Déli Hírlap, 1976. október (8. évfolyam, 232-257. szám)

1976-10-20 / 248. szám

belföld MAGYAR BÜTOROK BOL­GÁR SZÁLLODÁBAN. Az ARTEX Külkereskedelmi Vállalat több mint negyed- millió dollár értékű szerző­dést kötött a Takashimaya japán céggel szállodai búto­rok, berendezések szállításá­ra. A japán vállalat Szófiá­ban szállodát épít: az 1977 végén megnyíló Vitosa Hotelt szerelik fel a magyar búto­rokkal. Az ARTEX úgyneve­zett Mobil garnitúrákat szál­lít majd, amelyek tetszés sze­rint variálhatók. VASÚTVONAL VILLA­MOSÍTÁSA. Tegnap a fülöp- szállási vasútállomáson meg­kezdték a Budapest—Kelebia nemzetközi vasútvonal villa­mosításának munkálatait. A tervek szerint 1979 végére ké­szül el a két irányba haladó nagyszabású rekonstrukciós munka. PÁLYAVÁLASZTÁSI HE­TEK. Tegnap Csongrád me­gyében pályaválasztási hetek kezdődtek; az elkövetkező egy hónap alatt Szegeden, Hódmezővásárhelyen, Szente­sen, Makón és Csongrádon több mint 50, a pályaválasz­tással összefüggő rendezvény lesz. munkások Es múzeumok együttműködése. Szolnok megye múzeumai fontos szere­pet töltenek be a közművelődés előmozdításában. Egyre több üzem és vállalat szocialista bri­gádja köt együttműködési meg­állapodást a múzeumokkal, az­zal a céllal, hogy a dolgozók megismerjék népünk régmúltját, történelmét, gazdagítsák általános műveltségűket. A szolnoki Dam­janich János Múzeum újabb öt évre szóló szerződést újított fel a papírgyár többszörös aranyér­mes Damjanich szocialista bri­gádjával. Az együttműködés alap­ján a munkások rendszeres láto­gatói a múzeumnak, s részt vesz­nek az ásatásokban. A Közép-Ti- sza-vidéki Vízügyi Igazgatósaggal szocialista szerződést kötöttek a sepi földmunkák során előkerü­lő értékes leletek megmentésére. VÉDI A KÖRNYEZETET A NITROKÉMIA. A fűzfői Nitrokémia évente nagy ösz- szeget fordít környezetvéde­lemre. Külön kutató appará­tus foglalkozik azzal, miként tudják elérni azt, hogy szeny- nyezett víz vagy gáz ne hagy­ja el az üzemet. Most meg­kezdték a korszerű és ha­zánkban még egyedülálló le­vegőszennyeződés-védelmi hálózat kiépítését. Tizenöt automatikusan működő min­tavevő állomást hoztak létre, s ezek mérési eredményeit rádió adó-vevővel továbbít­ják azokhoz a szakemberek­hez, akik azonnal intézked­hetnek, módosíthatják a tech­nológiai folyamatokat, s ki­javíttathatják az esetleges meghibásodásokat. NÖVÉNYNEVEK SZÓTÁRA, NYOLC NYELVEN. A fordítók és a mezőgazdasági szakemberek munkájának megkönnyítésére nvolcnyelvü szótárt szerkesztett Tihanyi László isaszegi mező­gazdasági technikus, aki húsz éve foglalkozik szakmai fordítás­sal. A még kéziratban levő szó­tár a növényneveket ismerteti la­tin, magyar, orosz, angol, német, francia, cseh és szlovák nyelven. Műve — amelyben feldolgozta a szántóföldi kultúrnövények, a zöldségfélék, a gyümölcsfák, az erdei fák, a dísznövények, a dé- ligyümölcsök és a rét-legelők növényeinek neveit — jelenleg mintegy 10—13 ezer címszót tar­talmaz nyelvenként. Tihanyi László most megkezdte a spa­nyol. román, olasz és lengyel nyelvű növénynevek gyűjtését is. ZOMÁNC MŰVÉSZETI KI­ÁLLÍTÁS. Ma délután öt órakor Budapesten, a Művé­szet című folyóirat szabad- ság-hegyi kisgalériáiában dr. Gajdócsi István, a Bács-Kis- kun megyei Tanács elnöke megnyitja a kecskeméti nyári nemzetközi zománcművészeti alkotót elep munkáiból rende­zeti kiállítást. gyaszközlemén y Mely megrendüléssel tudatjuk, hogy a drága jó férj, édesapa, após SZTANCSIK KAROLY hosszú szenvedés után, életének 5b. évében élhunyt. Temetése október 21-én 15 órakor lesz a kazincbarcikai temetőben.' A gyászoló család Senkinek sincs joga elvenni a reményt! Gondolatok a rák vírusa körül Dr. B. J.-t a Magyar Ifjúság hasábjairól ismertem meg. A róla szóló cikk hatása alól — nyilván sok t í zezredm agam ma 1 — nem tudok szabadulni. Mindenkeppen többre voltam és vagyok kíváncsi, mint amennyit a közölt, s egymásnak el­lentmondó nyilatkozatok elárulnak munkájáról. A cikkben szereplő tények: dr. B. J. agrármérnök, nö­vényélettanból doktorált. A Vetőmagkutató Központ egyik telephelyén, hivatal­ból, a levélsodródás vírusát kutatta. Izolálta a kórokozó­kat, s a talált vírussal ál­latkísérleteket végzett. A be­oltott állatok a vírustól da­ganatosak lettek. Dr. B. J. a sejtburjánzást mutató tü­netek alapján hitte és hiszi: megtalálta a rák vírusát. És megtalálta a 17-féle alap­anyagból álló gyógyszerét is! ® „KURUZSLÓ ÉS KÉSZ”? És tény az is — a cikkből világosan kiderül —, hogy éveken át egyetlen hivata­los szerv sem volt hajlandó tárgyalni vele a felfedezé­séről, csak azért, mert orvo­si diplomával nem rendel­kezik. Tény, hogy közvetlen főnöke feljelentést tett el­lene kuruzslás miatt, hogy „az onkológia hazai szakte­kintélyeinek egyik legjelen­tősebb képviselője mereven és határozottan” kijelentette róla: „Kuruzsló és kész.” Tény, hogy a Chinoin kuta­tási igazgatója — amellett, hogy közli: a közelmúltban kapott javaslat alapján fog­lalkoznak a „készítménnyel”, megkezdték vele a kísérlete­ket —, akkora elfogultsággal szól a gyógyszerről, amely legalábbis megkérdőjelezi a tárgyilagosságát, ami pedig elengedhetetlen feltétele a kutatómunkának. És tény, hogy közben be­tegek gyógyulnak meg dr. B. J. gyógyító cseppjeitől. © EGY BETEG MONDJA Kalocsai Józsefné 55 éves, jövő márciusban válik nyug­díjjogosulttá, a Diósgyőri Gépgyár anyagbeszerzője, öt évvel ezelőtt operálták rossz­indulatú daganat miatt. Sa­ját kérésére közölték vele: előrehaladott rákos beteg. 4x10 besugárzást kapott egy év alatt. Ügy tűnt: meggyó­gyult. Alig egy esztendeje azonban ismét jelentkeztek hasgató fájdalmai, s már magának is kitapinthatta az egyre jobban duzzadó nyi­rokcsomókat. — Idebent panaszkodtam a munkatársaimnak. Egyikük mondta: tudna ajánlani egy orvost Pesten, aki igen jó rákellenes gyógyszert ad. Házastársának életét men­tette meg. Pedig a kórház­ból azzal bocsátották haza: talán fél éve, ha van még. Hasnyálmirigyrákot állapí­tottak meg. Ő szedte és sze­di a gyógyszert. Négy éve ennek. Magam is kipróbál­tam. Négy alkalommal 21 heti adagot vásároltam a pesti orvostól. De — bár könnyített állapotomon — nem győztem anyagilag. Egy heti gyógyszer 300 forint volt. Akkor hallottam dr. B. J. hírét. Felkerestem. Kilenc hete szedem a gyógyszert. Egy fillért sem fogad el ér­te. Teljesen ingyen adj‘a. És én dolgozom, tökéletesen pa­naszmentes vagyok, eltűntek a nyirokcsomók is. Élek. Mondjak még többet?! Jól lehet, nem orvos. De az ő gyógyszere gyógyított meg! © A SZERT ÖNMAGÁN PRÓBÁLTA KI Szakorvosok, vegyészek se­gítik dr. B. J.-t. Közöttük két miskolci is. ök bővítet­ték a példatárat. Dr. B. J. elsőként önma­gán próbálta ki a szert, nem okoz-e mérgezést, vagy bár­mi káros elváltozást az egészséges szervezetben. Egy- egy adag többszázszorosát szedte be. Az eredmény igen kedvező volt. Aztán a beteg nővére próbálta ki. A nővé­re, akinek agydaganatát — általános egészségi állapota miatt — operálni nem lehe­tett. Az asszony tünetmen­tessé lett. Lassan tíz éve ennek. Az a szabolcsi ápolónő — akit a Magyar If jóságban kö­zölt fénykép két gyermeke társaságában mutat — szin­tén pár hónap alatt épült fel a B.-féle cseppektől, hol­ott áttételes hónalji nyirok­daganata miatt már bal karja is lebénult, amikor szedni kezdte. Menthetetlen­nek tartották az orvosok. Most már jó ideje ő is dol­gozik. Körülbelül 18—20 órás ve­títésre lenne elég az a film­anyag, amelyen gyógyult betegek tucatjai nyilatkoz­nak az eredményről. Közben pedig a „szaktekintélyek” afölött háborognak, hogy csak úgy a „grundról” pró­bálja „becserkészni” valaki a rákkutatás területét. Aki „ráadásul nem is orvos”! © A KÍSÉRLET KOCKÁZATA Álltam már haldokló ágya fölött, s a tehetetlenség kár­hozatában ( néztem a lassú kínnal érkező pusztulást. Éreztem a fojtogató dühöt, amiért nem tudok segíteni. Tudom, mit jelent ilyenkor a reménynek akár a morzsá­ja is. És vallom: senkinek sincs joga e morzsának egyetlen ezredétől sem meg­fosztani a halállal birkózót. Tíz- és tízezer embert te­metünk ebben a kis ország­ban is évről évre a rák miatt. És bármennyire ke­gyetlenül hangzik: tízezrek élnek halálraítélten a gyil­kos kór miatt. És mivel biz­tathatjuk őket? Mit mond­hatunk nekik? Dr. B. J. csepp.teit — a törvényes előírások szerint! — először állatokon próbál­ják ki. „Legalább, egy év, hogy dűlőre jut a szer sor­sa, s rá még négy esztendő, amíg bizonyítást is nyer” — nyilatkozta a Chinoin kuta­tási igazgatója a Magyar If­júságnak. . Hiszem, hogy nem vagyok egyedül a véleményemmel: rettentő pazarlás ez az újabb öt esztendő. Kaliforniában a közelmúlt^ ban iktatták törvénybe a jogot a halálhoz. Az eutaná­ziát. Utolsó lehetőségként az embertelen szenvedéstől va­ló szabaduláshoz. Mi törvénybe iktattuk, hogy állampolgári jogunk van a gyógyuláshoz! Meg kellene csak toldani: ami­kor már nincs vesztenivaló, a kísérlet vállalásának jo­gával is! RADVÁNYI ÉVA Az Aranykoporsó Budapesten A budapesti művészeti he­tek jegyében október 23-án és ?4-én fővárosunkban vendégszerepei a Szegedi Nemzeti Színház operatársu­lata. A Tisza-parti város művészei Vántus István Aranykoporsó című három- felvonásos operáját mutatják be, amelynek szövegkönyvét Móra Ferenc azonos című regénye nyomán a szerző írta. A Horváth Zoltán által rendezett előadást Szalatny István vezényli. A díszlete­ket Sándor Lajos tervezte, a jelmezeket Vágvölgyi Ilona, a koreográfus: dr. Baróthy Zol­tánná. A főbb szerepeket Sinkó György érdemes mű­vész, Lengyel Ildikó, Réti Csaba, Berdál Valéria érde­mes művész, Börcsök István, Gregor József, Gyimesi Kál­mán és mások éneklik. Köz­reműködik a Szegedi Szim­fonikus Zenekar. A műemlékben szegény Bács-Kiskun megye nagy gondot fordít az értékes ré­gi épületek felkutatására, helyreállítására. Az épület­matuzsálemek sorra vissza­nyerik eredeti szépségüket, s a legtöbb ilyen létesítmény — a megyei tanács által el­fogadott programnak meg­felelően — közművelődési funkciót kap. Kecskeméten a volt zsina­gógából ily módon lett Tu­domány és Technika Háza, az egykori Ferences rend­házból Kodály-intézet, az egyik népi műemlékházból naiv képzőművészeti múze-/ um. A bajai görögkeleti kis- templom néhány éve hang- versenyterem, sok színvona­las komolyzenei esemény színhelye. Móra Ferenc ugyancsak népi építészeti értékű kiskunfélegyházi szü­lőházában az író emlékmú­zeuma kapott helyet. A jövőben még következe­tesebben valósítják meg a településfejlesztéssel és ren­dezéssel egybehangolt mű­emlékvédelmet. Feltárják és hasznosítják a népi műem­lékeket is. Egyebek között Kiskőrösön rövidesen szlo­vák tájházat, Baján pedig a későbbi években bunyevác nemzetiségi táj házat nyit­nak. Agyzúzódás, bokatörés Rutin nélkül a volán mellett ANYAKÖNYVI HÍREK SZÜLETETT: Juhász Zoltánnak és Czifra Jo­lánnak Péter; Bernát Istvánnak és Kovács Erzsébet Ilonának Ani­ta Ilona; Vásári Lászlónak és Molnár Ilonának László; Nagy Ferencnek és Slezsák Katalinnak Zoltán; Holló Imrének és Tóth Ildikónak Tímea; Molnár Imré­nek és Remenyik Katalinnak Im­re; Kovács Zoltánnak és Cdacz Erzsébetnek Szilvia; Hidasi Zol­tánnak és Varga Erzsébetnek Ju­dit; Horváth Istvánnak és Kato­na Erika Juditnak Erika; Bozó János Imrének és Nagy Erzsé­betnek Anikó; Olasz Istvánnak és Lehoczki Erzsébet Katalinnak Mária; Benyus Lászlónak és Takács Ibolya Rózának Nán­dor; Borsody Lászlónak és Ko­vács Ilonának Edina; Molnár Lászlónak és Koncz Mártának Erika Éva; Csenge József János­nak és Csapó Erzsébetnek Krisz­tina ; Markovics Gábornak és Vigli Piroskának Eszter; Gevera Istvánnak és Urbán Máriának Krisztina; Glonczi Imrének és Ta­más Erzsébetnek László; Bánócki Józsefnek és Zavadovics Éva Er­zsébetnek Róbert; Szajlai Endré­nek és Babos Juliannának Ju­lianna; Bíró Lászlónak és Bakos Erzsébetnek Beáta; Tóth Zoltán­nak és Tóth Évának Zoltán; Ga­lamb Zoltán Andrásnak és Hor­váth Ilona Arankának Erzsébet; Zsigmond Barnabásnak és Mol­nár Gyöngyinek Szilvia Erzsébet; Nemes Istvánnak és Deák Évá­nak Mónika; Takács István Jó­zsefnek és Gál Sarolta Julianná­nak Eszter; Tóin Istvánnak és Szabó Etelkának Csaba; Keresz­tesi Árpádnak és Győrfi Erzsé­betnek Csilla Erzsébet; Krappai Jánosnak és Bencsik Erika Ma­riannának Krisztina; Eianky Jó­zsef Györgynek és Bárdosi Mária Katalinnak Barbara Krisztina; Budai Sándornak és Bányász Va­lériának Attila; Zselinszky Ágos­tonnak és Birinyi Ilonának Ad­rienn ; Szegedi Lászlónak és Bo­ros Gabriellának László; dr. Fo­dor József Ferencnek és Záhor- szky Agnes Évának Ildikó nevű gyermeke. Jaskó Imréné, született Joós Margit 28 éves sáros­pataki lakos szerencsétlenül kezdte az autóvezetést és hamar cl kellett búcsúznia frissen szerzett jogosítvá­nyától. Vagy 100 kilométert veze­tett összesen, amikor június 27-én Kenézlö és Sárospatak között felborult az autóval. Mintegy 70—80 kilométerrel hajtott be egy balra ívelő ka­nyarba, amelynek jobb olda­lán betorkolló út van, s an­nak környéke zúzalékkal le­szórva. Itt a kocsi megcsú­szott. lesodródotl a jobb oldali árokba és felborult. Az autó­ban utazott az asszony férje, gyermeke és édesanyja is. ■Valamennyien nyolc napon túl gyógyuló sérüléseket, fér­je agyzúzódást és bordatö­rést, gyermeke sípcsonttörést, édesanyja pedig bokatörést szenvedett. Az ügyészség súlyos testi sértést okozó gondatlanul el­követett közlekedési vétség miatt emelt vádat Jaskóné ellen. A bíróság megállapí­totta, hogy a vádlott kellő ru­tin nélkül, nem a biztonsá­gos vezetéshez szükséges se­bességgel közlekedett, és ez­zel ipegszegte a KRESZ ide­vonatkozó szabályát. A bün­tetés kiszabásánál enyhítő kö­rülményként értékelte Jas­kóné büntetlen előéletét, be­ismerést és megbánást tapú- sító magatartását és azt, hogy maga és közvetlen hozzátar­tozói súlyosan megsérültek. A bíróság a váddal egyezően ál- | lapította meg vétkességét és ezért Jaskó Imrénét 3000 fo­rint pénzbüntetésre ítélte, mellékbüntetésül pedig egy évre eltiltotta a gépjárműve­zetéstől. Az ít«(let nem jog­erős. M. A. DEL) HÍRLAP. — A Magyar Szocialista Munkáspárt Miskolc városi Bizottságának politika) napilapja. — Főszerkesztő: CSALA LÁSZLÓ. Szerkesztőség: »2? Miskolc. Bajcsy-Zsilinszky u. 15. Postacím: 3501 Miskolc. Pt. It Telefonközpont: 86-132. 16-672. 35-380. Titkár­ság- 18-223: bel- es várospolitika: 18-225: kultúrpolitika: 18-226: sportrovat: 18-222: levelezés: 18-221. — Kiadja: a Borsod megyei Lan- tetadő Vállalat. 3527 Miskolc. Balcsy-Zsilinszky u. 15. Postacím: 350i Miskolc. Pf. U8. — Felelős kiadó: VERES MIHÁLY. Telefon: 36-131. — Hirdetésfelvétel: 3525 Miskolc. Széchenyi u. 15—n. Telefpn: 16-213 — Terjeszti: a Magyar Posta. Kapható a hírlapárusok­nál. Előfizethető a helyi postahivataloknál Előfizetési dil egy hónapra: 20 Ft. - Index: 25 951. — Készült a Borsod megye) Nyom­daipari Vállalatnál. — Felelős vezető: SZEMES tSTVAN. külföld i i i i ■ Eli svéd kisgazda j Fälldin, az új svéd kor- , mányfő, szembeszáll a szó- , ciáldemokratákkal; indivi- | dualista, aki — mint a nyu- i gatnémet Die Zeit írja — i „vasárnaponként nyitott fla- i nellingben és kék overallban i vezeti traktorát burgonya- i földjein, 500 kilométerre a * fővárostól, megszemléli 300 1 juhból álló nyáját és a szom- J szédokkal beszélget a ter- J méskilálásokról”. — Hétköz- x napokon a parlamentben , vagy a Centrum párt irodá- , jában dolgozik és ekkor úgy , fest — ugyancsak a Die Zeit i szerint —, mint egy „ünnep- | lőbe öltözött paraszt”. Meg- i tudjuk, hogy rendszeresen i járt vasárnapi iskolába gye- i rekkorában, falusi színjátszó- i csoportban és labdarúgó csa- i patban is játszott. Szabályos 1 „ingázó”, aki a hét végén ha. < zamegy segíteni a feleségé- [ nck a birtokon. — Aki már [ emlékszik a mi koalíciós időnkre, annak számára nem , nehéz a hasonlóság felisme- , rése: szabályos kisga/.dakép- , viselő a jobbszárnyról. i M. I. i -------- 1 KUVAIT. Abdulla Yae- coub Bishara, kuvaiti ENSZ- delegátus, mint az arab cso­port vezetője, beadványt in­tézett a Biztonsági Tanács­hoz, amelyben bepanaszolta Izraelt a libanoni tenger­part mentén elkövetett ka­lózkodásaiért. A beadvány pontos eseteket sorol fel ar­ról, hogy izraeli hadihajók feltartóztatnak Libanonba menő vagy onnan jövő ha­jókat, incidenseket provo­kálnak, utasokat molesztál­nak és hajókat kísérnek be izraeli kikötőkbe. NEW YORK. Pénteken ül össze a Biztonsági Tanács,, hogy döntsön a Sínai-i'élszi- geti ENSZ-erők mandátu­mának meghosszabbításáról. Általános vélemény szerint nem valószínű, hogy vala­miféle akadályba ütközhet az október 24-én lejáró mandátum meghosszabbítá­sa további egy évre. Wald­heim ENSZ-főtitkár előző­leg jelentést készített a BT- nek, amelyben rámutatott a 4174 főnyi, hét országból rekrutálódott ENSZ-ellenőr- ző erők pozitív szerepére.- MADRID. A spanyol fő­városban betiltották a Spa­nyol Szocialista Munkás­párt november elejére ter­vezett kongresszusát, amely­re nyugat-európai szocialista és szociáldemokrata vezetőket is meghívtak. Ily módon akar­ja — francia vélemény sze­rint — a parlament szélső- jobboldali képviselőit meg­nyerni a kormány az alkot­mányreform megszavazásá­ra. Ezzel magyarázhatóak a sorozatos letartóztatások is. OTTAWA. A zimbabvei felszabadító mozgalom egyik vezetője a kanadai rádiónak adott interjújában kijelen­tette: elfogadhatatlan egy olyan ideiglenes kormány létrehozása Rhodésiában, amely továbbra is a faji el­különítés alapján osztaná meg a hatalmat. Szerinte a kissingeri elképzelések ele­ve kudarcra vannak ítélve, mert nem lehet elfogadni egy olyan kormányt, amelv fehér kisebbség hatalmát biztosítaná. NEW YORK. Az amerikai flotta két repülőgépe, vala­mint a parti őrség folytatja az úgynevezett Bermuria- háromszög térségében eltűnt panamai teherszállító hajó felkutatását. Feltételezések szerint a Bermuda, Puerto Rico és Virginia határolta háromszögben — ahol a ten-' gervíz mélysége helyenként eléri a 200 métert — több száz hajó, jacht és repülőgép tűnt el. nehezen megmagya­rázható körülmények között,1

Next

/
Oldalképek
Tartalom