Déli Hírlap, 1983. november (15. évfolyam, 259-283. szám)
1983-11-12 / 268. szám
Geometrikus formák Sportosan az utcán is Az új, modern, sportos megjelenést kölcsönző ruhózot gyakran geometrikus, szögletes hatású — az egyszerű szabásvonalak miatt. A tárgyilagos, sportos tormák lezserek, kényelmesek, a vállak ejtettek, a karöltők mélyek. A nadrágok igen változatos tormában • készülnek, különböző hosszúságban és bőségben. Napjainkban igen „menő’' a csöves szárú, bélelt, steppelt orkánból készült nadrág. (Keresik is sokan az üzletekben, de c-~ak elvétve kapható.) Kiegészítője az ujjatlan mellény. Ez lehet a pantallóval azonos. anyagból, de, legalább ennyire divatos benne a tini, ha irhamellényt, báránybekecsét ' .vesz tel , hozzá. Ehhez az öltözékhez lapös sarkú kiscsizma vagy bokacipő illik. A mellény alatt bőven jut hely a vastag pulóvernek, ami minél színesebb, annál divatosabb. ■ A rajzon a tizenévesek divatja: vízlpper- gelő anyagból készült nadrág és mellény. „Megméretett” a tanács Félidős értékelés Felsőzsolcán A fclsozsohai nagyközségi párt-vb a tegnapi ülésén — többek között — brigádvizs- galat alapján megtárgyalta a helyi tanács VI. ötéves tervi félidős teljesítését. A testület megállapította: a tanács a lehetőségeit reálisan felmérve készítette el a középtávú pénzügyi tervét. A szigorúbb, takarékosabb gazdálkodás mellett azt tűzte maga elé fő célként, hogy kielégítse a település szükségleteit, megtartsa az elért színvonalat, és végrehajtsa a célirányos fejlesztést. Súlyozottan vette figyelembe az egyes ágazatok közötti feszültséget, s ezek megszüntetését rangsorolta. Nőtt az intézmények szolgáltató, ellátó tevékenysége is. kulturális agazat, fejlesztése, a felszereltség javítása, korszerűsítése. Egv példa: tizennyolcezer kötetre növelték a könyvtár állományát. A célirányos gazdálkodás volt jellemző a múlt évre is — állapította meg a párt-vb. Erre is példák hozhatók igazolásul: befejeződött az altalános iskola bővítése, kialakítottak 118 építési telket, megépült az előző évről áthúzódó két állami lakás. A középtávú terv első két évének lapasztalátait felhasználva készítettek el az Villantó 1983. évi tervet. Az első fél év biztató eredményekkel zárult, bár az ABC-áruház építésével gondjaik voltak — az áfész-szel történt tárgyalás után valószínűleg megoldódnak ezek a gondok. A tapasztalatokat összegezve a párttestület megállapította: a tanács terv' sze-* rint dolgozik, betartja a törvényességet. a terv végrehajtását rendszeresen ellen-3 őrzi. Fokoznia kell azonban a gazdálkodási rend és fegyelem következetesebb betartását. Nőként is legény a gáton Művezető Zsóka Mely tüzű fekete szem, s a kohaszsisak altit is kigondörö- d i> rekete fürtök. „Művezető Zsóka” — ipy mondják nevét a -tiáta mögött. Beosztottai pe. digr kedveskedöen Zsóka „né- nl’Vnek becézik. AZ l.KM karbantartó és üzemeltető gyáregységének gépészeti művezetője Iván Istvánné, a nagyolvasztó körzete az ő birodalma. A vasfőzők birodalmában, a nagyolvasztó gyáregység kohóinak szomszédságában Morvái László, főművezető szavait jegyzem: — Művezetőnek.Jenni férfi számára se feahyalöm, nőnek pedig különösképp. mégteHíelő; " Zfeóká1 f érfimóa megállja a helyét. Legény a gáton. Mert nézzük csak az ügyeletes szolgálatot, ami péntektől hétfőig tart. Nem könnyű dolog: És otthon' is riasztják az embert. Ha üzemzavar van, jönni kell... Megköveteli a munkát, hajtja 5a' csapatát. De kiáll értük^ veszekszik az érdekeikért. Segíti az ötleteiket, az újításaikat. És jut energiája inas dolgokra' is. Párttag, szakszervezeti aktivista. Egy munkás véleménye a műfelyajtó előtt: — Zsóka „néfti”?! Fáin lány...! Hem kell rá sokat várnom, mint a forgószél perdül elém a „fáin lány”, Iván Istvánná, aki nőként is „legény a gáton”, — Érettségi után. a Kiliánból jöttem a gyárba. Levelet írtam, hogy szeretnek itt dolgozni. Felvettek. Ennek már húsz éve múlt, május 12-én. Először hatórás . segédmunkás voltam, azután színképelemző lettem a hengerműben. 1968- ban kerültem a nagyolvasztóba. Itt a kohónál volt műszakos vezető az édesapám .is, aki negyven évet dolgozott. És a gyárban dolgozott hpsszú ideig a nővérem . és a férjem is. — Feladata? — A nagyolvasztó gépi berendezéseinek a karbantartását ellenőrzőm. Ezek az adagolók, szid pék, kokszszalagok. " a torokberendezések, az öntőgépek, és hozzám tartoznak a daruk is. A gimnáziumi érettségi mellé felsőfokú technikusi képesítést is szereztem. A pesti „Bánki Donét” Miskolcra kihelyezett intézetében a gépgyártás-technológia szakot végeztem el. — Boldog? — Szép családom van. Orsolya leányom negyedikes a Zrínyi gimnáziumban, jól tanul. Péter fiam most őszUáziasszonroknak ajánljuk Tóth Béla mrsUr- és kiváló cukrász receptje GE5ZTENYEKORONG Hozzávalók: 0,5 kg gesztenyepüré.- 2 * db tojás. 15 dkg margarin, 5 dkg: porcukor, egy kevés rum, gyümölcsíz, citrom. Elkészítése: a gesztenyepürét margarinnal és porcukorral simára keverjük, majd a két tojással habosra verjük, a rummal beízesítjük. Ezután nyomózsákkal (a boltokban kapható, ha otthon véletlenül nincs) zsirpapírra három—négy centiméteres lapokat alakítunk, s közepes hőmérsékletű sütőben kisütjük. Kihűlés után két-két lapot valamilyen finom, citromlével és héjával ízesített ízzel (meggy, barack, málna) összetöltünk. Még finomabb lesz a sütemény, ha félig olvasztott, csokoládéba mártjuk, ’ vagy azzal bespriccel- "jük, s díszítjük. szel lett elsőosztályos. Férjem kutatómérnök a Tüzeléstechnikai Kutató Intézetnél. Egészségesek vagyunk, és békés otthonunk van. Jó dolog az, hogy sohasem indulunk otthonról haraggal, s munka után az otthon jó akaratába térhet meg az ember. Szeretem, amit csinálok. Hiszen a boldogsághoz tartozik az is, hogy az ember szereti a munkahelyét, ahol dolgozhat. — A hétköznapok? , — Állandóan nappali műszakos vagyok. Minden nap fél ötkor kelek. A közeli Ságvári utcában van a lakásunk, így gyalog járok a gyárba Itt nyolc óra hosz- szat lót-fut, talpon van az ember. Olyí • nagy a munkaterület, hogy sétásan bejárni is elég lenne. Sétálni itt nem lehet, persze. És otthon is van elég tennivaló ... — A kohók mellett jár, és... — Tudom, tudom ,.. Először félelmetes volt a csapolás közelében is lenni. Amikor a láva elindult, mintha a Vezúv tört volna ki. Ügy perzselt, már-már meggyúlt tőle a levegő is ... A múltkoriban egy nőfele - löst kalauzoltam, ismerkedett a munkahelyekkel. Nagyon félt, nem mert feljönni a darura. Én már megszoktam. Nem félek. Csapoláskor is nyugodtan felmegyek ... Pataky Dezső A végrehajtó bizottság külön hangsúlyozta: tisztes szerepet vállalt magára a tanács — építési területek kialakításával — a Miskolcról ide telpülő családiház-építők segítésében. A tanács munkájára a tervszerűség jellemző. A testületen kívülálló okok miatt 1981-ben volt néhány esetben időarányos eltolódás, például az 1. sz. Általános Iskola bővítését illetően. A tanács egyébként — s ez jó — a teljesített kiadások 77 százalékát a lakossági alapellátás feladataira, annak növelésére használta fel. A gazdasági, kommunális ellátás részesedése 16,5 százalék volt, amit az ágazaton belül elsősorban az utak, hidak, a közvilágítás, a gazdasági, műszaki ellátás szakfelada- táinak bővítésére fordítottak. A lehetőség szerint fejlesztették az egészségügyi, szociális ellátást, de legalábbis igyekeztek szinten tartani. Jelentősnek ítélhető meg a a non A világot járt Benkó-dixi- eland zenekar hangversenyezik kedden délután 6 órától a Rónai Sándor Megyei Művelődési Központ színháztermében. Műsoruk a Las Ve- gastól \ew Orleansig címet viseli. Az érdeklődők az üzemi közönségszervezőknél és az SZMT-székház pénztárában válthatnak jegyet. /ÁA Gelha tájékoztatója Értesítjük tisztelt ügyfeleinket, hogy a híradástechnikai készülékek és az elektromos háztartási gépek javitását, antennaszerelést, autórádiók javítását, beépítését, elektroakusztikai és vagyonvédelmi berendezések szerelését, alkatrészek árusítását a MISKOLC, TESTVÉRVÁROSOK u. 1é. sz. alatti szervizünk végzi. Telefon: 12-769, 12-770. Kérjük, forduljanak hozzánk bizalommal. Ifetkí f\J SEEtBOHgs j Novemberi esélyek Ajándékósz ez a mostani a horgászoknak. Az aszályos nyár okozia keserves kudarco- kért még kárpótolhatnak a novemberi enyhe napok a vízparton. Tegyük tül magunkat azon a beidegződésen, hogy ilyenkor már csak csukázással érdemes próbálkozni. Személyes tapasztalataimmal érvelhetek: sokkal kecsegtetőbb, változatosabb lehetőségeket kínál a derűs késő ősz, mint azt a horgászok többsége véli. Erre az első jelzést egy mostanihoz hasonló novemberben kaptam, a Bodrog Csizmár nevű holtágán. Pedig jómagam is csuká- záshoz készültem, s csupán csalihalfogáshoz vittem magammal igen érzékeny keszegező készséget, 0,12-es damillal, 16-os pici horoggal. A gyékényes partszegély előtt próbáltam kis halat fogni, gombostűfejnyi gyurmával. Am mindjárt az első kapásnál tenyérnyi, zömök bodorka jelentkezett. S rendre hasonlók következtek. Kora délutánra jó kétkilónyi szép keszegfélém gyűlt ösz- sze a tartó szákban. El is felejtkeztem a csukázási szándékomról, s áldottam a könnyű, fogós keszegező felszerelésem. Ugyanezzel a teleszkópos botommal, spiccre hurkolt hajszálvékony damillal ke- szegeztem csónakból, november második felében a vissi holt Bodrogon (amikor még egyetértésben megfértek ezen a térés vizen egymás mellett horgászok és halászok). A szakadozó hínáros mellé karóztam le, s a horogra főtt tarhonyát tűztem. Ugyanezzel etettem be a környéket. (Mostanában erről a könnyen készíthető, olcsó csaliról is elfeledkeztünk.) Gyors egymásutánban kaptak itt is a szép bodorkák. Aztán az egyik könnyed bevágás után igencsak hajlott a bot vége. A húzás módjáról éreztem: pontyot akasztottam. A teleszkópos készség remekül működött. Szerencsére a meglágyult szárú hínárból a merítő szákhoz lehetett vezetni a fáradó tükröst, s beemelhettem a csónakba. A szivattyúház szolgálati lakásában megmértem: pontosan 160 dekát nyomott. (Jobban örültem neki, mintha 0,40-es zsinórral, fenekezés közben mondjuk háromkilós aranyhasút akasztottam volna.) A legnagyobb meglepetésnek csak szemtanúja voltam, jó néhány éve, november utolsó napján. Akkor délben a napsütés lecsalta a horgászokról a pufajkát. A szomszédom — tőlem vagy 20 méternyire — könnyű orsós felszereléssel dévérre fene- kezett. Egyszer csak nagy pocsolást hallottam arról. Valami behemót jószágot vonszolt kifelé a szomszéd a vékony zsinórral. Alig akartunk hinni a szemünknek: kapitális süllő vergődött a keszegező horgon. Akár vegetáriánus kosztra tért át at öreg fogas, akár úgy vesztett rajta, hogy rávágott a csalit csipegető keszegre — mindenesetre a szezon rekordhala volt az András-na- pi süllő, a maga hét és fél kilónyi súlyával. s * (here ez.) i A Vízügyi Dolgozók HHÍ kezelésében levő lázbérci ivóvíztározón pontytelepítes miatt november 16-ától (szerdától) csak ragadozó halakra lehet horgászni. Ezekré is csak a hónap végéig, mert december elsejétől tavaszig mindenfajta horgászat tilos ezen a különleges védettségig vizen. + Védettek a ragadozó madarak, igy a képünkön látható héja is. Ezt a kitömött példányt az Országos Környezet- és Természetvédelmi Hivatal Felügyelőségén fényképeztük le. Természetesen tilos a madarak befogása, és. preparálásáa is. Csak gyógy íthatatlanul sérült egyedek kerülhetnek — a Felügyelőség engedélyével — ilyen sorsra. A falat díszítő példányt — néhány más kitömött állattal együtt — a v>a- dasparknak ajándékozzak, ahol a bemutatótermet díszíti majd. Több lesz egyszerű faldisznél; ismeretterjesztő célokat szolgál.