Délmagyarország, 1910. október (1. évfolyam, 110-135. szám)

1910-10-08 / 116. szám

1910 október 12 DÉL-MAGYARORSZÁG 7 Hogy Haverdáné őt fogadja, Vojtha épen a tanú közbenjárását kérte ki, de a tanú Vojthát akkor erről a tervéről lebeszélte. — Ez igaz, hogy Vojtha egy alkalommal föl­keresett s elmondta, hogy Mariskát megbé­kíteni akarná az anyjával, de én kijelentettem előtte, hogy Haverdáné, akit én jól ismerek, nem fog vele szóba állani. Haverdáné olyan asszony volt, aki rendkívül óvatos és elővi­gyázó volt és félt is, hogy az életét elveszik. Gál dr védő: Egyszóval ön beszélte le Vojthát, hogy ne keresse fel özvegy Haver­dánét. Pedig ha ezt nem teszi, ki tudja, nem sikerült voina-e a bókités s ma nem foglalkoz­tatná ez a bűnügy a bíróságot. Tud-e a tanú arról, hogy Vojtha, mikor Jánossy előtte a gyil­kosságot emiitette, azt mondotta volna: Hallgass, te marba, a falnak is vannak fülei és meg­hallhatják azt, amit mondasz és hogy mit mon­dott még akkor? Tanú: Nem emlékszem egyébre. Elnök: Mondotta-e Vojtha azt, hogy ha a gyilkosság megtörténik, ugy a gyannt Jánossy­ról senki sem veheti le. — Igen, mondotta. . — Hallotta-e a tanú, hogy Haverda Mariska azt mondotta volna, hogy ez a marha Jánossy azt hiszi, hogy szeretem? — Azt hiszem, ezt is hallottam. Haverda Mariska a tanúhoz : Hallotta-e néni, hogy én anyámmal goromba lettem volna? Tanú: Nem hallottam. De elhagytad szülői házad és nem köszöntél anyádnak, holott anyád becsületes és tisztességes asszony volt, aki más elbánást érdemelt volna. Vojtha a tauuhoz: Tud-e arról, hogy mikor Jánossy a gyilkosságot emlegette, figyelmez­tettem arra, hogy ilyen gondolatokkal ne fog­lalkozzék? Tanú: Igen, ezt tudom. Vojtha; Csak azt akartam bebizonyítani, hogy én akkor is korrektül jártam el. Miután sem a vád, sem a védelem a tanú megesketését nem kívánja, a bíróság mellőzi. (Vörös Szabó József né.) Ezután az elnök Vörös Szabó Józsefnó ta­nút hivatja elő. Az általános kérdésekre a tanú elmondja, hogy szabadkai lakos, masszi­rozónö, aki bejáratos volt Haverdáékhoz, sőt az öreg Haverda Boldizsárhoz is járt. Elnök: Emlékszik-e tanú arra, hogy mi tor" tént akkor, amikor Haverda Boldizsár temeté­séről visszatértek ? Tanú: Nem történt semmi. Csak arra em­lékszem, hogy az öreg halála után három sür­gönyt menesztettek Haverda Mariskáért, sőt mikor a holttestet le akartam takarni, Ha­verda Boldizsárné ezt nem engedte meg, mert Mariskát várta haza és azt akarta, hogy Ma­riska az apja holttestét láthassa. Mikor Ma­riska megérkezett, hárman jöttek, köztük egy katonatiszt is és csak egynéhány percig ma­radtak a holttest mellett, majd távoztak onnan. Az elnök: Igaz, hogy Haveraánó a maga füle-hallatára is veszekedett a leányával ? — Igaz, Haverda Mariska egyszer kijött a szobából egy veszekedés után és ezt mondta nekem: — Hogy béküljek én ki az anyámmal ? Hi­szen az egy őrült asszony ! Meglássa, vagy a fene eszi meg, vagy beviszik az örültek há­zába. Haverda Mariska (a tanú felé fordulva): Ha­gugság, amit mond, én sohasem voltam goromba az anyámmal. (Szembesítés.) Kovács Albert, Vojtha sógora, a következő t.anu. Az elnök: Igaz, hogy ön azt beszélte Voj­nitsnenak, hogy ugy hallotta, Jánossy le akarja lőni Haverdánét? — Ezt sohasem hallottam. Nem hiszem, hogy Ilyet mondhattam volna Vojnitsnénak. A tanút szembesitik Vojnitsnéval, aki sze­mébe mondja Kovácsnak, hogy nem mond igazat. Bzután Minnich Károly dr törvényszéki or­v«s a boncjegyzőkönyv adatait ismertette a bíróság előtt. Kárpáti Rezső szabadkai államvasuti hiva­talnok lényegtelen vallomása után az elnök délután félnégy óráig felfüggesztette a tár­gyalást. Lengyel Zoltán — Jánossyról. A déli órákban megjelent a törvényszéken Lengyel Zoltán, aki hírt kapott, hogy az ő tanúkihallgatását is elrendelte a bíróság. Len­gyel Zoltán így nyilatkozott : — Kész vagyok tanúságot tenni amellett( hogy kiszabadulása után Jánossy folyton zak­latott bennünket pénzért. En és Bródy dr szá­nalomból adtunk neki kisebb-nagyobb összege­ket. Ettől vérszemet kapott s mindig többet követélt. Majd azzal fenyegetőzött, hogy agyon­lövi Haverda Mariskát. Egy tucat ilyen zsaroló levél van a birtokomban. Az egyikben harminc­ezer koronát követel s azzal fenyegetőzik, ha a pénzt nem kapja meg, mindenkit leleplez. Lengyel ezután elmondta, hogy ezeket a leve­leket Balassa Ármin védőnek adta át. A délutáni tárgyalás. A tárgyalást délután félnégy órakor foly­tatták, csekély számú hallgatóság előtt. Dél­után elsőnek Dengl Alajos tanút hallgatták ki, aki ugyanazt a vallomást mondotta el, amelyet Szegeden tett. Eszerint az ok, amely miatt Ha­verda az anyjával összeveszett, az évi apanázs, nyolcszáz forint volt, amit Haverda Mária ké­véséit. Fölolvasták azokat a leveleket, amiket Mariska az apjához, Haverda Boldizsárhoz inté­zett. Ezekben is panaszkodik, hogy a nagy kiadások mellett nagyon csekély a szülői tá­mogatás. A tanú elmondja ezután, hogy Haverda Boldizsár szerette a leányát, az anyja azonbannem volt vele jóviszonybán, ő kemény és fukar volt és amint ő mondotta, a laza-erkölcsü emberek csak megvetést érdemelnek. Elmondja azutján Haverdának a Vojthával való megismerkedését. , A védő ekkor közbeszólt. Azt kérdezte a tanutói, hogy tud-e arról, miért nem jött létre a házasság Haverda Mária és a főhadnagy kőzött. Elnök megtiltja, hogy a tanú erre a kérdésre feleljen. Majd azt kérdezte tőle, hogy tud-e arról, hogy Haverdáné ellen uzsoráskodás miatt föl­jelentést tettek és az eljárást meg is indították. A tanú erre azt válaszolja, hogy a följelentést megtették ugyan, de az eljárást később be­szüntették Haverdáné ellen. Elnök: Mi tette feszültté a viszonyt Haverda Mária és az anyja között? Dengl: Az, hogy Haverda Mária nagyon könnyelmű ós költekező életmódot folytatott és az öregeket paraszt, magához nem illő embe­reknek tartotta. A következő tanú Fischer Ákos szabadkai ügyvéd volt, Utána Kertész Ignác dr, szintén szabadkai ügyvédet hallgatták ki, aki elmondta, hogy Vojtha két izben járt Haverdáéknál. Tu­domása szerint az öregeknek ötszázezer korona vagyonuk volt. Apró Ferenc tanút hallgatták ki ezután. Elő. adta, hogy az öregasszony nagyon szívtelen volt a leányához, akitől, ha csak tehette, min­dig elzárkózott. Egy alkalommal az öregek Pesten jártak és találkoztak Mariskával. Haver­dáné elfordult a leányától és nem engedte megcsókolni a kezét. Haverda Boldizsár ellen­ben össze-vissza csókolta a leányát. Elmondta azután, hogy Haverdáné mindenkivel, még a szegényekkel szemben is zárkózott és fukar volt, nem szeretett senkit. Utána Gróf Dezső tanút hallgatták ki, aki látta, amint Vojtha és Jánossy bementek a Park-kávéházba, Benedek, Henrik as automobilon tett útról mondott el részleteket. Ezután Szegheő dr és Balassa dr intéztek a tanukhoz néhány kérdést, azután az elnök a tárgyalást este nyolc órakor felfüggesztette és folytatását holnap délelőtt kilenc órára tűzte ki. SZÍNHÁZ,_MŰVÉSZET Színházi műsor. Október 8, szombat: Dudakisasszony. „ 9, vasárnap este: Dudakisasszony. „ 10, hétfő: Vasgyáros. (Páros 1/,-os béri.) „ 11, kedd : Obsitos. (Páratlan '/„-ós béri.) „ 12, szerda : Csitulj, szivem. (Páros s/r08 bérlet!) * 13, csütörtök: Három testőr. (Páratlan V»-o» bérlet.) s 14, péntek: Dudakisasszony. (Páros '/,-os bérlet.) „ 15, szombat: Svihákok, operett. (Páratlan 'I,-os bérlet.) „ 16, vasárnap d. u.: Gül Baba. „ 16, „ este: Svihákok. (Páros Va-os bérlet.) „ 17, hétfő: Csitulj, szivem. (Páratlan V,-os bérlet.) e 18, kedd: A kard becsülete, szinmü. (Bemutató - előadás. (Páros ®/a-os bérlet.) a 19, szerda: A kard becsülete. (Páratlan V,-os bérlet.) „ 20, csütörtök ;A kard becsülete. (Páros a/a-os bérlet.) a 21, péntek: Troubadour, opera. (Páratlan 3/3-os bérlet.) s 22, szombat: Troubadour. (Páros Vs-°s bérlet.) , 23, vasárnap d. u.: A baba, „ 23, „ este: A .csikós. (Páratlan »/,-os bérlet.) Duda kisasszony. — Nelson Rudolf operette-je. — Silány zene, amelyhez a szöveg is kiválóan alkalmazkodik silányság tekintetében. Nem csoda: Fritz Grünbaum brettli-iró, aféle Szőke Szakáll, akinek ismert ugyan a neve egész Európában, de aki nem tud kiver­gődni a harmadranguságból. És talán nem is akar, sem ő, sem Reichert nevü társa, mert ma kapós a nivótlanság az operette­irodalomban. A szövegírók sokszor kigú­nyolt receptje egyszerű. A modern operette alkalmazkodik a legdivatosabb fogalomhoz, a pénzhez. Föllép tehát a legkülönbözőbb formában a milliárdos kisasszony meg sze­gény konkurrense: a duda kisasszony. Ezek között ugrándozik a bohém lelkületű had­nagy, aki a pénzt is szereti, a dudás höl­gyet is és addig énekli a legkülönbözőbb Lehár-utánzatokat, mig végre a vagyont is megkapja és szive választottjától sem kell elszakadnia. Megjelenik továbbá skót nem­zeti viseletben egy agg paralitikus is négy bizonytalan foglalkozású hölgygyei, továbbá a szokásos nép és katonaság. Ennyi az egész. Az élvezhetetlen, zűrza­varos és unalmas szöveget hasonló élvezhetet­len zene kiséri. A Duda kisasszony partitú­rájának értéktelen voltát különben misem jellemzi jobban, minthogy a Feld apó mü­kőszinházánál előkelőbb helyre jutni nem tudott. Ott a ligetben nyektették hónapokon át, de hiába. Népszerűségre vergődnie a Duda kisasszonynak nem sikerült és ugy gondoljuk, Szegeden sem lesznek diadalai, Eltekintve egy-két sikerültebb énekszámától: sablon és utánzás Nelson Rudolf zenéje. Csak itt-ott emelkedik ki némi kvalitással az elszaporodott Lehár-utánzatok közül. Hanem az tagadhatatlan, hogy bő adagokat nyújt ez az operette a rosszból. Egyik duette a másik után következik s végül olyan finálék, hogy az ember boldogan lélegzik föl, mikor valahára befejeződnek. Nem állítunk meglepőt, ha konstatáljuk, hogy a szegedi színházban azon nyersen és értelmetlenül játszották el a Duda kisasszonyt. A rendezés ősrégi sablonokkal dolgozott és homályos, pókbeszőtte díszletekkel. Tehát figyelmen kivül hagyta az egyetlen eszközt, amivel hatást tudna elérni ez a darab: a szép kiállítást. Ha már egyszer a publikum bizonyos rétegét érdeklik az ilyen alacsony­rendű műfajok, legalább némi áldozatkész­séggel a külsőségek iránt való fogékonysá­gát kellene kielégíteni. De különben is, semmi érteimét sem látjuk az ilyen ope­rette-ek eljátszásának. Sokkal észszerűbb volna, ha elővenne a szinház néhányat a ré­giek közül. Azokban van legalább izlés és finomság. Arra azonban semmi szükség sincs, hogy a szegedi műsor a városligeti szinház repertoire-ja után igazodjék. Most fölhasználjuk az alkalmat arra, hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom