Déli Hírlap, 1979. május (11. évfolyam, 101-126. szám)

1979-05-30 / 125. szám

Hat diósgyőrivel — Salamon nélkül Magyarország ítomáüia Kedden némileg megváltozott menetrend szerint folytatódott a felkészülés a ma délutáni, diósgyőri válogatott labdarúgó­mérkőzésre, a Magyarország— Románia olimpiai selejtezőre. A román csapat vezetői azt kérték, hogy a stadionban ne délután, hanem délelőtt tart­hassanak edzést, így ők oda, a magyar válogatott pedig Hejő- csabára indult a találkozó előt­ti utolsó edzésre. Dr. Lakat Károly és együttese 10 óra után érkezett meg a hejőcsabai pályára, s másfél órás könnyű mozgást végzett, gyakorolva taktikai elemeket, lövéseket, s nem kis mértékben a büntető­rúgásokat. (Ismeretes, hogy az Olimpiai selejtezőkön az ide­genben lőtt gól — egyenlőség esetén — nem számít duplán! Amennyiben a magyar csapat — bármilyen arányban — csak kiegyenlíteni tudja a Pitesti- ben szerzett hátrányt, kétszer 15 perces hosszabbítás követ­kezik. Ha ez sem dönt, akkor büntetőkkel keli végérvényesen eldönteni, ki jut tovább.) Már edzés közben feltűnt, hogy Salamon hiányzik a csapatból, s az utána követ­kező sajtótájékoztatón derült ki; hiába volt minden pró­bálkozás, nem vállalhatja a játékot. Ott volt viszont Bo­rostyán, aki tegnapi „fel­mentése” után már az este csatlakozott a Júnó-szálló- ban tartózkodó válogatott­hoz. Az ugyancsak meghí­vott Kerekes délig még nem érkezett meg, ettől függetle­nül övé lesz az egyik tarta­lék mez. Az edzést megtekintette Szepesi György, az MLSZ elnöke is, és ő is meglehetős aggódással vette tudomásul, hogy Tatár az edzés félbe­hagyására kényszerült, egy rúgásnál fájdalmat érzett combjában. Az edzés végén azonban úgy tűnt, hogy Gyu­ri rerdbe jön, s vállalhatja a játékot. Ezt látszik igazolni a közölt összeállítás is, amiben az ő neve is olvasható. Délután egy órakor a Jú- nó klubtermébe hívták az új­ságírókat. ahol a román és a magyar csapat szakvezetői elmondották a mai mérkőzés összeállításait, s válaszoltak a kérdésekre. A román csapat vezetője a kérdésekre válaszolva elmon­dotta, hogy a Pitestiben ját­szott csapat néhány helyen megváltozott. Náluk is zajlik a bajnokság, s ez sérülése­ket is hozott, nemcsak gólo­kat Ez az oka annak is. hogy az általa tegnap meg­adott összeállításban három zárójeles név is szerepel. Ciprus? Rossz volt a talaj, a klímát is nehezen viselték a román olimpiai válogatott EB-mérkózést játszó tagjai, s a játékvezető is „besegí­tett” abba — mondta —. hogy döntetlen szülessék. Esélyeiket illetően négy san. szót emlegetett, négy lehető­séget a továbbjutásra: győz­ve, döntetlenül mérkőzve, egy góllal kikapva, vagy 11-esekkel juthatnak tovább, s ez több, mint a magyarok lehetősége. Amikor felsorolta a kezdő 11-et, a számok sor­rendjében említette a játé­kosokat. Kollégáim egyike megkérte, mondjon formáci­ót. játékrendet, esetleg 4—3 —3 alakban. Dragusin diplo­matikusan így válaszolt: 1— 11. Némi kapacitálásra azon­ban végül is megadta a csa­pat tagozódását. (Mindez természetesen nem sokat je­lent. s a mai labdarúgásban általában csak addig érvé­nyes, amíg felállnak a csa­A diósgyőri slain mai programja: 14.30: Magyarország—Ausztria diákválogatott találkozó. 16.30: M AGY ARORSZÁG—ROMÁNIA olimpiai selejtező, válogatott labdarúgó-mérkőzés. Vezeti: Scheurell (Dicarlo, Kulicke) NDK. M AGY ARORSZ AG: 1 TÓTH Z. 2 SZÁNTÓ 3 DUNAI III 4 KUTASI 5 OLÁH 6 RAB 8 TATÁR 7 BOROSTYÁN 9 KISS 10 WEIMPER 11 FEKETE (DVTK) Cserejátékosok: 21: Szűcs, 12: Kerekes, 13: Fülöp 14: Tieber, 15: Kovács B. vagy Pál. ROMÁNIA: 1 SPERIATU 2 ZAMFIR 3 STEFANESCU 6 CARSTEA 4 IVAN 10 AUGUSTIN 5 A. NICOLAE 8 IOVANESCU 7 D. NICOLAE 9 RADU II. 11 STAN A cikkben említett három kérdőjel: SPERIATU mellett COMAN, D. NICOLAE mellett CAMATARU, STAN mellett RADULESCU Is — feltételes — jelölésre került Emiatt a cserejátékosokat sem nevezték meg szám szerint. patok, s meg nem történik a kezdőrúgás,) A vendégek után dr. Lakat Károly következett, aki a csapat összeállításának is­mertetése előtt gondjairól beszélt. Elmondta, hogy 30 éves pályafutása alatt nem volt annyi gondja egyetlen csapattal sem. mint az olim­piai együttessel. Itt termé­szetesen nem nevelési gon­dokra kell gondolni, hanem arra, hogy sorozatos sérülé­sek, gyenge formák, kiállítá­sok, s egyéb okok miatt sokszor kellett változtatni. Elismerte, hogy a régebben együtt levő, jobban összeszo­kott román együttes esélye­sebb a továbbjutásra, már csak 2:0-as előnye miatt is. Ez a 2:0 egyébként — fejte­gette — a néző számára a lehető „legjobb” eredmény. Ez az a határ, aminél még egyik csapat sem mehet biz­tosra. Jelentős, de nem be­hozhatatlan előny, ami nyílt­tá. különösen is izgalmassá teheti a visszavágót, a má­sodik mérkőzést. Végered­ményben: a mai mérkőzés esélyese a magyar csapat, de kérdéses, hogy győzelmének aránya elegendő lesz-e a to­vábbjutás kiharcolásához. A magyar csapat szakvezetője minden gondja ellenére is bizakodva nyilatkozott a miskolci rádiónak, s bizako­dásába azt a várható lelkes biztatást is belekalkulálta, amiben itteni, eddigi tapasz­talatai alapján nagyon re­ménykedik. Salamonról szólva elmon­dotta. hogy nagyon nagy .veszteségnek tartja kénysze­rű kiválását, hiszen ő nem­csak játékával, hanem egyé­niségével is meghatározó sze­repet játszott az együttesben. Ezen érdemei alapján tartot­ták még akkor is a keretnél, amikor már nyilvánvaló volt, hogy nem játszhat, s még ekkor is számítottak segítsé­gére. amit tapasztalatai, s személyes jelenléte útján nyújthat a csapatnak. Az olimpiai válogatottnak eddig Salamon volt a kapitá­nya. most ezt ' a tisztséget Kutasi László vette át. A ka­pitány végül bemutatta a mai magyar 11-et, amiben hat diósgyőri játékos kapott helyet! HORVÁTH KÁLMÁN A játékvezető A május 30-i, Diósgyőrött sor­ra kerülő Magyarország—Románia olimpiai selejtező visszavágóján az NDK-beli Klaus Scheurell fújja a sípot, aki így emléke­zett pályafutására: — 1941-ben születtem Könitz helységben. Fiatalabb éveim sportjai: a tenisz és a futball, játékosként a BSG Lokomotív Neustadt ificsapatában szerepel­tem, de nem sokáig. Az egyik mérkőzésen elszenvedett súlyos lábsérülésem egyben az oly biz­tatóan indult játékoskarrierem befejezését is jelentette. Tovább­ra sem tudtam, de nem is akar­tam elszakadni kedvenc spor­tomtól és elhatároztam, hogy be­lépek a sípolok táborába. 1958- ban — 17 (!) éves koromban — vizsgáztam. A kezdeti sikereim­re jellemzően, 1971-ben már az országos I. ligában működtem és 1975-től tagia lettem a FIFA-ke- retnek is. Ettől kezdve számos, rangos nemzetközi találkozót ve­zettem. A magyar csapatoknak eddig a tavaly őszi Politechnika, Temesvár—MTK-VM (2:0) TJEFA Kupa visszavágót és az április 4-i, Chorzówban rendezett Len­gyelország—Magyarország (l :l) barátságos, válogatott találkozót vezettem. Anyanyelvemen kívül angolul beszélek. Kedvelem a ze­nét és a barkácsolást. Civilben: az erjedési technológia okleveles mérnöke vagyok. A „21”-es jándéka... Vasárnap délután mintegy 500 gyerek „foglalta” el a diósgyőri városközpont 21. sz. Általános Iskolájának szinte minden létesítményét. Az udvaron tréfás ügyességi versenyek, háromtusa, vala­mint a kispályás labdarúgó­mérkőzések folytak. A torna­teremben az asztaliteniszt kedvelők „bűvölték” a lab­dát, a belső udvaron pedig már „igazi” felnőtt sporttal, a lövészettel barátkoztak a felső tagozatosok. Hudák Vik­tor az iskola igazgatóhelyet­tese és a patronáló LKM lövészklub fiatal patrónusai segédkeztek a fegyverek „kézbe-idomításában”. Ezen, a már hagyományos gyermeknapi sportvetélkedőn három szomszédos iskola kis gyerkőcei mérték össze ügyes­ségüket, tudásukat a vendég, látókkal. Eljöttek a Táncsics téri, a „papírgyári” és az Ár­pád úti iskola kis sportolói is, — igaz, ezen a vetélkedé­sen a sporttagozatosok csak mint technikai személyzet működhettek közre. A sok gyerek között isme­rős arcra is bukkantunk. Pongó Rita, a 21. sz. iskola negyedik osztályos tanulója éppen a napokban nyert aranyérmet a megyei három­tusa bajnokságon. „Én va­gyok a legkisebb az osztály­ban, így aztán igazán megle­pő volt nekem is. hogy az .igazi’ nagy versenyen a tő­lem nagyobbakat is sikerült legyőznöm, Vucskó Sanyi .bácsi’, a tornatanárunk és edzőnk jól megdolgoztat ben­nünket, de megéri. Tetszik tudni, most már jobban fog menni a futás is, mert kap­tam egy valódi szöges futó­cipőt” — újságolta el örömmel az alig tízéves apróság a nagy hírt, aztán eltűnt a gye­rekek nyüzsgő tömegében. Közben alig néhány száz méterre izgalmas görkorcso­lyaverseny zajlott. Itt min­denki nyert, — ki filctollat, ki csokoládét. Az izgalmas nap után pedig, ahogy azt Bartha László, az iskola igaz­gatója elmondta, udvari bál, valamint a nemzetközi gyer­mekév és a szolidaritás e- gyében zajló tábortűz zárta a napot. Ez a délután ugyan nem szerepel majd a sport­történeti krónikákban, nem születtek világra szóló ered­mények, csúcsot sem javított senki, de mi szülők emlékez­ni fogunk rá, — hiszen ami a számunkra legtöbbet je­lenti: gyermekünknek szerez­tek örömet. (gajdos) Miskolci sikerek a tájfutó CSB-n Szép miskolci sikerek szü­lettek a Bánkút térségében megrendezett országos tájfutó csapatbajnokságon. A mis­kolciak egy bajnokságot, egy 3.. egy 4. és egy 5. helyet szereztek, amiből három a DVTK-é. Különösen értékes a férfi felnőtteknél eléi't bajnoki cím. Eredmények: Felnőttek, férfiak, F 21 A: Bajnok: DVTK (Dosek. Bocsi, Béres. Kovács, edző: Major Ár­pád) 478:53; . . 3. MEAFC 505:95. Felnőttek, nők. N 19 A: ... 4. DVTK 265:04. ifjúságiak, fiúk, F W A: ..; 5. DVTK 263:80. A uiéspri Gépgyár felvételre keres gépi forgácsolókat gépkocsiszerelőket karosszérialakatost, valamint sebesvízi üdülőjébe főzőnőt (nyugdíjas is lehet) Jelentkezni, érdeklődni a vállalat munkaerő-gaz­dálkodási csoportjánál lehet személyesen vagy telefonon (51-955/10-52 mellék) Könnyűbúvárok ^ Az MHSZ Györ-Sopron megyei Rába Könnyűbúvárklub - jóban a téli uszodai edzéseket követően ezekben a napokban kezdték meg a szabadvízi edzésedet. A könnyűbúvárok Győr határában, az abdai tavon merülnek. (Matusz Károly felvétele) Lézerceruzával operálnak Lengyelország a világ azoa. kevés állama közé tartózik; ahol a lézert műtéti eljárá­soknál alkalmazzák. Egy év­vel ezelőtt — több száz ered­ményes állatkísérlet után — végezték el lengyel sebeszek az első műtétet emberen az úgynevezett széndioxidos lé­zerszikével. Az elmúlt év vé­géig tíz sikeres műtétet haj­tottak végre a berendezéssel. A ceruzához hasonló alakú, különleges operációs eszközt a Műszaki Katonai Akadé­mia Kvantumelektronikai In. tézetének és az Orvoskatonai Akadémia Sebészeti Intézete I. sz. Klinikájának a mun­katársaiból alakult tudóscso­port fejlesztette ki. A lézersugárral történő vá­gási eljárásnak sok előnye van: kisebb a vérveszteség, rövidebb a műtéti idő, lé­nyegesen kisebb a fertőzés veszélye az operáció után, és a seb gyógyulási ideje is gyorsabb. A „lézerceruza” különösen eredményesen használható a plasztikai, az idegsebészeti, az onkológia: beavatkozásoknál, égési sérü­lések gyógyításánál. A kutatók most a gégészet­ben alkalmazható lézeres ope­rálókések szerkesztésén dol­goznak. Próbálkoznak szén­dioxid helyett más anyagok alkalmazásával is. A keleti konyha királya A sáfrányt a szakácsművészek és az ínyencek a „keleti kony­ha királyának” nevezik. A pi­láf. a keleti édességek — a se- ker-bura, a seker-csurek, a sor- gogal, a pahlava — az egzotikus fűszer nélkül különleges tulaj­donságaik. ízük jó részét elve­szítenék. A sáfrány utánozha­tatlan zamatot ad az ételeknek és narancsos árnyalatúra festi a rizst, az édességeket. E fűszernövényt Azerbajdzsán­ban termesztik. • A sáfrányülíet- vények késő ősszel, november­ben borulnak virágba, mindösz- sze húsz napra, a Szovjetunió egyetlen sáfránytermesztő szov- hozában, az Apseron-félszigeten, a Káspi:tenger melletti Bilgja községben. Ekkor jelennek meg az ültetvényeken a sáfránysze­dők. A finom, áttetsző, csen­gettyű alakú virágokban felvil­lannak a vékony szálak élénk­piros szikrái. Ez a sáfrány. A tapasztalt sáfrányszedőnők na­ponta 15 kilogrammot is össze­gyűjtenek. Ez rekordnak szá­mít A narancssárga szálacskák ugyanis szinte súlytalanok — hektáronként másfél kilogramm a terméshozam. Az egész ter­més, amelyet ebben a gazdaság­ban rendszerint leszednek, 120 kilogramm. Éppen ezért minden gramm sáfrány aranyat ér. 1 A sáfrány ezután a feldolgozó- üzembe kerül. Speciális kam­rákban, forró levegővel és gőz­zel szárítják, majd kis tasakok- ba mérik. Festékanyaga lehető­vé teszi, hogy ne csak a keleti édességek, hanem a sajt, a kol­bász a vaj sőt a likőr színezé­sére Is felhasználják. A sáf­rányból nyert illóolajakat pedig eredményesen alkalmazzák az illatszeriparban és a gyógyszer- gyártásban. Vaj készül a jak tejéből A jak a szarvasmarhafélék családjába tartozó, igényte­len kérődző, amely jól alkal­mazkodott a mongol tájak mostoha természeti körűimé, nyeihez. Tűrő- és alkalmaz­kodóképessége a tevééhez hasonló. A mongol állattenyésztők sokéves munkával megszelí­dítették a jakot. Ma az or­szágban tilos jakra vadászni, tenyészterületeik rezervátu­mok, hasznosításukkal egye­bek között két jaktenyésztő gazdaság « Tariat és az Ujanga foglalkozik. A két gazdaság jakállománya több mint 50 000 állat, gazdasági hasznuk pedig évente mint­egy 5 millió tugrik. A mon­golok ma a világ legeredmé­nyesebb jaktenyésztői. Jakte­heneik között nem ritka az évente 800 liter 10 százalé­kos zsírtartalmú tejet adó ál. lat sem. A vitamindús jak- tejből készített vaj az ország fontos exportcikke. Ízletes az állat húsa is, dús. hosszú szőrét pedig a könnyűipar hasznosítja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom