Déli Hírlap, 1987. április (19. évfolyam, 77-100. szám)
1987-04-23 / 94. szám
\ A vélemény, miszerint nincs igazából jelentősége ebben a régióban az irodulmi életnek, olyanfajta leegyszerűsítés, amelynek egyik eredője bizonnyal a kényelmesség: ha valakik azt mondták valamiről, Hogy nincs, akkor az „nem kér enni", tehát egy gonddal máris kevesebb. A baj mindössze annyi, hogy az irodalom természetesen nem ismeri a közigazgatási határokat és mindenütt létezik. Művelőivel egyetemben. És legalább any- nyi jussot kér a közös osztóiról, amennyit „megtermelt". Serfözö Simon, az Északmagyarországi írócsoport nemrégiben — immáron másodízben — megválasztott titkára mondja: — Ez idáig Kalász László válogatott verseit, Brackó István riportjait, Bárczy János regényét, Hajdú Gábor novelláit és a Hetek antológiáját adtuk ki. (Noha ez utóbbi nem a sorozatunk részeként jelent meg, de író- csoportunknak nyilvánvalóan köze van a kötethez.) Majd a Három hangon antológia következett, benne Cseh Károly, Csorba Piroska és Fur- mann Imre verseivel. Űgv tudom, egyetlen könyvünk sem maradt raktáron. Ez remélhetőleg elmondható lesz legfrissebb kiadványunkról, Cs. Varga István tanulmánykötetéről is. A könyvek előállítása azonban matőr módon, esetleges körülmények közepette történik. Reális a veszélye annak, hogy az egész kezdeményezés lehetetlenül és zsákutcába jut. A szerzők tiszteletdíjként csak jelképes összeget kapnak. A szerkesztők ingyen végzik a munkájukat. A szedés hol itt történik, hol amott, mindenho- hová úgy kell „bekéredzkednünk”. Ez így mehet egy darabig — akár évekig is —, de jövője az ilyenfajta gyakorlatnak nincs. ♦ Van-e kiút ebből a helyzetből? — Folytatni kellene, amit elkezdtünk. (Jelenleg Papp Lajos és Fecske Csaba verseskötetei vannak előkészületben.) Nem kellene székház, nem kellene hivatal. Székháznak megtenné akár a Napjaink szerkesztősége is. Szerkesztőket sem fontos Miskolcra telepíteni, ellátnánk a feladatokat mi magunk. Pénz kellene csak, s hogy a könyveket a Borsodi Nyomda állítaná elő. Ez az egyetlen lehetőségünk, hogy a tervezett debreceni kiadó árnyékában a mi kezdeményezésünk ne satnyul- jon el. Létre kellene hozni a megyében egy kiadótanácsot, amely összefogná a különböző kiadványok nyomtatását, terjesztését. Nem szabad lemondanunk eddigi eredményeinkről: hírük kelt, tudnak róluk irodalmi berkekben, olvasóink vannak... Tavasz az Óriás-tetőn Az inasok csak mosolyogni mertek, amikor a lakatos-, a bádogos-, a kovácsmestereiket és a segéd urakat fűrésszel, fejszével felfegyverkezve meglátták a műhely kétszárnyú vasajtajánál. De nem sokáig mosolyogtak, mert rövidesen nekik kellett cipelni az otromba szerszámokat a közeli erdő felé, méghozzá partnak felfelé. Akkor már tudták, hogy az Ortás-tető déli oldalán a sombokrokról, fákról szerszám- nyélnek valót kell gyűjteniük. A menet úgy festett, mint egy kirándulócsapat. Elöl az inasok, aztán a segédek, végül a mesterek. Harmatos volt a tavalyi sárguló fű, a lombtalan bokrok, a fák fekete ágairól vizcseppek hullottak, párába, ködbe burkolózott az erdő. Az inasok fázósan húzták össze magukon a gúnyát, szótlanul talpaltak a harmatban. A segédek kigombolt ingnyakkal, kipirultan beszélgettek a lányokról. A mesterek — a sildes sapkájuk alatt állandóan füstölt a maguk csavarta cigaretta — mint mindig, most is politizáltak. Hűvös volt, cigarettájuk füstje összekeveredett, s látható volt leheletükkel. Az Ortás nem volt alacsonyabb, mint körülötte a többi emelkedés, mégis kisebbnek tűnt, mivel ezek csak cserjék, növendékfák voltak, míg a többin a magasra növő fák összefüggő koronája a párás, nedves égboltra magasabbra rajzolta alakjukat. Keskeny ösvény vezetett a tetőre, amelyen csak egyesével lehetett előre jutni. Mindannyian lihegtek, mire a meredek kaptatón felértek. Köröskörül vizes volt a fű, a föld, pedig szívesen leültek volna, így hát tébláboltak, nézelődtek. És ekkor hirtelen, minden átmenet nélkül, egy pillanat alatt megpattant az ég alja. a felhők közül szinte a közvetlen közelükben kibukkant a Nap. Mintha be lobbant volna körülöttük a táj. A napfény átszáguldott a völgyön, felfutott a szemközti hegytetőre, kitágult a világ. Árnyékok nőttek a földön, a sárga avaron, minden visszanyerte eredeti színét. Bátortalanul megszólaltak a madarak. — Früstök — kiáltott, inkább rikkantott az első segéd, és ledobta magáról a pa- nyókára vetett kabátot. Ültek és ettek. Zsíros kenyeret, szalonnát, vastag kenyérszeletekkel és hagymával. Körülöttük a kopár tetőn rikítóan sárgállottak a húsos som ernyős virágai, amelyek lombfakadás előtt nyílnak ki. A bánya javítóműhelye mindig ilyenkor, kora tavasszal gyűjtötte össze a sok jól szolgáló szerszámnyélhez az anyagot, a kemény, a rugalmas, a szívós somot. Ilyenkor, amikor a levelek még nem takarták az ágakat, a mesterek éles szemükkel megtalálták a nyélnekválót, és éles bicskájukkal megjelölték, hogy hol kell elvágni. Mert azt tartották, hogy csak az kerüljön az ember kezébe, amelyik egyenes voltánál fogva megérdemli ... O. J. jfc A főorvos — Zbigniew Zapasiewicz — és Laura — Bás- ti Juli — az egykori recski munkatáborban. + Szabályos interjút akartam: tervekről, elképzelésekről, és — ha lehetett volna - valamiféle „titkári hitvallást”, itt a második ciklus kezdetén. — Igazából nem szeretem az „elvi síkot”. Dolgozni akarok, ha már megválasztottak a többiek. — Kik is ők, a „többiek”? — Irócsoportunknak a tagja Cs. Varga István, Lő- kős István, Sándor András, Gulyás Mihály, Papp Lajos, Kiss Gyula, E. Kovács Kálmán, Bárczy János, Kalász László és jómagam. ♦ A „hitvallásnál" tartottunk ... — Nem vagyok igazából az a fajta közéleti ember, aki csak úgy áthág az akadályokon. Könnyen sérülök, bár nagyon jól tudom, hogy a funkció jelenlétet követel. Meg persze elintézett ügyeket, jól működő munkakapcsolatokat. Ilyen mindennapos együttműködésünk van nekünk a városi és a megyei könyvtárral, a művelődési osztályokkal, a Hazafias Népfronttal, a Mészövvel —, de nem sorolom tovább. Az írócsoport igyekezett segítségükre lenni abban, hogy ötleteket adjon, felhívja a figyelmet a rossz beidegződésekre, feladatokat napirenden tartson, inspiráljon —, ha ez utóbbi túl nagy szó is talán. De konkrétabban: részt vettünk különböző döntésekben, helyszínek kiválasztásában — kik legyenek a meghívottak a könyvhétre, költészet napjára, milyen könyveket ismertessenek, satöbbi. Arra törekszünk, hogy legyen ennek a városnak hazahívó szava: akik elszármaztak innen, azokkal ne szűnjék meg a kapcsolat. Javaslatokat fogalmazunk meg ösztöndíjak odaítélésére vonatkozóan, esetleg ha illetékesek vagyunk, arra is, ki milyen díjat kapjon. Sok előadást, vitát szerveztünk az utóbbi időben. Most tervezzük — és elvi megállapodásunk már van —, hogy hamarosan vendégünk lesz Cseres Tibor, a Magyar írószövetség elnöke. A könyvhétre egyébként már — közösen a megyei könyvtárral — meghívtuk Varga Domokost és Szécsy Matgi- tot. Hosszabb távú, és hiszem, hogy alapvető feladatunk: fórumot, ha úgy tetszik folyamatos megmérette- tési lehetőséget kell adnunk a pályakezdőknek, az irodalmi életben most elindulók- nak. fbatázsl) Laura A hatalmas „kádervillát” valahol Budán valamikor még dr. Boldog elvtárs kapta, érdemeire való tekintettel. Ma a felesége él benne meg az álomkóros fia, aki amikor éppen nem alszik, állandóan je- iölögyűlésre készül. Velük lakik még Laura, aki asszonynevével ellentétben boldogtalan. A bonyodalom Laurának e számára fojtogató családi idillből való elszánt és kevésbé elszánt kitörési kísérleteivel veszi kezdetét. Laura ugyanis nem bírja tovább ennek az árnyékvilágnak a légkörét: az örökké kócos férj apjá beszédeiből állítja össze mostani beszédét (ha éppen nem alszik), az anya pedig még mindig szerteágazó kapcsolatai révén nyomoz, intézkedik, és képmutató módon ítélkezik. A történelem kezdetben egyéni sorsban van jelen, de tartok tőle, csak azért, mert Böszörményi Géza rendező ügyes fordulatok révén akarja bebizonyítani: ha a múltat a szőnyeg alá söp- rik, az új nemzedék nem tud mit kezdeni az egyes ember balsorsával. Az egykori recski munkatáborban sínylődő — ki tudja, miért került oda? — főorvos ma megrökönyödve nézi, hogy azon a helyen, ahol — mint mondja — százak „vére és verítéke” tapadt az ötvenes években minden egyes kőhöz, ma videoclip készül. Amolyan jópofa, kicsit láncos, kicsit kalapácsos modorban. Laura látja ezt, szégyellj is magát, de éppen elég küzdelem neki a magáé: lesz-e elég ereje ahhoz, hogy kiszakítsa magát abból a hazug világból, amelybe önként és szabad akaratából lépett be? Az új nemzedék értetlenségből fakadó hazugsága így találkozik Laurában, az ő kicsiny világának a hazugságaival. A „kádervilla” a film végén megmarad ugyanaz — igaz, nem a Ponty, hanem már a dr. Boldog Béla utcában —, de jó nagy lyukat, pontosabban ajtót vágnak az oldalába, ahol beomlik a napfény, és Laura szabadon sétál ki rajta. Ö tehát döntött. Igazi színészi remeklésekkel , szembesülhet a néző: a címszerepben Básti Juli nagyszerűen „keveri” a drámát a groteszkkel. Reviczky Gábor a pizsamás tanácstagjelölt és Temessy Hédi, a még mindig „hosszú kezű” mama szerepében felejthetetlen kettőst alakít. B. T. + Erről a rajzról kitűnik, hogy alkotója nyitott szemmel jár a városban. A forgalmas utca minden kelléke megtalálható a képen; a kis művész nem feledkezett meg néhány fontos tábláról, sőt még a szirénázó autóról sem. A Dózsa György utcai óvodában készítették ezeket a rajzokat a gyerekek, miközben az óvó nénik segítségével játékosan ismerkednek a közlekedés alapszabályaival. (Herényi felv.) CSÜTÖRTÖK Kossuth rádió: 12.00: Déli Krónika. — 12.30: Ki nyer ma? — 12.15: Intermikrofon. — 13.00: Klasszikusok délidőben. Händel: Imeneo. — 14.00: Hírek. — 14.10: A magyar széppróza századai. — 14.25: Zenei tükör. — 15.00: Irén. — 15.54: Muzsikáló természet. — 16.00: Hírek. — 16.05: Révkalauz. — n.oo: Most jelent meg. — 17.30: Népdalkörök énekelnek. — 17.58: Kritikusok fóruma. — 18.13: Hol volt, Hol nem volt... — 18.30: Esti Magazin. — 19.15: Lottósorsolás. — 19.25: Rádiószínház. A védöszent. — 19.51: Hallgassuk együtt! — 20.40: Arturo Toscanini vezényli az NBC szimfonikus zenekarát. — 21.40: A svéd nemzeti tudatról — magyar szemmel. — 22.00: Hírek. — 22.20: Tíz perc külpolitika. — 22.30: Kathleen Ferrier művészete. — 23.15: Pierre Fournier gordonkázik, Ernest Lush és Jean Fonda zongorázik. — 24.00; Hírek. Petőfi rádió: 12.00: Hírek németül, oroszul és angolul. — 12.10: Fúvószene táncrltmusban. — 12.25: Útikalauz üdülőknek. — 12.30: Nemzetiségeink zenéjéből. — 13.00: Hírek. — 13.05: Nosztalgiahullám. — 13.45: Időjárás- és vízállásjelentés. — 14.00: Látogatás a múltunkban. — 15.00: Hírek. — 15.05: Néhány perc tudomány. — 15.10: Operaslágerek. — 15.45: Törvénykönyv. — 16.00: Találkozás a stúdióban. — 17.00: Hírek. — 17.08: Dzsessz. — 17.30: Kézfogások. — 18.30: Slágerlista. — 19.00: Hírek. — 19.05 Operettkedvelőknek. — 20.00: A Poptarisznya dalaiból. — 21.00: Hirek. — 21.10: Kabarécsütörtök. — 22.20: Népdalok. — 23.00: Hírek. — 23.20: A Talking Heads együttes nagylemezei. 3. műsor: 12.30: Makiári József vezényel. — 13.00: Hírek. — 13.05: Magyarán szólva. — 13.2«: Ellentétek kora: a barokk. — 14.07: Zenekari muzsika. — 15.00 Pophullám. — 15.51: Nagy mesterek kamarazenéjéből. — 17.00: Diákfélóra. — 17.30: Új Melódia-lemezeinkből. Rahma- nylnov; III. szimfónia. — 18.10: Basszusáriák. — 18.30: In limba matema. — 19.00: Hírek. — 19.05: Rádlóhangversenyekröl. — 19.35: Haydn: g-moll vonósnégyes. — 20.00: Népzene sztereóban. — 20.30: A csodák birodalmában. — 21.00: Cliff Richard összes felvétele. — 21.40: Zenekari operarészletek. — 22.35: Napjaink zenéje. — 23.30: Hírek. Miskolci rádió: 17.30: Műsorismertetés. Hírek, Időjárás. — 17.35 A Tiszától a Dunáig. Zenés magazin. — Közben: 18.00— 18.15: Észak-magyarországi Krónika. — 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes. Televízió, 1. műsor: 16.20: Hírek. — 16.25: Titkos fegyverek. — 17.15: Tévébörze. — 17.25: Tudósok a nagyvilágban. — 18.30: Telesport. — 19.05: Esti mese. — 19.15: Lottósorsolás. — 19.30: Híradó. — 20.05: Máriássy Félix-sorozat. Álmatlan évek. — 21.45: Panoráma. — 22.45: A hét műtárgya. — 22.50: Híradó 2. Televízió, 2. műsor: 18.00: Pannon krónika. — 19.00: Tévé- torna. — 19.05: Schubert: g-moll szonatina. — 19.25; öt évszázad festészete. — 19.45: Színházi este... Németh László: Bodnár- né. — Kb. 22.30: Képújság. Kiállítások: Miskolci Galéria (10—18) : . Stúdió ’80. A Fiatal Képzőművészek Stúdiójának kiFafaragók konferenciád a Gárdonviban A Gárdonyi Géza Művelődési és Alkotóházban rendezik meg május 15—17. között a negyedik országos amatőr fafaragó konferenciát. A legutóbbi konferencia óta három év telt el, ennek az időszaknak a fafaragó mozgalomban lezajlott eseményei, eredményei, gond fai szerepelnek a konferencia napirendjén. Szó lesz arról, miként tölthetnének be a jelenleginél nagyobb szerepet környezetünk formálásában — szebbé tételében — a fafaragók, hogyan tudnának jobban együttműködni az építészekkel. ' Megyénként három-négy résztvevőt várnak a konferenciára, és a most először megrendezendő országos csont- és szarufaragás- pályázatra. A legjobb munkákból kiállítás nyílik a Gárdonyiban. állítása. — Mini Galéria (10—18): Pető János grafikái, rajzai. — Fotógaléria (10—19) : Horváth Péter fotói. — Vasas Gale’ria (14—19): Sass Slyvia festményei. — Szakmunkás Galéria (10—18): Buták András grafikái. — Herman Ottó Múzeum Képtára (10—18): Két évszázad magyar festészete. — Múzeumi Mozaik. A karosi honfoglaláskori temető legszebb darabjai. — Diósgyőri vár (9—17): A diósgyőri vár története. — Borsod—miskolci Múzeum (10—18): Kondor Béla-emlékkiállítás. — A sárospataki római katolikus egyház gyűjteménye. — Híres régészeti kultúrák megyénkben. — Magyar Orthodox Egyházi Múzeum (10—18): A Magyar Orthodox Egyház művészeti és kulturális öröksége. — Herman Ottó Emlékház (10—18): Herman Ottó élete és munkássága. — A Bükk élővilága. Miskolci Nemzeti Színház (3): Mesélő kert. (Gyermekelőadás.) — (7): A szerelem és véletlen játéka. (Huszka bérlet.) RÓNAI VIDEÓMOZI: A KUNG-FU LÁNY Színes hongkongi kung-fu akciófilm Kezdés; 3, 5 és 7 órakor Filmszínházak: Béke (f5): Frankenstein menyasszonya (mb. szí. angol, 14 év, felemelt helyár!) — (f3): Laura (szí. magyar, 14 év!) — (f7 és f9): Emlékek, emlékek (szí. francia, zenés, 14 év, felemelt helyár!) — Béke kamara (f8): Piedone Afrikában (szí. olasz, kiemelt I. helyár!) — Béke preimer videó (f4 és f6): A * Sárkány visszatér (szí. hongkongi). — Táncsics (f4, f6 és f8): Frankenstein menyasszonya (mb. szí. angol, 14 év, felemelt helyár!) — Táncsics kamara (f5): Csulandra (szí. román. 14 év!) — (í7): Te már nagykisfiú vagy (mb. szí. amerikai, 14 év, felemelt helyár!) — Táncsics videó (f3, fi> és f7) : A sokk (szí. francia), -r- Szikra (f5) : Gyanús árnyak (szí. kínai. felemelt helyár!) — (f7): Kopaszkutya (szí. magyar. 14 év, felemelt helyár!) — Fáklya (4. 6 és 8): Sárgahaj és az Arany Erőd (mb. szí. amerikai—spanyol. 14 év, kiemelt helyár!) — Fáklva kamara (f5) : Az Istenek a fejükre estek (mb. szí. botswa- nai. felemelt helyár!) — Fáklya videó (f3, f7) : A nagy leszámolás (szí. olasz). — Tokaj videó (f6 és éjjel 11): F.gv csirkefogó halála íszí. francia). — Ady Művelődési Ház (5 és 7): Becéző szavak fmb. szí. amerikai. felemelt helyár!) — Nehézipari Műszaki Egyetem (5 és 7): Fogadjunk! (mb. szí. olasz, 14 év, felemelt helvár!) — Tapolca, Ady (f6) : Fekete nyíl (mb. szí. szovjet). — Hámor, Bükk (f6): Macskafogó /’szí. magyar, felemelt helvár!) — Pereces, Bányász (6): Hülyeség nem akadály (szí. magyar). PÉNTEK Kossuth rádió; 8.00: Hírek. — 8.20; Fűtő] fáig. — 8.50- NéDda- lok, néptáncok. — 9.40: Jó a dal. — lO.OO: Hírek. — 10.05: Nem- adhatsz többet. — 10.10: A zene is összeköt. — 11.10: Gondolat. Petőfi rádió: 8.00: Hírek. — 8.05: Nádor Mihály és Huszka Jenő operettjeiből. — 8.50: Tíz perc külpolitika. — 9.00: Hírek. — 9.05: Napközben. Miskolci rádió; 6.20—6.30-ig és 7.20—7.30-ig: Reggeli körkép. Hírek, tudósítások, információk. szolgáltatások Borsod, Heves és Nósrád megvéből. Televízió, 1. műsor? 9.00: Tévétorna nyugdíjasoknak — 9.03: Hotel Szlávy. — 9.50- Sanzonpódium. — 70.23' A fém művészete. — 10.50: Mozgató. Mit tervez az észaí-maqvarorszátri írócsoport? i ÉyvUás viszontagságai