Déli Hírlap, 1978. december (10. évfolyam, 283-306. szám)
1978-12-06 / 287. szám
A Rádiótól kérdezték — a DH válaszol Futtatott szocialista brigádok? A Magyar Rádió miskolci stúdiója az elmúlt hétfőn az üzemi demokráciáról, a munkahelyi légkörről rendezett Fórum-műsort. Sok kérdés megválaszolatlanul maradt, ezek egy csoportját Körlvé- lyes Istvánnak, a Borsodi Vegyikombinát állami díjas igazgatójának válaszaival közöljük. 0 Milyen beosztás a vezér- igazgatóé? Hogyan kell kapcsolatot tartania a dolgozókkal? Vezérigazgatónk igazságosságát érezzük intézkedéseiben, de hiányoljuk, hogy még nem járt munkahelyünkön, személyesen nem találkozhattunk vele — írja egy diósgyőri levélíró, aki feltehetően a Lenin Kohászati Művek vagy a Diósgyőri Gépgyár dolgozója. — Meglehetősen összetett kérdéseire sorrendben válaszolnék, hiszen ezt a kérdéscsoportot akár az én általam vezetett gyár egy dolgozója is írhatta volna. Az igazgatói. vezetői beosztás rendkívül szép. megtisztelő és felelősségteljes munka. A jó vezetés alapfeltétele a kapcsolattartás. Ez nem szorítkozhat csak értekezletekre, ünnepségekre, vagy termelési tanácskozásokra. A BVK-ban például 7 ezren dolgoznak, s vannak ennél több dolgozót foglalkoztató nagyüzemek is. A sok egyéb tennivaló mellett nem hiszem, hogy bármelyik vezetőnek is jut arra ideje, hogy évente legalább egyszer minden dolgozójával találkozzon. Tény: a PVC— '1II. építése során volt olyan egység, amelyben hetente esetleg kétszer is voltam, míg más gyáregységnél egyszer sem jártam. De: a föosztály- és gyárrészlegvezetők is dolgozók. rajtuk keresztül minden egyes üzemrészről, főosztályról tudom, hol. mi újság. Direkt kapcsolatra nem lenne elég több év sem... A szocialista brigádok — mint amilyennek én is tagja vagyok — szívesen tesznek termelési és társadalmi munkavállalásokat, de sajnos, azt tapasztaljuk, hogy tannak „futtatott” brigádok. Minden elismerést megkapnak, mert divatba jöttek. Politikai évfordulókon például csak ők tehetnek elsőként felajánlást, ük fordulhatnak a többi brigádokhoz felhívással. Miért ez a megkülönböztetés? — kérdezne egy szocialista brigádtag Or- mosbányáról. — Ha az elismerést azért kapja egy brigád, mert „divatban van”, az nagy hiba. Az viszont mindenképpen egyértelmű, hogy ha hosszú időn át bizonyított egy kollektíva, a legjobbnak kell lennie. Az is természetes szerintem. hogy akkor ők mint a legjobbak képviselik a többieket is alkalmanként. Nálunk a BVK-ban 300 brigád van. Az ünnepségek elnökségébe 2—3 brigádvezetőt szoktunk meghívni — a legjobbakat. Azoknak a vezetőit, akik a legjobb eredményeket tették le az asztalra — munkájukkal! £ Három éve a parkupai bányaüzemnél müszakvezetö aknász vagyok, tehát a munka* szervezésért, irányításért én felelek. Az azonban még egyszer sem fordult elő, hogy béremelésnél vagy jutalmazásnál kikérték volna a véleményemet. Mi a helyes gyakorlat? — kérdezte — helytelenítve a jelenlegit — Juhász János levelében. — A döntés, véleményezés vállalatonként decentralizált. Véleményem szerint a leghelyesebb: ott dönteni, ahol a legjobban ismerik a dolgozókat. A jogok mellett ez felelősséggel is jár. Nem jó, ha az egyik vezető csak jutalmaz, a másik meg csak büntet. Egyetértve a levélíróval, magam is helytelenítem ezt a gyakorlatot. T. Z. Az idegenforgalom fellendítése elképzelhetetlen színvonalas, vonzó kulturális programútok nélkül. A vár udvara alkalmas koncertek, színházi előadások rendezésére. Az utóbbi nyarakon örülhettünk néhány jól sikerült rendezvénynek, de attól még nagyon messze vagyunk, hogy Diósgyőrt mondjuk Gyula mellett emlegessék, azaz rendszeressé váljanak nálunk is a vár játékok. , (Kerényi László Jelvétele) A DH várospolitikai fóruma ★ A Kivitelezésben oroszlánrészt vállaló ÉÁÉV vezetőt kézjegyükkel hitelesítik a szocialista együttműködési szerződést. Kommunista becsületbeli üqy Szocialista szerződés az új acélműért T uristaközpont a vár alatt Az 1929-ben kiadott Miskolc-monográfiában (szerkesztette dr. Halmay Béla és Leszih Andor) olvashatjuk: „A diósgyőri vár romjai nemcsak az idők folyamán pusztultak, de különösen a múlt században érte nagy rombolás, mikor köveit építkezésekhez hordták szét”. Városiunk történetének sokat idézett kutatói nem élhették meg a műemlék restaurálását. Az utóbbi 10—15 évben zajlott le a nagy munka, s ma már városunk egyik idegenforgalmi nevezetessége a vár. Még inkább azzá válhat, ha megvalósul az a nagyvonalú, szép terv, mely a környék rendezését, továbbfejlesztését irányozza elő. (Folytatás az 1. oldalról) Az acélmű építésének egyes területein máris számos mutatós eredmény született. A/. alapozásnál megmozgattak százezer köbméter földet, áll már 13 darab vasszerkezeti tartóoszlop. 26 oszlopalap, s folyamatban van 32 továbbinak az építése. A teljes műszaki teljesítés már eléri a 900 millió forintot! Most már lényegében tisztán lehet látni a legfontosabb mozzanatokat. időszerű tehát a szocialista együttműködési szerződés megkötése. Ez a szerződés , elősegítheti a kombinált acélmű határidőre a tervezett költségeken belül, s ió minőségben történő megvalósítását. Hogy milyen nagy horderejű munkáról van szó. azt érzékelteti: minden egyes hónap előny 50—60 ezer tonna acélt jelenthet a népgazdaságnak. Végül a vezérigazgató annak a reményének adott kifejezést. hogy megvalósul a szerződés lényege: 1980 IV. negyedévéré elkészül az acélmű I. üteme, s akkor következhet a II. ütem megvalósítását segítő újabb szocialista •aerződéskötés. Az ünnepi beszéd után először a kivitelezők, a KO- GÉPTERV. az ÉÁÉV, a BÁ- ÉV, a 31. sz. ÁÉV, a Metró Közlekedési Fmtő Vállalat, a Hőtechnikai Építő és Szigetelő Vállalat, a Gyár- és Gépszerelő Vállalat, a Kohászati Gyárépitő Vállalat, a Csepel Művek Egvedi Géo- gyára. a Villanyszerelői pari Vállalat, a Csőszerelőipari Vállalat, a Ganz-MÁVAG Mozdony. Vagon- és Gépgyára, majd a beruházó LKM gazdasági, párt-, szakszervezeti és KISZ-vezelői, végül a két ágazati szakszervezet vezetői hitelesítették kézjegyükkel a szerződést. Az aláírási aktus után Soltész István kohó- és gépipari miniszter köszöntötte a kivitelezőket és a beruházót. A nehéz munka — mondotta — mindig felemelő. Az új acélmű az egész ország szempontjából fontos beruházás, hiszen a magyar kohászat olyan ipari háttere a népgazdaságnak. amelv úgyszólván minden iparágat, ágazatot érint. Hangsúlyozta: e szerződés betartása kommunista becsületbeli ügy mindenki számára. (nyikes) Munkavédelmi vetélkedő a VASYlLL-nél Háromszázhatvan dolgozó vett részt a négy megyében működő VASVILL Kereskedelmi Vállalat helyi munkavédelmi vetélkedőin. A vállalati döntőt, amelyen Borsod. Heves, Hajdű-Bihar és Szabolcs-Szatmár megye, illetve a vállalat miskolci központja egy-egy háromtagú csapatot indíthatott, tegnap rendezték meg a VASVILL Sétány utcai központjában. A versenyzőknek totó- és tesztlapot kellett kitölteniük, munkavédelmi rejtvényeket kellett megfejteniük és szóban is „vizsgáztak”. A verseny végeredménye: 1. Szabolcs-Szatmár megye; 2. VASVILL Központ: 3. Borsod megye: 4. Haidú-Bi- har megye; 5. Heves megye. Az első három helyezett csa‘ pat 1500—900—600 forint pénzt jutalomban, a további helyezettek könyvjutalomban részesültek. Az ünnepélyes díjkiosztásnál megjutalmaztak hét. a polgári védelmi tevékenységben kimagasló munkát végző dolgozót is. A városi tanács végrehajtó bizottsága novemberi ülésén hagyta jóvá Diósgyőr részletes rendezési tervét. A program készítői jól hasznosították az utóbbi tíz évben született tanulmányokat, javaslatokat. A terv ígéret arra, hogy a Bükk kapujában ki- iánduló- és idegenforgalmi központ szülessen. A népi építészet emlékei A vár közvetlen környékén összefüggő, nagy zöldterületet alakítanak ki. Itt valósulhat meg a miskolciak régi álma, a város és a megye népi építészetét bemutató skanzen. Az öreg gesztenyefákkal szegélyezett. hangulatos Vár utca és a környék számos régi házát eredeti állapotában őrzik meg. Rendezik a Szinva medrét és néhány év múltán talán találkozhatunk majd a patak partján egy olyan vízimalommal is, amelyhez hasonlók zakatoltak Diósgyőrben és Miskolcon. A diósgyőri strand hideg vizű, fekvése, jó levegője miatt mégis megérdemli a fejlesztést. A terv szerint bővítik a területét. Közvetlenül hozzá kapcsolódhatnak m.ajd a sportpályák. Hot a hévíz ? Sokan máig úgy vélik, hogy ha áldoznának rá. találnának itt meleg vizet is, és akkor a strand tényleg páratlan lenne. Sajnos, ezzel az illúzióval — a kutatások szerint — végérvényesen le kell számolni. De ha már a meleg vízről szó esett, érdemes megemlíteni, hogy a DVTK-sta- dion mellett,, a kialakulóban levő sportliget területén, biztató eredménnyel zárultak a kutatások: a geofizikusok véleménye szerint körülbelül 600 méter mélységben meleg vizet lehet találni. És attól sem kell tartani, hogy az itCsaknem tíz százalékkal nőtt a termelékenység és a gépek kihasználtsági foka a leninvárosi Tiszai Vegyikombinát műanyaggyárában, az üzemszervezés első szakaszának befejezése után. A termelősorokba szervezett géteni hévíz felhasználósa veszélyezteti a tapolcai források hozamát, az utóbbiak ugyanis más, mélyebb rétegből táplálkoznak. Elképzelhető tehát, hogy a sportligetben épülő 25 méteres fedett uszodát — ellentétben a korábbi elképzeléssel — hévízzel táplálhatják majd. Szálló és motel A rövid kitérő után térjünk vissza a várhoz. A rendezési terv szerint 2x100 ágyas ifjúsági szállót. 230 férőhelyes motelt. 135 vendég befogadására alkalmas turistaházat és 40 ágyas vendégházat építenek a Bartók köz, Vár utca, Blaha Lujza. Tapolca és Rét utca által határolt területen. A rendezési terv vázlatos ismertetéséből is kitűnik, hogy csak költséges beruházások árán válhat türista- központtá a vár környéke. A következő ötéves tervidőszakban aligha futja többre, mint arra. hogy elvégezzék a további tervműveleteket és rangsorolják a teendőket. Legfeljebb, kisebb lépésekben, láthatnak hozzá a szanálásokhoz, a terület felszabadításához. Figyelembe véve természetesen azt is, hogy a Szent György- és a Mária-forrást védőterülettel kell körülvenni, az egészségügyi környezetvédelmi rendszabályoknak megfelelően. (békés) pekkel az idén az egy főre jutó - termelési érték megközelíti a kétmillió forintot. A? átszervezés most befejeződöd első szakaszának a termelékenység emelkedésének ered menyeként tizenkét munkás más területre irányíthattak Targonya Bocsánatot kérek a lehetetlen szóért, de hát az nem az enyém. Ajándékba egy hároméves kisfiú adta. A fiam... Jó neki, írom most. él a maga mikrovilágában, amelyben mindennek helye van. Az a napraforgókóró, amit kincsként ismer, csodálatos táltos paripa, de puska is, ha kell, motor, ha úgy adja a játék. Öriásvilág egy napraforgókóróé. A titkokkal és csodákkal teli gyerekvilág példája. Voltaképpen erről írom a jegyzetet. Történt, hogy utaztunk. A fiamnak maradt egy vendéglátó a lekésett vonat miatt. A vendéglátónál pedig nincs kakaó és tejbe rizs, ott húst adnak hússal, mert ez a hasznosabb. Nos, én a parasztháztartásban élő kicsi fiamnak pörköltet kértem, tarhonyával. Nyírségben élő anyósom szerint a tarhonya szegény étel. Akkor ették, ha nem volt más. Pásztortarhonyának, krumplis tarhonya nak. Nem véletlen hát. hogy a jobbik világban egy hároméves ember nem ismerte a tarhonyát, hanem nyelvformáló bölcsességgel a burgonya mintájára targonya- ként ette azt. Jó étel volt, legalább annyit tudó. mint az a napraforgókóró otthon. Még akkor sem lepődnék meg, ha valamiféle kinccsé lenne a fiamban. Azt hiszem, hogy valamilyen módon közös hibánk: ha gyerekeinknek elfelejtjük megmutatni: legalább egyszer a jóízű nincset is. Ünnepre sem főzünk ciberelevest. És targoncát .., B. G. Kevesebben többet a TVK-ban