Déli Hírlap, 1978. március (10. évfolyam, 51-76. szám)

1978-03-01 / 51. szám

„Remélem, hamarosan elérek Miskolcra” A katonák McMurphy és Fábián f Koncz Gábor öltözőjében ^ „Mindig megvisel ez a szer eg .. * Nemrég nyitották meg a fa­lusi filmnapokat, melynek ke­retében az új magyar filmek alkotói és főszereplői találkoz­nak a közönséggel. A március ötödikéig tartó rendezvénysoro­zat egyik legsikeresebb estjét tartották az elmúlt héten Szent- istvánon, ahol Koncz Gábor — a szomszédos Mezőkeresztes szülötte — beszélgetett a Ma­gyarok című filmben alakított főszerepéről. A Vígszínház öl­tözőjében, a Kakukkfészek elő­adása előtt így mesélt a talál­kozóról : — El sem tudják képzelni, hogy mennyire jól sikerült. Sokkal jobban, mint például egy tanárképző főiskolán, ahol nem is értették igazán a filmet. Itt az emberek többsége átélte ezeket az időket. Így volt — mondo­gatták és idéztek a filmből. Még a ki sem mondott gon­dolatokat is értették. Érez­ték a félszavak értelmét, a parasztember keservét, a ke­nyér tiszteletét, a munka be­csületét és az embertelenség gyűlöletét. Ez a beszélgetés nagyon sok összefüggésre ébresztett rá: szükségem volt az értő néző gondolataira, még akkor is, ha olyan sze­gény embert ábrázolok a filmben, akinek szokásait, mozdulatait, egész gondolat- világát már gyermekkorom­ban magam körül láthattam — taoasztalhattam. Itt nőt­tem fel ezen a környéken, nagyon sok barátom van eb­ben a faluban. (Az ügyelő utolsó figyelmez­tetése szólítja most színpadra, s a Következő percekben már McMurphv-ként látom. Indu­latainak tág teret adó széles gesztusai mennyire más karak­tert mutatnak, mint a filmbeli Fábián András kevés szavú ala­kítása ... De amikor a szünet­ben újra belép öltözőjébe, azt hiszem, nem csak én érzem azt, hogy McMurphy izgatott, bu- kás-előérzetű figuráját tovább hordozza a színész . . .) — Nehéz szerep; el kell ismernem, hogy mindig meg­visel. Talán azért is, mert fizikailag sem könnyű játék. Most azért más is zavar — közben kiszól, hogy sürgősen küldjék fel a nézőtéren ülő ügyeletes orvost, összecsu­kom jegyzetfüzetem, ilyen­kor távozni kell. Ó mégis marasztal — csupán a tor­kom fáj — mondja —, ki­csit nehezen beszélek, de ahogy az előadást, úgy ezt a beszélgetést is folytatom. — Milyen emlékei vannak di­ákéveiről? — Diákkorom legszebb él­ményei kötnek ebbe a vá­rosba. itt kezdtem a harmad­évet a Földes Gimnáziumban, ahová Mezőkövesdről kerül­tem. A rossz magatartás hí­rével érkeztem, ezért adtak a legszigorúbb tanárok irá­nyítása alá. Emlékszem arra, hogy éppen a tanári szoba előtt álltam, a beosztásra várva, amikor Tok Miklós, az akkori igazgató úgy dön­tött, hogy nekem csakis a III/B osztályba szabad jár­nom. ahol nagyon komolyan veszik a tananyag számon­kérését. Így aztán, szeren­csémre. nagyon jó tanáraim közreműködésével szoros kap­csolatba kerültem az iroda­lommal. — A főiskola elvégzésé után, 1963-ban már színészként érke­zett újra Miskolcra . . . — Kevés fizetésem volt. rossz lakásviszonyok között éltem, s mindössze öt fősze­repet játszottam. Nem kap­tam túl sok lehetőséget, hi­szen a színház koncepciója is egészen más volt, mint ma. A későbbi években már szí­vesen játszottam volna ott, átalakult szemléletű alkotó gárda között biztosan más lett volna. Ismerem több jól sikerült előadásukat. — Koncz Gábor közismerten sok filmben játszik. Milyen szerepekben láthatjuk legköze­lebb? — Jancsó Miklós filmtri­lógiájában paraszthőst alakí­tok, Rényi Tamás müvében pedig egy McMurphy-hez hasonló figurát, és szinte természetes, hogy még na­gyon sok tévéjátékforgatás is várható. — önálló műsorával mikor láthatja Miskolcon a közönség? — Szeretnék eljutni egy ta­lálkozóra a Földes Gimnázi­umba. de egyelőre időpontot nem tudok mondani. Ország­úton című műsorommal, re­mélem, hamarosan elérek Miskolcra. VADAS ZSUZSA A tévéjáték végén eltűnőd­het a néző, hogy ki is volt a szerző: Jakob Michael Rein­hold Lenz? Ha nagyon kíván, esi és szorgalmas, utánanéz­het valamely alapos német irodalomtörténetben. Ez azon. ban nem várható el az átlag­nézőtől. aki elsősorban szóra­kozni akar. Ezt a feladatot tehát magának a tévének kel. lett volna megoldania úgy, hogy a dramaturg (Mészöly Dezső) vagy más szakember szól néhány szót a korról, a szerzőről, a tévé szándékáról. Nem először hiányoljuk ezt: az értelmező-elemző be­vezetőt. Ha megaR önmagá­ban is a produkció, akkor er­re — természetesen — nincs szükség. Ez a szombat esti tévéjáték azonban nem ilyen. A képlet, a séma ismerős: az arisztokrata fiatalember el­csábítja a rangvágyó, sznob és naiv polgárlányt, aki vé­gül is elzüllik, tönkremegy. A társadalmi korlátok áthág­Holnap este: Miskolci íj Zenei Műhely Hosszú szünet után ismét jelentkezik a Miskolci Üj Ze­nei Műhely hangversenyso­rozata. Holnap este 6 órakor kezdődik — az előző hang­versenyek alapján, minden bizonnyal most is izgalmas — koncert, melynek a II. Rá­kóczi Ferenc Megyei Könyv­tár előadóterme ad otthont. A hangverseny zenei vezető­je — ezúttal is — Selmeczi György, hangtechnikai mun­katárs Kurucz Péter, házi­gazda dr. Benkő Csabáné. Ifj. Kurtág György, Selmeczi György és Fehér GySrgy műveit Bereczky Erika (har­sona), Kincses Margit (zon­gora, csembaló, fenderzon- gora), ifj. Kurtág György (zongora), Selmeczi György (zongora, ütők), Varga Vik­tória (fuvola), Csíki István (oboa) és Slezák Pál (brácsa) szólaltatja meg. Lozanov módszerével Három hónap alatt egy idegen nyelv Korunk színháza Ma este 6 órától Illés Ist­ván, a Miskolci Nemzeti Színház főrendezője tart elő­adást a TIT Kazinczy Klub­jában. A Korunk színháza szabadegyetemi sorozatban ez alkalommal a XX. száza­di lengyel színházat mutatja be, Mrozek és Grotowski „Szegény színházán” keresz­tül. Előadás az Adyban Kerti termékek tartósítása és feldolgozása A mezőgazdasági könyvhó­nappal összefüggő záróelő­adásra kerül sor holnap, csütörtökön este 6 órai kez­dettel az Ady Endre Műve­lődési Házban. A kerti ter­mékek tartósítását és feldol­gozását tárgyalják meg az érdeklődők, de szó lesz a kertekben termett feleslegek szerződéses alapon való ér­tékesítéséről is. Az előadást Szarka József, a Hűtőipari Vállalat osztályvezetője tart­ja meg. A szovjet Postaügyi Minisz­térium Központi Tudományos Kutatóintézetének nyelvokta iá- sí módszerekkel 'foglalkozó la­boratóriumában végrehajtóit kísérlet a bolgár Georgij Lo­zanov nevével függ össze. Mint Galina Kilajgorodszkaja, a filo­lógiai tudományok kandidátusa, a laboratórium vezetője ma­gyarázza, a bolgár orvos a pszichoterápia fogásait vitte át a nyelvtanítás területére. Abból indult ki, hogy az emberi agy befogadóképessége hal Altaian. Az idegen nyelv tanításával kapcsolatban ez annyit jelent, hogy az egy órán átvett tan­anyag mennyiségét jelentős mértékben növelni lehet: a hagyományos 10—20 szóról akár 200 szóra is. Galina Kitajgorodszkaja vezetésével 1975-ben fogtak hozzá a Lozanov-módszer szovjet változatának kidolgo­zásához. A kísérletezők célja az volt, hogy megtanítsák a tudományos szakembereket (mérnököket, tanárokat), ho­gyan kell rövid idő alatt elő­adásokat tartani szűk szakte­rületükön belül valamilyen idegen nyelven, hogyan kell műszaki és szépirodalmat ol­vasni, végül szabadon be­szélgetni az adott nyelven. Félhomály, csendes zene. Egész falat beborító képer­nyő. Színes diókat vetítenek: tavaszi erdő. rét, tisztás.. A kénernyő előtt félkörben, kényelmes fotelekben helyez­kednek el a hallgatók. így kezdődik az óra. mely­nek vezetője Marina Majoro- va. A tanítás három ciklusra oszlik. Az első az úgyneve­zett „turista-szakasz”, vagy alapciklus. Ennek célja, hogy a tanuló az általános társal­gási témákban megtanuljon érteni és egyszerű beszélge­tést folytatni. Ez a ciklus 30, egyenként négyszer 45 per­ces foglalkozásból áll. Egy héten három foglalkozást tartanak. A ciklus végén a tanuló 2000 szót tud. S azok az emberek, akik a foglalko­zás elején egyetlen szót sem ismertek, nem egyszerűen beszélni kezdenek az idegen nyelven, de sajátos fordula­tokat. az adott nyelvre jel­lemző kifejezéseket is hasz­nálnak. A második szakaszban megkezdődik a nyelv tökéle­tesítése. Míg az első ciklus­ban a párbeszéd az uralkodó, itt nagyobb szerephez jut a monológ. Változik a nyelvi anyag is. A legelső foglalkozáson minden hallgató kap egy nevet, amely az egész ciklus­ban az övé marad. Így lett Petrov mérnök az angol cso­portban Mr. Black. Szokolo- va technikus a francia cso- oortban Madame Francoise és Szemjonov részlegvezető a német csoportban Herr Klammer. Az első oktatási ciklusban valamennvien Moszkvában” maradtak, így egyszerűbb volt, nem kellett figyelmüket és emlé­kezetüket azzal erőltetni, hogy „ismeretlen otszagoan mozognak”, most azonuan „idegenvezető” tanárukkal Angliába, Franciaprszágoa, az i\Sz,K-ba és az NDK-Pa in­dulnak útnak. Kezűik bele­élni magukat szerepükbe. Az OKialas a tanult nyelv leg­fontosabb szavaival folyik. A témák: művelődés, kultúra, történelem, földrajz. Az ered­mény: újabb 2000 szó ugyan­annyi idő alatt. A harmadik ciklusban a tanulók szakmai nyelvére fordítanak gondot. Mivel a laboratórium a Postaügyi Minisztérium intézetében van, a nyelvi anyag természetesen tükrözi az intézet sajátossá­gait. Már a második szakaszban bevezetik az olvasást. Ez a tanulmányhoz alkalmazott szövegekkel kezdődik. A harmadik szakaszban hozzá­fognak az eredeti szövegek olvasásához. E ciklusban 80 órát kapnak a hallgatók. Ily módon az oktatás végére 6000 szót sajátítanak el. Bármi­lyen témakörben tudnak be­szélgetni, szakirodalmat és szépirodalmat olvasni. Hasonló eljárással . több mint 30 csoportban és tan­széken oktatnak a Szovjet­unióban. A távlatok: be akarják vezetni a módszert a nem nyelvigényes szakokon és az iskolákban is. B. SZ. hatatlanok a XVIII. századi Németországban (és máshol is). Remekművek is íródtak erről a témáról. Itt csupán Goethe Faustjára (Margit tra. gédiájóra) és Schillerre hi­vatkozunk (Ármány és szere­lem — lásd a Müller csalód megaláztatása stb.. stb.). Ta­lán valami mást, mélyebbet, igazabbat Ígért a Lenz-darab és a tévéváltozat? Erre csak akkor tudnánk válaszolni, ha az eredeti darabot is olvas­hatnánk. Remélhetőleg ki is fogják adni, s akkor ezt pó­tolhatjuk. Ez a tévéjáték — sajnos — csak a külsősé­gekkel. a furcsa maszkírozás- sal keltette fel a figyelmet. A tiszteket és az arisztokratákat alakító színészek arcára jó vastagon aranyfestéket vittek fel. Nem tudunk lelkesedni az ilyen, külsőséges megoldá­sokért. Ez nem pótolhatja sem a dramaturgiái munka gondosságát, sem a színészi játék elmélyültségét! A tör­ténet kicsit zavaros volt, szen­timentális és poentírozottan romantikus. A színészeknek sztereotípiákat kellett el lát­szaniuk: az elcsábított leány­zót (Bánfalvi Agnes); a fele­lőtlen-cinikus csábítót (Fará- dy István); az aggódó, de fel­felé törleszkedő aoát (Simor Ottó) stb. Örömmel fedeztünk fel viszont néhány új, eddig nem látott arcot — vidéki színészeket (Miskolcról Ko­vács Máriát, Reviczky Gá­bort, de ide sorolhatiuk Pá- kozdi Jánost is). Szépek vol­tak a zenei betétek (Bach, Gluck. Reutler). néhány fel­vétel (operatőr: Halász Mi­hály). A rendezés (Bódy Gá­bor) igényessége nem tudta feledtetni a fentebb elmon­dottakat. (horpácsi) . . rr . ' műsor SZERDA Kossuth rádió: 12.00: Déli Kró­nika. — 12.20: Ki nyer ma? — 12.35: Tánczenei koktél. — 13.20: Tegnapok es nolnapok árján. — 13.30: Lakatos Sándor népi zene­kara játszik, Melis György nó­tákat énekel. — 14.00: A kop- pányi aga testamentuma. — 14.30: Maria Chiara és Franco Corelli Verdi operáiból énekel. — 15.00: Hírek. — 15.10: Iskolará- dió. — 15.5u: Indulók fúvószene­karra. — 10.00: Útközben — 16.10: Dalok a kommunizmus építéséről. — 16.30: Tartini: g-moll szoná­ta. — 16.44: Mindenki iskolája. 17.00: Hírek. — 17.07: Minden­áron? Közérdekű töprengések árügyben. — 17.32: Dvorzsák: IX. (Újvilág) szimfónia. — 18.20: Kis magyar néprajz. — 18.30: Esti Magazin. — 19.15: Gondo­lat. A Rádió irodalmi lapja. — 20.00: Kedves lemezeim. — 21.05: örökzöld dallamok. — 22.00: Hí­rek. — 22.15: Sporthírek. — 22.20: Tíz perc külpolitika. — 22.30: Világhírű előadóművészek kamarazenei felvételeiből. — 23.29: Reneszánsz muzsika. — 24.00: Hírek. — 0.10: Barabás Mi­hály dalaiból. Petőfi rádió: 12.00: A királynő csipkekendője. — 12.30: Hírek. — 12.33: Kamarazene. — 13.33: Már­ciusi muzsika. — 14.00: Kettőtől ötig... A Petőfi rádió zenés délutánja. — 17.00: ötödik sebes­ség. — 18.00: A francia gazda­ság — választás előtt, — 18.10: Világhírű énekesek népszerű da_ lolcat énekelnek. — 18.30: Hí­rek. — 18.33: Halló, Berlin! Hal­ló, Budapest! — 19.33: Jó estét, gyerekek! — 19.38: Az Állami Népi Együttes felvételeiből. — 20.30: Hírek. — 20.33: Kíváncsiak Klubja. — 21.25: Wolf—Ferrari: Suzanne titka. — 22.13: Dzsessz- f elvételeinkből. — 22.30: Hírek. — 22.33: Kovács Andor gitáro­zik. — 23.10: Verbunkosok, nép­dalok. — 24.00: Hírek. Miskolci rádió: 17.00: Hírék, időjárás. — Harmincéves az MHSZ. Ünnepi köszöntőt mond dr. Lovas Lajos, a Borsod me­gyei Pártbizottság osztályvezető­je. — Gyári belenő. (A Borsodi Ércelőkészítő Műben.) Riporter: Sütő Enikő. — Énekegyüttesek műsorából. — Női dolgok, női gondok. (A szakácsnők föztje, gyerekeknek. Riporter; Jakab Mária.) — Gyermekversek zené­vel. — Sport. — 18.00—18.30: Észak-magyarországi Krónika. (Szocialista brigádvezetök orszá­gos értekezlete. — Kertgazdasági kiállítások és vásárok Heves megyében.) — Üj lemezeink. — Hírösszefoglaló, lap- és műsor­előzetes. Televízió, 1. műsor: 16.25: Hí­rek. — 16.30: Óvodások film­műsora. — 16.55: Látogatás a mai szovjet iskolában. — 17.50: Tízen Túliak Társasága. — 18.30: Rólunk van szó! — 19 15: Esti mese. — 19.20: Tévétorna. — 19.30: Tv-híradó. — 20.00: Pók­háló. — 21.30: „Civitas fidelissi- ma”. A hűség városa. — 22.10: Lester Wilson műsora. — 22.40: Tv-híradó 3. Televízió, 2. műsor: 20.01: ..En megkeresem a sárkánytr* — 21.10: Tv-híradó 2. — 21.30: Az örökösök. Szlovák televízió: 15.25: Hírek. — 15.30: Iskolásoknak. — 16.00: Hírek. — 16.15: A természet és az ember. — 16.45: Ifjú szem­mel. — 17.20: Kelet-szlovákiai érdekességek. — 17.55: Autósok, motorosok. — 18.25: A fegyverek és a múzsák. — 19.00: Híradó. — 19.30: A bátrak nem adják meg magukat! — 21.25: Rendőr­ségi hírek. — 21.30: Híradó. — 22.00: Aktuális kamera. Miskolci Nemzeti Színház (7): Veronai fiúk. Kiállítások: Miskolci Képtár (10—18): A XX. század magyar festészete. — Mokri Mészáros Dezső-emlékkiállítás. Kondor Béla-emlékkiállítás. — Miskolci Galéria (10—18): Molnár Edit fo­tói. — Szönyi-terem (9.30—18): Ridovics László festményei. — Mini Galéria (10—18): „Száll az ének szájrul szájra”. Gyermek- rajz-kiállítás. — József Attila Klubkönyvtár (13—20): Hincz Gyu­la grafikái. — Herman Ottó em­lékház (10—18): Herman I Ottó élete és munkássága. — Herman Ottó Múzeum (10—18): Ember és munka. FILMSZÍNHAZAK B£KE A tizenöt éves kapitány Mb. szí. spanyol film Kezdés: f4 órakqr A sólymok vezetője Szí. szovjet film Kezdés: hn6, 8 órakor KOSSUTH Meghívás egy gyilkos vacsorára Mb. szí. angol film Másfél helyár! Kezdés: 13. hn5, 7 órakor SAG VARI Egy erkölcsös éjszaka Szí. magyar film Kezdés: 7 órakor SZIRMA Vihar a szárazföldön Mb. szovjet film Kezdés: í6 órakor PERECES A kétéltű ember Szovjet film Kezdés: 4, 6 órakor CSÜTÖRTÖK Kossuth rádió: 8.00: Hírek. — 8.20: A mai nap kulturális prog­ramjából. — 8.27: Harsan a kürt­szó! — 8.57: Magyar előadómű­vészek Bartók-íelvételeiböl. — 10.00: Hírek. — 10.05: Iskolará­dió. — 10.30: Zenekari muzsika. — 11.24: „Amit raktak délig, le­omlott estére . . .” Tarnói Gizel­la riportja. — 11.39: Don Se- gundo Sombra. Ricardo Güiral- des argentin író regénye foly­tatásokban. Petőfi rádió: 8.00: Hírek. — 8.05: A Promenade zenekar fel­vételeiből. — 8.20: Tíz perc kül­politika. — 8.30: Hírek. — 8.33: Szovjet űrhajósdalok. — 8.50: Verbunkosok, nóták. — 9.30: A halottlátó. — 10.00: A zene hul­lámhosszán. — 11.55: Gyerme­kek könyvespolca. Televízió, l. műsor: 8.00: Té- vétoma. — 8.05: Iskolatévé. — 9.25: Óvodások filmműsora. — 11.05: Iskolatévé. apróhirdetés ingatlan Átmeneti lakásmegoldást kere- sek belvárosban két gyerekkel. „Minden megoldás érdekel 42 798” jeligére a kiadóba.

Next

/
Oldalképek
Tartalom