet. . . Azon a helyen, ahol a legújabb időkig a Sacré Coeur­zárda hires nevelő-intézete volt. Ott időzik legszívesebben s ott dolgozik leg­könnyebben. Ama szerencséseknek, akik be­juthatnak hozzá, érdekesen beszél módszeréről. — Szokásom, — mondta egy alkalommal — hogy minden szegény ördögöt befogadok mo­dellnek. Csak a hivatásos modelleket kerge­tem el, mert ezek már modorosak. Csak azt kivánom modelljeimtől, hogy ne tudjanak pó­zolni. A többi mellékes. Elméletem: a termé­szetben semmi se riít. E közhelynek nincs értelme. Egy napon egy hetvenöt éves, ki­éhezett, vén olasz asszony kopogtatott be hozzám. Megparancsoltam, hogy vetkőzzék le és feküdjék a szőnyegre. És ez a nyomorult, a sorstól és a kortól agyonsanyargatott test szivfacsaróan szép volt. Műtermének egyik sarkában állt a vén olasz nő szobra. Valóságos csontváz! Fonnyadt, petyhüdt mellét, elgémberedett lábszárait egy különös szépség, „az iszonyú" szépsége, az apokalypszis szépsége ragyogta be. Rodin mester pénteken töltötte be hetvene­dik életévét. Ezt a nagy művészt, honának büszke­ségét az „Institut" nem tüntette ki a „halha­tatlanok" karosszékével. Olykor talán sajog a szive, ha e méltatlanságra gondol. De annál nagyobb büszkeség és elégtétel hatja át, ha eszébe juttatják, hogy ő művészetének prófé­tája, ... ha nem is odahaza. * Felhő Rózsi megy. Az egyik fővárosi lap irja: A szegediek elvesztik Felhő Rózsit. Felhő Rózsi hat éven keresztül bírta változatlan ke­gyét a szegedi közönségnek. A Népopera igaz" gatósága folytat vele szerződtetési tárgyaláso­kat, melyek, ha nem is vezetnek eredményre, Felhő Rózsi azért elmegy Szegedről. Az uj igazgató, Almássy, ugyanis teljesen újjá­szervezi társulatát és noha Felhő Rózsit szí­vesen megtartaná, a „szegedi Zsazsa" — ahogy Szegeden nevezik — nem akar, egy számára teljesen uj környezetben tovább működni. * A cár megnézte a Taif unt. Darmstadtbói jelentik: II. Miklós cár ittidözése közben Hen­rik porosz herceg és a hesszeni nagyherceg társaságában végignézte a darmstadti városi inzinházban a Taifun előadását. A táviratban egy szó sincs arról, hogy a cár Darmstadtban más darabot is megnézett volna, egyáltalán nem igen mutatkozott még színházakban. Ugy­látszik, csak a Taifunra volt kíváncsi, a Tai­Eunra, amelynek pusztító viharát ő már meg­kóstolta. Most az egyszer mulatni akart az oroszok cárja a félelmetes ki-japánokon, bizo. nyosan tapsolt is nekik. * A szinügyi bizottság ülése. A szinügyi bizottság pénteken délután öt órakor ülést tartott, amelyen Gaál Endre dr tanácsos el­nökölt. Jelen voltak Balassa Ármin dr, Cser­novics Agenor, Szmollény Nándor, Wimmer Fülöp bizottsági tagok, Almássy Endre mű­vezető és Bárdoss Béla osztályjegyző. Az ülés *ajos volt. Wimmer Fülöp a János vitéz és Hoffmann meséi helytelen szereposztása miatt interpellálta meg a művezetőt, helytelenítette ngyanís, hogy a János vitéz-ben Iluska szere­pét Békefinével játszatta, a Hoffmann meséi Bzerepezósében pedig különösen Cresyel sze­reposztását kifogásolta, mert azt a társulat *gyik drámai színészével énekeltette. Az elnök védelmébe vette az igazgatót. Balassa Ármin dr az igazgató védelmére kelt iríuwer Fülöp állás­pontjával szemben, aki — igy mondta Balassa — csak támadja az igazgatót. Erre Wimmer Fülöp hangsúlyozta, hogy Smíndig objektív krit ikát gya­korolt és gyakorol most is a színház vezetése és az előadása fölött és kötelességének tartja a közön­ség érdekeit megvédeni. Balassa Ármin dr tün­tetően elhagyta a tanácskozási termet. Wimmer Fülöp kérte a bizottságot, szólítsák föl az igaz­gatót, hogy a már többször kifogásolt és szóvá, tett hiányokat uj szerződtetésekkel pótolja és ne menjen neki ilyen társulattal a három éves uj színházi érának. Az elnök erre azzal felelt, hogy az ülést berekesztette. * Színjáték. Bárdos Artúr színházi és zenei revüjének e heti száma is gazdag és értékes tartalommal jelent meg. Ennek a számnak, mely Góthné Kertész Ella művészi kivitelű arc­képét hozza Karenin Anna szerepében, tartalmá. ból kiemeljük a következőket: Balázs Béla: Tragédíavázlat; Csathó Kálmán: A darab és a színész között; Meclgyaszay István: Az uj nem­zeti színház; Váradi Antal: Színésznyomor és szinészgyár; A „Színjáték" pályázata; Histerio: Wattau és a színészek; Szemle; Filharmónia; Endre és Johanna reprize; Török népszínház; Góthné: Anna Karenin; Krónika. A „Színjáték" előfizetési ára egész évre tizenöt korona, fél­évre nyolc korona és negyedévre négy korona. Előfizetési dijak a kiadóhivatalhoz küldendők Budapest, hatodik kerület, Podmaniczky-utca negyvenharmadik szám. * Díszelőadás a Makó-szobor alapja ja­vára. A jövő szombati előadás jegyeit már reggeltől kezdve árusítja a nappali pénztár, amely a páratlan kétharmados bérlők jogait hétfő délután öt óráig tartja fönn. A tanács megengedte az elsőrendű helyek árának huszonöt százalékkal való emelését. A karzati helyek egész árban számittatnak. * A közönség logikája. Párisból táviratoz­zák : Furcsa okból bukott meg tegnapi premier­jén 'a Sarah Bernhardt-szinházban Andró de Lordé egy idegizgató háromfölvonásos drámája, melynek Az emberi rejtély a cime. Egy orvos és egy államügyész azon vitáznak a darabban, vájjon egy őrültet el lehet-e már bocsátani, mint g'yógyuitat a tébolydából. Az ügyész az elbocsátás mellett kardoskodik és a közönség neki adott igazat és érvelését hatalmasan meg­tapsolta. A szerző azonban a cselekmény to­vábbi folyamán az orvosnak adott igazat, ameny­nyiben a „gyógyultan" elbocsátott őrült a har­madik fölvonásban megfojtja egyik közeli roko­nát. Ez a nem várt fordulat felbőszítette a kö­zönséget és nem nyugodott bele abba, hogy előrelátásában megcsalatkozott. Ezért aztán az előadás végén egy tenyér sem mozdult és Lordé ¿rámája megbukott. * Bemutató Szegeden és Miskolcon. A miskolci színházban e hónap folyamán mutat­ják be Serédi Jenő dr, a Miskolci Hírlap szerkesztőjének Rombadóit oltár című társa­dalmi színmüvét, mely a Budai Színkörben ke­rült először sikerrel színre. Ugyancsak most készül a szegedi színház, a szerző Romlás című háromfölvonásos parasztdrámájára, mely a Du­gonics-Társaság drámapályázatán első helyen nyert dicséretet. * A Kuhikou bemutatása. Budapestről je­lentik: A Vígszínházban ma este mutatták be a Rubikon-t, Buurclet Eduárd uj müvét, a pá­risi szezon egyik nagy szenzációját. Bourclet egészen fiatalember létére a francia vígjáték legkiválóbb mestereire emlékeztet fölényes biz­tosságával, amelylyel vidám cselekmény kere­tében kezeli kényes problémáját. A darabban Harmat Hedvig, Harasztiig Hermin, Hegedűs Gyula és Tanay Frigyes játszottak. Nagyon tetszett a második fölvonásba beleszőtt revü mozgalmassága. Az újdonságot szombaton, vasárnap és hétfőn ismétlik, azután pedig „A kormánybiztos"-sal, Guthi Soma nagysikerű bohózatával fog a műsoron váltakozni. A képviselőház iilcse. A képviselőház hol­nap déli tizenkét órakor formális ülést tart, amelynek napirendjén csak a következő ülés napirendjének megállapítása szerepel. Ezen az ülésen terjeszti be az igazságügyi bizottság je­lentését a polgári pörrendtarlás törvényjavas­latáról, amelyet a következő ülés napirendjére tűznek. Ez az ülés a delegációs "ülésszak be­fejezése után előreláthatólag a hónap közepe­táján lesz. A trializmus. A mult évben nagy feltűnést keltett egy politikai brosúra, amelyben valami Hanau Henrik nevű osztrák publicista Ausztria és Magyarország területének három részre való fölosztását jövendölte meg. A dualizmus helyébe ekként a trializmus lépne, ugy, hogy Ausztriából Magyarország megkapná Galidát és Bukovinát, ellenben elvesztené Horvátországot, m»ly Dal­máciával és Boszniával együtt a nagy Habs­burg-birodalom harmadik részét alkotná. E merész fantáziára valló tervvel sokat fog­lalkoztak a politikusok, főként azért, mert igen elterjedt híresztelés szerint a trón­örökös nagyon lelkes híve a trializ­musnak. Ma a triász-térkép szerzőjétől uj bro­súra jelent meg, amely a trialisztikus monarchia magyarországi részének további föl­osztási tervét tartalmazza, egészen a nem­zetiségi politikusok vágyai szerint, ugy tudniillik, hogy a nemzetiségi vidéke­ken a magyarságtól teljesen független tót. román és nemet nyelvű kantonokat alakita­nának s a magyar nyelv nem érvényesülhetne másutt, mint csak *a magyar Alföldön és a Dunántul. Megengedné osztrák barátunk, hogy Erdélyben a székelyek számára magyar nyelvű kantonok is ekszisztálhassanak. Harc egy kripta körül. — A haragos grófnők. — (Saját tudósítónktól.) Halottak napján, amikor az emberek legnagyobb része elhunyt hozzá­tartozói emlékének szenteli az idejét, furcsa háborúskodásnak volt színhelye a pozsonyi törvényszék hitbizományi bírósága. Esterházy Mihály gróf és Esterházy Ferenc gróf özvegyei. Amália és Antoinette grófnők, kérvényt, adtak be az illetékes hatósághpz, hogy férjeik tetemeit elszállíthassák a cseklészi kriptából. Annyira gyűlölték a cseklész-szempci hitbizomány u; tulajdonosát, Esterházy Károly grófot, hogy azt akarták, hogy a férjeik még halottaíkban se legyenek tovább ezen a területen. Szörényi Gyula cseklészi plébános fölterjesz­tette az ügyet a nagyszombati érsékséghez, ahonnan Jedlicska Pál érseki helynök leiratot' intézett a plébánoshoz, amelyben a többek kö­zött a következőket irta: — Miután özvegy gróf Esterházy Mihályné azon szándéka ellenében, miszerint Esterházy Antal gróf és Esterházy Mihály grófnak a cseklészi templom sírboltjában nyugvó holt tetemei eddigi helyükből Tallósra szállíttassa­nak át, a pozsonyi hitbizományi hatóság a nevezett két gróf tetemeire nézve zárlatot rendelt el s miután az egyházi főhatóság hi­vatva s följogosítva van a templomi sírboltok­ban elhelyezett holtaknak földi maradványai fölött végszándékukhoz képest őrködni, köte­lességemnek tartom Tisztelendőségedet hivata­losan megkeresni, egyúttal megbízni s fölha­talmazni, hogy az említett Esterházy Antal s Mihály grófok holttetemeinek a cseklészi tem­plomban való további megmaradásáras a meg­maradás biztosítására nézve a szükséges törvé­nyes eljárást megindítsa. — A kétgróf maradványait végakaratukhoz ké­pest temették el a cseklészi templom családi sírboltjába, ehez járult a föntidézett özvegy gróf Esterházy Mihályné szándéka és beleegye­zése is, minthogy évek során át teljesen meg­nyugodott volt a temetkezés eddigi állapotába. — Az egyházi engedélyt — kérelem s alapos megokolás nélkül — annál kevésbé adhatom meg, mivelhogy a grófné szándékát a holt vé­reinek tartozó kegyelettel eddigelé nem tartom megegyeztethetőnek, amennyiben eljárásának látszata amellett szól, hogy netáni sértett ér­zelmeinek elégtételénél a holtak maradványait használja segédeszközül. Az egyháznak pedig kötelessége s nemes föladata, hogy a gondo­zásra bizott halottak testeit tiszteletben tartsa. Erre Szörényi Gyula értesítette Esterházy Károly grófot a leiratról, amelyhez hozzáfűzte még azt is, hogy a családi sírboltba az egy­házjog szerint temetendő e családnak minden tagja, ha csak ezek közül valaki magának más helyet nem választott volna, vagy ha a család valamely tagjára nézve a törvény mást nem rendel. Az pedig, hogy mindkét gróf határozott kívánsága volt, hogy a mostani kriptába he. lyezzék örök nyugalomra, elvitázhatatlan tény, amit szükség esetén szavahihető emberek es­küvel is megerősitenek. Mindezek ellenére a pozsonyi törvényszék mint hitbizományi bíróság, elrendelte az ügy tárgy a lá? át. Bolla, a bíróság referense, értesí­tette a gyűlölködő grófnőket és a tárgyalást halottak napjára tűzte ki. A végzésben külön megjegyezte, személyesen jelenjenek meg, nyíl­ván azért, mert békésen akarta elintézni a kérdést.

Next

/
Oldalképek
Tartalom