Délmagyarország, 1910. október (1. évfolyam, 110-135. szám)
1910-10-25 / 130. szám
8 DELM AQYARORSZAQ 1910 október 25 tárába. Itt már eldöntötték, hogy a hajó Győrött le fog szállni. Már Győrben tartózkodott Hoffory százados, akit óvatosságból küldtek Bécsből Győrbe, hogy ha esetleg a léghajó ott leszáll,, a százados már Győrben legyen. Tizenkét éra ötven perckor kötött ki a léghajó a győri katonai kis gyakorlótéren, a kórház mellett. A leszállás simán és minden baj nélkül történt. Kutschera ezredes, mikor leszállott a léghajóból, igy szólt: — Nagyon rossz időnk volt, igen erős, Iöketes ellenszelet kaptunk. Különben a benzinünk sem volt elegendő, hogy az utat egyfolytában megtehessük Budapest felé. A leszállásnál megjelentek a győri tisztek és kivülük néhány ezerre menő kíváncsi közönség. Budapest felé. Győr, október 24. A Parseval indulásának idejét délelőtt fél" tizenegy érára tűzték ki, azonban mivel a szél ereje ekkorra sem csökkent, ismét elhalasztották az ut folytatását. A léghajósok azonban készenlétben voltak, hogy bármely percben fölszállhassanak. Déli egy óra előtt végre gyöngébb lett a szél s pontosan egy órakor fölszállott a Parseval. Körülbelül háromszáz méter magasságban, a Duna mentét követve, csakhamar eltűnt a Parseval. A rákosi mezon. A Kőbánya határában lévő rákosi gyakorlóteret tegnap délelőtt és délután is ellepte a közönség, mert remélte, hogy a Parseval megérkezik. A térség közepét egy csapat műszaki katona és számos rendőr tartotta megszállva. Ma már kora reggel óta óriás közönség várta ismét a léghajót. A katonaság is készenlétben van, hogy segítsen a Parseval kikötésében. Fischamendtől a rákosi gyakorlótérig. A Parseval kormányozható léghajó este háromnegyed nyolc órakor érkezett meg Budapestre és a rákosi gyakorlótéren szállt le. Mikor aléghajósok Győrött fölszállottak, utjok irányát Győrszentmárton felé vették, ahonnan északkelét felé, Nagyigmándot, Tatatóvárost és egy kisebb községet érintettek. Majd Piliscsaba felé, délnyugati irányban a Hüvösvölgyön és a Rózsadombon keresztül, a Lipótváros és a Terézváros fölött a keleti pályaudvar felé tartottak. Mikor a léghajó a keleti pályaudvar fölött lebegett, a rákosi gyakorlótéren tüzes röppentyűkkel jelezték, hogy az a végső állomás. A Parseval azonban ekkor, a gyakorlótéren várakozók legnagyobb meglepetésére más, téves útirányt változtatott, amelynek oka az volt, hogy a léghajósok a tüzröppentyük jelzéseit őrtüzeknek hitték. A Parseval, a téves útirányban szállva, a Rákoson tul elterülő erdő fölé ért, amikor a léghajósok észrevették, hogy eltévedtek. Rögtön visszafordultak és ismét a keleti pályaudvar felé haladtak. A rákosi gyakorlótéren pedig, fölismerve a léghajósok zavarát, most már forgó tüzekkel adtak jelzést. A léghajósok észrevették ezt és pontban háromnegyed nyolc órakor a rákosi gyakorlótéren leszállottak. A Parseval utasai elmondották tudósítónknak, hogy állandóan huszonöt méter sebességgel haladtak, nagyobb gyorsaság több kedvezőtlen körülmény miatt nem volt elérhető. A Parseval ezer méter magasságban és 2C. hidegben szállt Győrtől a rákosi gyakorlótérre. Katasztrófák a levegőben. Elveszett léghajók. Montreal, október 24. A Gordon-Bennett-verseny bárom eltűnt lég. hajóját az orkán a Huron-tó felé sodorta. A gőzösök utasítást kaptak, hogy kutassanak a léghajók után. Seck ezredes dréttalan táviratban jelenti, hogy a Huron-tó fölött egy meg* tépett léghajót látott. Mivel a gőzösön rosszu' működött a reflektor, még távcsővel sem tudta megállapítani, hogy a Gordon-Bennett-verseny léghajójának melyike volt és kosarában voltak-e utasok. Olyan hatalmas szél dühöngött, hogy nem segíthetett és a léghajó elmerült a hullámokban. Egy léghajó rémes utja. Berlin, október 24. A Tageblatt-na,k táviratozzák Newyorkból: A Gordon-Bennett-versenyben elveszettnek hitt Azurea léghajó megkerült. Biscontasingből a megmenekült léghajós táviratot küldött az Aeroklubnak, hogy három nap és három éjjel bolyongtak a kanadai őserdők fölött, kegyetlen hidegben átúsztak egy tavon s igy értek lakott helyre. Halálos zuhanás. Paris, október 24. Donnayben, az ottani aerodromban, vasárnap délután fölszállott Mathiot katonai aviatikus, egy kétfedelű repülőgépen. Már öt kilométert tett meg száz méter magasságban, mikor a biplán fölbillent és a mélységbe zuhant. Mathiot kapitány holtan terült el. SZET Színházi műsor. Október 25, kedd: „ 26, szerda : „ 27, csütörtök: ., 28, péntek: „ 29, szombat: „ 30, vasárnap n 30, „ „ 31, hétfő: November 1, kedd » L » » 0 E> M A három testSr, vígjáték. (Páros s'3-os bérlet.) A postásfiu és a húga, operett. (Páratlan Vs-os bérlet.) A kard becsülete, szinmü. (Páros 73~os bérlet.) A muzsikusleány, operett. Bemutató. (Páratlan !/ s-os bérlet.) A muzsikusleány, operett. (Páros Vs-os bérlet.) d. u.: Bilincsek, színmű, este: A muzsikusleány. Bérletszünetben. A muzsikusleány, operett. (Páratlan 2/'3-os bérlet.) cl. u.: A szigetvári vértanuk, este: János vitéz, énekes játék. (Páros ®/s*0S bérlet.) A kard becsülete, szinmü. (Páratlan V8-os bérlet.) : Hofímann meséi, opera. (Páros !/,-os bériét.) B'eulynans kisasszony házassága, vígjáték. Bemutató. (Páratlan 3/a-°s bérlet.) 5, szombat: Beulemans kisasszony házassága. vígjáték. (Páros Vs-os bérlet.) d. u.: Duda kisasszony, operett. este: Beulemans kisasszony házassága. (Páratlan 2/s-os bérlet.) 2, szerda 3, csütörtök 4, péntek: 6, vasárnap * Szerződésszegő primadonna. Rózsaszínű papirosra kellene róni ezeket a sorokat. Rózsaszínű papirosra, amelynek ele. gáns viznyomásából csupa Amor-fejecskék kacérkodnának a mosolygón szántó acéltollalMert Arnor, az örökké pajzán, de zsarnok Ámor okozója annak a történetecsképek is, ami itt következik. Egyszerűen és ridegen: Tábori Frida, a pécsi színház primadonnája, minap este se szó, se beszéd, elutazott Budapestre. De ugy, hogy vissza sem tér többé. Még egyszerűbben és ridegebben: otthagyott csapot-papot, színházat, direktort, közönséget és még sok mindenkit. A pécsiek, akik kissé érdeklődnek a színészek, színésznők után a színpadon kivül is, azok jól tudják, hogy a fess Fridácska sziv nélkül ment Pécsre. A szerződése szólította. El is vitte magával a ruhatárát, részben a hangját is, de a szivét, oh a szivét, azt ott hagyta valahol messze — jól bepalástolva. Mondjuk, hogy Budapesten hagyta a szivét, mondjuk; hogy aki az őrzését rábizta, azt Palásthynak hívják. Palástliy Sándornak, akinek most minden este tapsol a Royal-orfeum közönsége. Fridácska Pécsig hallotta a tapsokat és nem tudott ellentálini. Elment a szive után. Széltében-hosszában beszélnek Pécsett a primadonna szökéséről. Természetes, hogy a kombinációk sem maradhattak el. Mesélik, hogy a napokban Pécsett járt a Roval-Orfeum igazgatója. Sokat beszélgetett, tárgyalt a primadonnával. Valószínű is az a föltevés, hogy megegyeztek. Igy kell lenni, mert Fridácska sokat tett kockára a szökéssel. Tizenhat évi nyugdíjbefizetése nem csekély összegre rug. Már pedig, hogy a szinészegyesület keményen fogja büntetni a prímadonnát a szerződésszegé^ miatt, az bizonyos. Valószínű tehát, hogy a művésznő már az Orfeum szerződésével utazott el. Ott legalább együtt lehet szerelmesével. A tárgyalások kapcsán futott hire a készülő szökésnek még akkor, amikor Fridácska Pécsett volt. A hir fülébe jutott Kövessy Albert igazgatónak is s Kövessy nem az az ember, aki elszalasszon egy-egy pompás, frappáns jelenetre kínálkozó alkalmat. Egy-egy sikerült mondást( jóizü heccet is honorál, hát egy ilyen kitűnő alkalmat hogy engedhet el. Pillanatig sem habozott. Kocsiba vágta magát s a primadonna lakása elé hajtva, kedélyesen beszólt a csomagoló dívának: — Ugylátszik, Fridácska, hogy búcsúszó nélkül akart elmenni. Hát én jöttem el, hogy elbúcsúzzam. Az isten áldja meg! Azzal^hirtelen elhajtatott az álmélkodó primá. donna ablaka elől. Fridácska kapkodott, integetett, fogadkozott, hogy az isten szerelméért, hogy lehet róla ilyesmit föltételezni. Este azonban szép titokban mégis csak felült a vonatra és elrobogott. Tábori Frida hirtelen elutazásával kapcsolatban Szegedet is közelről érdeklő hírről értesülünk. A hűtlen primadonna helyébe ugyanis Krémemé Hegyi Lilit, a szegedi színháznak volt kedvenc szubrettjét szerződteti Kövessy színigazgató. A széphangu énekesnő szerződtetésé" nek a hirét bizonyára örömmel fogadja a pécsi közönség. Müller az ügyészség fogházában. — Ujabb följelentések. — (Saját tudósítónktól.) Müller Albert már az öt megillető helyen van, a budapest1 királyi ügyészség fogházában. Ügyében ma nevezetesebb dolog nem történt. Csak egy ujabb följelentő akadt, aki sikkasztással vádolja a háziurat. Szombaton reggel hat órakor jelentek meg a detektívek Müller Albert lakásán és elvitték a rendőrségre. Török kapitány már a hivatalában várta a hirhedt embert, aki nagyon nyugodtan viselkedett a kihallgatás folyamán. Egyik újság azt írja Müllerröl, hogy amikor letartóztatták, ezt mondotta a rendőrtisztviselőnek: — A bíróság előtt szenzációs vallomást fogok tenni; az én letartóztatásom legalább kél magasállásu rendőrlisztviselőnek állásába fog kerülni. Megállapíthatjuk, hogy Müller ezt nem mondotta, hanem csak valami hasonlót. Egyik kérdés föltevésénél igy válaszolt kitéröleg: — Erre nem felelek, mert valaki elvesztené az állását. Közelebbit nem akart mondani és a rendőrkapitány nem is érdeklődött tovább. Az első kihallgatás szombaton reggel hat órától déli két óráig tartott. Akkor már Marinovich kapitány aláirta a letartóztatást elrendelő végzést, de nem hirdették mindjárt ki a terhelt elett, mert tartottak tőle, hogy dühöngeni fog. Török kapitány elment Müller lakására, ahol házkutatást tartott, a háziurat pedig levitette az őrszobára. Három óra hoszszat ült itt szótlanul, szomorúan a veszedelmes ember. Az a pár óra teljesen megtörte és mikor a központi ügyeleten kihirdették előtte a letartóztatást, az első pillanatban megdöbbent, de nyugodt maradt. Ma ujabb feljelentés érkezett a letartóztatott uzsorás ellen. A panaszt Klein József bérkocsitulajdonos tette. Müller bérbeadta Kleinnak a Gólya-utca negyvenharmadik számú házat. A bérleti szerződés május elsején lépett volna érvénybe. Klein kaució fejében ezerötszáz koronás takarékpénztári könyvet adott Müllernek, aki ezer koronát kivett a takarékpénztárból. Klein sikkasztás cimén följelentést tett és kétre a takarékkönyv letiltását.