Déli Hírlap, 1976. március (8. évfolyam, 51-77. szám)
1976-03-12 / 61. szám
belföld A lottó 11. heti nyerőszámai: J 6 0 21 60 75 ELŐADÁS AZ MSZMP POLITIKAI AKADÉMIÁJÁN. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának Politikai Akadémiáján, az Építők Rózsa Ferenc Művelődési Házában Kulcsár Kálmán, a Magyar Tudományos Akadémia Szociológiai intézetének igazgatója tartott előadást „A szocialista életmód íormálásánaK feltételei és politikai problémái” címmel. Dr. Komidesz Mihály, az MSZMP KB osztályvezetője nyitotta meg az akadémiát, amelyen részt vettek a párt vezető propagandistái, valamint ideológiai, kulturális és társadalmi életünk képviselői. Az előadás anyagát a Kossuth Könyvkiadó megjelenteti. SZKÉNÉTEK A-SOROZ AT. A napokban jelenik meg — a Népművelési Propaganda Iroda gondozásában — a szkénetéka-sorozat újabb kötete. „Az ismeretlen közönség” címmel Hevesi Sándor könyveiben nem publikált cikkeit, színházi tanulmányait közli. Márciusban várható a „József Attila öröksége’’ című kiadvány megjelenése is. Idős és fiatal írók, költők, kritikusok vallanak József Attilával kapcsolatos élményeikről. Készül a Petőfi Irodalmi Múzeum másik emlékezés-gyűjteménye is: „Kor- társak Kassák Lajosról” címmel neves írók és képzőművészek emlékeznek Kassák Lajos munkásságára. KITÜNTETÉS.,' A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Horvát Verának, a Magyar Rádió nyugalmazott főosztályvezető-helyettesének több évtizedes munkásmozgalmi tevékenysége elismeréséül a Munka Vörös Zászló Érdemrendje kitüntetést adományozta. A kitüntetést dr. Trautmann Rezső, az Elnöki Tanács helyettes1 elnöke adta át. A kitüntetés átadásánál jelen volt Katona Imre, az MSZMP budapesti Bizottságának első titkára. MAX SCHWIMMER TÁR LATA. Grafikák, akvarellek, könyvilluszirációk sorakoznak azon a kiállításon, amely tegnap délben nyílt meg az NDK budapesti Kulturális és Tájékoztató Központjában Max Schwimmer NDK-beli Nemzeti-díjas képzőművész munkáiból. A március 30-ig nyitva tartó tárlaton megmii- tó beszédet Würtz Ádám grafikusművész mondott. AFRIKA-SAPKAK. Kuvaitban és más arab országokban megnőtt a kereslet a Hódmezővásárhelyi Divat-Kötöttárugyárban készülő tetszetős és célszerű, úgynevezett „Afrika-sapkák” iránt. A széles hajtókával, különleges színmintával, s nagy bojttal díszített sapkák alapanyaga bolyhos kártoltgyapjú. Ez a subához hasonlóan megvéd az erős napsugárzástól, ezért kedvelik a meleg éghajlat lakosai. A múlt évinél csaknem tíz százalékkal többet — csaknem félmilliót — rendeltek meg, jórészt észak-afrikai cs közel-keleti kereskedők. # Már hároméves kortól tanítják zenére az óvodásokat a fővárosi Vadaskerti úti óvodában. Forrai Katalin vezetésével a „középsősök” megtanulják a szolmizálás legalapvetőbb ismereteit és minimális hangszerismeretet is elsajátítanak. Garázdák a lírisii elett Mai kommentárunk: c o Ültetni kevés Csütörtökön Veszprémben ünnepélyesen megnyílt az országos fásítási hónap. Dr. Soós Gábor államtitkár elmondotta, hogy a most elkezdődő program már a második millió hektár erdőtelepítési távlati terv kezdetét jelenti. Az ötödik ötéves tervben 40—15 ezer hektár új erdőt telepítünk, 95 ezer hektáron pedig a kevéssé értékes cser-, gyertyán- és akáeállomány helyett ültetünk tölgyet, bükköt, nemesnyár- és fenyőféléket. Nagyszerű program. A telepítéseknél — meghatározóan — a környezetvédelmi szempontok kerülnek előtérbe. Levegőt szűrnek, talajt védenek, a szelet mérséklik, a vízgazdálkodást segítik az új erdők. Nekünk itt Miskolcon sincs szégyenkezésre okunk. A jövő Mis- kolcát fákkal tervezzük, s társadalmi munkában évről évre teszünk is ezért. E sorok írója emlékszik a Herman Ottó lakásszövetkezet egyik lakógyűlésére. Ott minden család egy facsemete elültetését vállalta. És a. lakók azt kifogásolták, hogv nem kaptak több csemetét. Az idei tervek még nem véglegesek, nyilván írunk még a Tiszta, virágos Miskolcért mozgalom faültetési terveiről, a fiatalok vállalásairól, s majd év végén összesítjük az eredményeket. A fásítási hónap ünnepélyes megnyitója azonban legyen most máshoz alkalom. Nem ünneprontásként írom le, hogy fákat ültetni kevés. A Miskolci Kertészeti Vállalat minden évben milliókat költ a parkrongálók okozta károk helyreállítására. És a rongálok nemcsak a játszóterek felszerelését teszik tönkre. Áldozatul esik vandál kedvüknek számos, idén, tavaly, tavalyelőtt, de még régebben ültetett csemete is. A fásítási hónap ürügyén hadd írok én a fák védelméről. Tudok városokat, ahol az iskolások maguk gondozzák a maguk ültette csemetét, és cl tudom képzelni azt is, hogy az egy-egy fát elültető miskolci családok maguk gondoznák a fákat. Nem a kertészeti vállalat munkáját akarom helyettesíteni, ez a gondozás javarészt féltést jelenthetne. Az érzést, hogy ez a fa általunk nő. az érzéssort, amelyet így a gyerekeinkbe nevelhetünk. A pesszimisták azt mondhatják, hogy megvédhetnénk így néhány csemetét, de jóérzésű ember e néhánynak is örül, ám nem ez a legfontosabb: a mögöttünk levő nemzedék nézne így másként a fákra, a rongálok utánpótlása fogyna el. És igen. talán mi is másként látnánk a városunkat, másként, gazdagabban örülnénk egy parknak. A fák jórészt már nem nekünk, a gyerekeinknek nőnek, őrizzük meg nekik egészségesen, mert ültetni — sajnos —, csak hasznos, de nem elég. B. G. Háromtagú társaság — Dvorszki István, Kovács Tibor és fiatalkorú társuk, valamennyien győri lakosok — egyik vasárnap este százakat botránkoztattak meg Győrött. Részegen a város különböző pontjain randalíroztak: rongálták a különböző utcai felszereléseket, sétáló nőkbe, fiatal párokba kötöttek bele. Durva hangoskodásukkal megfélemlítették a békés járókelőket. A Győri Thor Heyerdahl, a 61 esztendős norvég néprajzkutató arról az útjáról híres, amelyet a „Kon Tiki” tutajon tett a Csendes-óceánon, 1947- ben. Nyugodt, a veszélyekhez szokott ember. Ott volt Guatemalában azon az éjszakán, amikor megmozdult a föld. „Azt hittem, itt a világ vége” — írta feleségéhez és gyermekeihez címzett levelében. „Reggel 3 óra 35 perckor enyhe femegésre ébredtem. Bizonytalanul úgy éreztem, hogy a föld remeg, de nem voltam biztos benne, hogy nem álmodom-e. Csakhogy a remegés folytatódott; s éreztem, megmozdul az ágyam. A lökések mind erőteljesebbek lettek. Ijesztő dübörgést hallottam, mintha mozdonyok százai vágtattak volna a szállodai szobámba. A mennyezetről hullani kezdett a vakolat. Rázkódott a szobában az ösz- szes bútor. Az ágyam már minden irányban himbálódzott. A zaj lassan iszonyatossá fokozódott. Rosszabb volt, mint ezernyi lövedék becsapódása. Mintha villámcsapások érnék az épületet ... Az ágy úgy reszketett, mintha ördögök táncoltak volna rajta. Hasra fekve elnyúltam, várva, hogy kilökődjem a Világűrbe fejjel előre . . . A lárma egy pillanatra alábbhagyott. A levegő teli volt porral. Beborított a por engem, az ágyamat, mindent kövek és törmelék fedett. A tökéletes éjszakai sötétben tapogatózva kerestem az éjjeli szekrényt, ahová a kis villanvlámpámat helyeztem. Botorkáltam a szálloda kapu ía felé. Alig tudtam meglelni a lépcsőt. Amikor az előcsarnokba értem, a lámpám különös képet világított meg. kidőlt oszlopokra kellett felmásznom, hogy a kapuhoz jussak. Az oszlopok fe,Járásbíróság szigorúan felelősségre vonta a gaiázdakat. Kovács Tibort másfél évi, Dvorszki Istvánt pedig 1 év és 3 hónapi szabadságvesztésre ítélte. Fiatalkorú társuk, aki kevésbé vett részt a cselekményekben, félévi felfüggesztett szabadságvesztést kapott. Kovács Tibor és a fiatalkorú ítélete jogerős, Dvorszki István enyhítésért fellebbezett. le hiányzott, a felettük levő emeleti erkély a semmiben lógott. Az utca oly sötét volt, mint a szálloda belseje. A legkisebb fény sem látszott ebben a nagy városban. Hatalmas téglarakásokon kellett átmásznom. Cjabb földlökések kezdték reszkettetni a talajt. Amikor egy kicsit biztonságosabb helyre jutottam, ahová semmi sem zuhanhatott le, kezdtem fellélegezni. A szállodámmal szemben álló, acélból és betonból épült felhőkarcolóból férfiak és nők özönlöttek ki, kezükben égő gyertyákkal. Elhatároztam, hogy összeszedem a holmimat. Fél óra telt el az első földlökések óta. Üjból a szálloda romjai előtt találtam magam. Az erkély még mindig a levegőben függött, és bármely pillanatban leszakadással fenyegetett. Ismét átmásztam az oszlopokon és felkapaszkodtam az ingó lépcsősoron. A 13. számú szoba ajtaja nyitva volt. Észrevettem, bogy a fal alsó része teljesen eltűnt. S hogy, amit látok, az csupán egy válaszfal az épületben. Szobám külső fala az erkéllyel együtt lezuhant az utcára. Tegnap este az ágyam feje a falhoz volt állítva. Elmozdítottam, hogy a szoba közepe felé forduljon. Ez a mozdulatom mentette meg az életemet. Elhúztam a fiókos szekrényt is, amely most a semmi felett ingadozott. A többi bútort mind törmelék borította. Nyitva hagyott és gipsszel teli bőröndöm ugyancsak hatalmas törmelékkupac alatt volt. A szekrény az űr felett egyensúlyozott. Tudtam, hogy a földlökések pillanatról pillanatra követhetik egymást. Észrevettem félig porral borított órámat az asztalon. Felkaptam, majd ismét leslalo- moztam a lépcsőn. Kiraktam a dolgaimat a járdára, kipucoltam a bőröndöt, és úgy, ahogy, rendbe is rakjtam. Csakhogy, amikor már nagyjából rendbe tettem mindent, észrevettem, hogy elfelejtkeztem a ANYAKÖNYVI HÍREK SZÜLETETT: Varga Lajosnak és Máté Veronikának Mónika Karolina; Kör- möndi Jánosnak és Nagy Katalinnak Rita; Stolár Vincének és Sajtos Emesének Anita; Perjés Lászlónak és Alexa Erzsébetnek Norbert; Pásztor Alajosnak és Czifra Klárának Enikő; Kristóf Andrásnak és Sárosi Erzsébetnek Borbála Rita; Merecicki Lászlónak és Radics Évának Anna; Romenda Jánosnak és Fü- lep Évának Tamás; Takács Lászlónak és Szabó Jolánnak Dóra Judit; Harsányi Bélának és Szálai Katalinnak Ildikó; Jantek Lászlónak és Varga Irénnek László; Bihari Józsefnek és Zsá- ki Klárának Bernadett; Szabó Gyulának és Tóth Ágnesnek Eszter; Erős Józsefnek és Novella Ilonának Tímea nevű gyermeke. legfontosabbról: a jegyzeteimről. Egy pillanatig tétováztam, de végül úgy döntöttem, hogy megkeresem őket. A lépcső egyre jobban ingott. Később vettem észre, hogy a mellettem levő szobában négy ember: egy asz- szony és három gyerek teine- tődött be. Amikor végre megleltem a papírokat, megpróbáltam taxit keresni. Emberbarátságból-e, vagy csupán azért, mert nem értette meg ö maga sem a helyzetet, egy taxisofőr vállalta, hogy elfuvaroz a repülőtérre — s, ezért csupán a rendes árat, négy dollárt kért. A repülőtér üres volt. Két rendőr őrizte a bejáratot, amely nyitva tátongott. A föld még mindig rengett. Hirtelen rájöttem, hogy egy széles sávban meghasadt betonhí- don állok, amely lassan kezd szétnyílni alattam. Gyorsan oda- rohaníam, ahol a talaj valamivel szilárdabbnak tűnt. Most már nappal volt. A pusztulás irtózatosnak látszott. A repülőtér épületének halijából lángnyelvek csaptak fel, mindegyik épületpanel leszakadt. Az emléktárgyakat árusító bolt kirakatában darabokra tört minden. A rádió később közölte, hogy 20 ezer a halottak száma, 40 ezer a sebesülteké, és 80 ezren maradtak hajléktalanul. Az első órák tumultusában nem hallottam egyetlen kiáltást vagy más emberi hangot sem. Két repülőgép indult Guatemalából: az egyik Salvadorba, a másik Yucatánra. A repülőtérről több száz ember akart sürgősen elmenekülni a katasztrófa sújtotta városból, a rendőrség azonban csak ezt a két gépet engedte felszállni. Amikor már a levegőben voltunk, döbbentem rá: olyan kalandnak lettem a részese, amely felér a „Kon Tikivel” átéltnek a szirteken. A 13. számú szoba azonban nem okozott számomra szerencsétlenséget: bőröm egyetlen horzsolása nélkül hagyhattam el végül is.” Nehezen járhaíóak Tavasz helyett telet idéző hideg köszöntött ránk az éjszaka. Mint a rádió reggeli krónikájában hallhattuk, Nagykanizsán mínusz 18 fokos hideget mértek. Miskolcon „csak” mínusz 8 fok volt az» éjszaka, illetve hajnalban. Csapadék ugyan nem esett, de a szél továbbra is nehezíti a KPM Miskolci Közúti Igazgatóságának munkáját. Az igazgatóság ügyeletesétől kapott tájékoztatás szerint Borsod megye területén a főközlekedési utak járhatók. A 25., 26., 35. és 38. számú főközlekedési utak burkolata száraz, a 3. és 37. számú főközlekedési út az átfűvásoknál helyenként havas, nedves. Az ügyeletes elmondotta azt is, hogy tegnapi munkájuk ellenére a következő utak nehezen, illetve csak egy nyomon járha- tóak: A Vilmány—Vámosújfalu közötti út 0—4 km szelvények közötti szakasza; a hejcei bekötő út 0—3 km szelvények közötti szakasza ; a hernádcécei bekötő út 0—2 km szelvények közötti szakasza; a Gönc—Kéked közötti út 7—13 km szelvények közötti szakasza; a Sárospatak—Alsóberec- ki közötti út 5—8 km szelvények közötti szakasza; a Bod- roghalom—Tiszakarád közötti út 5—14 km szelvények közötti szakasza; a tiszakarádi bekötő út 0—5 km szelvények közötti szakasza és a Semjén—Riese közötti út 0—3 km szelvények közötti szakasza. A megye területén a hóclta- karításon az éjszaka folyamán az igazgatóság 95 munkagépe és 122 dolgozója végzett munkát. II Leslü ilgyészsé! közleménye A Bács-Kiskun megyei Bocsa községben ez év február 24-én elkövetett rendőrgyilkosság ügyében a Bács-Kiskun megyei Főügyészség befejezte a nyomozást. Ennek alapján az ügyészség hivatalos személy ellen elkövetett emberölés, valamint lőfegyverrel és lőszerrel való visz- szaélés bűntette miatt emelt vádat Fedor József 17 éves alkalmi munkás ellen a Kecskeméti Megyei Bíróság előtt. Mint arról már hírt adtunk, február 24-én hajnalban a bó- csai MHSZ raktárába tört be Fedor József az ugyancsak fiatalkorú féltestvérével, Csordolás Lászlóval együtt. Lőszert és kispuskákat loptak, majd az utcán lövöldöztek. Erre figyelt fel Kothencz József rendőr főtörzsőrmester, aki elfogta és a körzeti megbízotti irodába kísérte őket. A fiatalkorúak szökést kíséreltek meg, és Fedor József az asztalról felkapott puskával mellbe lőtte, halálosan megsebesítette a rendőrt. Tettéért a Kecskeméti Megyei Bíróság előtt kell hamarosan felelnie. külföld Konzervált coér Nem kevesebb, mint egymillió dollárra perli az egyik amerikai konzervgyárat egy házaspár. Egy dobozos konzerv ben ugyanis döglött egeret találtak. " Persze, az indok a kártérítésre nem ez önmagában. Hanem az, hogy — ügyvédjük bejelentése szerint — a konzervált egér olyan megrázkódtatást idézett elő a házaspárnál, aminek következtében az asz- szony idegbeteg, a féri pedig frigid lett, így a házasságuk lebomlással fenyeget. Hogy ezt rendbe hozza-c egymillió dollár, vagy sem — kérdéses. De hogy az összeg jól jönne a családnak, az biztos. M. I. GENF. A genfi leszerelési bizottság tegnapi ülésén felszólalt Domokos Mátyás nagykövet, a magyar küldöttség vezetője. Kijelentette: „Üj erőfeszítésekre van szükség, hogy a kedvező nemzetközi feltételeket a leszerelési hajsza megfékezése és a legsürgősebb leszerelési problémák megoldása érdekében lehessen hasznosítani”. BÉCS. A bécsi Hofburg nemzetközi konferenciatermében tegnap megtartották a haderőcsökkentési tárgyalások 97. plenáris ülését. Az ülést követő sajtótájékoztatón csak annyit közöltek, hogy a zártkörű tanácskozáson két felszólalás hangzott el. Jan Adriaenssen nagykövet, a belga delegáció vezetője és Thomas Lahoda nagykövet, a csehszlovák küldöttség vezetője fejtette ki a tárgyalások témájával kapcsolatosan kormányának álláspontját. / KAIRÓ. Az Arab Liga tagállamainak képviselőiből alakult Izrael-ellcnes bojkottiroda jegyzéket kapott a román kormánytól, amelyben Románia arról a döntéséről tájékoztatta az Arab Ligát, hogy nem hosszabbítja meg az Izraellel kötött szerződését, amelynek értelmében Románia Iránból származó kőolajimportjához igénybe vette az izraeli Eilat-Askelon kőolajvezetéket. A szerződés idén júliusban jár le. Románia kormánya kifejezésre juttatta azt az óhaját, hogy kőolajimportjához a jövőben a Szuezi-csatornát és a Szuez—Alexandria kőolajvezetéket használhassa, amelynek építése ebben az évben fejeződik be. LONDON. Nagy-Britannia kinevezte első női nagykövetét Anne Warburton személyében. Warburton, aki korábban az ENSZ európai gazdasági bizottsága kereskedelemfejlesztési bizottságának elnöke volt, Koppenhágában fogja képviselni a szigetországot. TRIPOLI. A kairói lapok szerint az Egyiptomban leleplezett líbiai ügynökök letartóztatására válaszképpen Líbia elhatározta, hogy kiutasít az országban dolgozó mintegy 3000 egyiptomit, s egyes értesülések szerint 350- en már meg is érkeztek a határra. Az egyiptomi sajtó állítását a líbiai hírügynökség kategorikusan tagadja. LISSZABON. Egy évvel az 1975. március 11-i spinolista államcsínykísérlet után Portugáliában kiengedték börtönéből Sanches Osoriót. Az őrnagy kiemelkedő szerepet játszott az ellenforradalmi puccs megszervezésében, és a felelősségre vonás elől Spino- la tábornokkal együtt Spanyolországba menekült, majd hazatért. DELI HÍRLAP. — A Magyar Szocialista Munkáspárt Miskolc városi Bizottságának politikai napilapja. — Főszerkesztő: CSALA LÁSZLÓ. Szerkesztőség: 3527 Miskolc. Bajcsy-Zsilinszky u. 15. Postacím: 3501 Miskolc. Pf: 39. Telefonközpont: 36-132. 16-672. 35-380. Titkársás • 18-223. bel- és várospolitika: 18-225: kultúrpolitika: 18-226: sportrovat: 18-222: levelezés- 18-221. — Kiadja: a Borsod megyei Lapkiadó Vállalat. 3527 Miskolc. Balcsy-Zsilinszky u. 15. Postacím: 350i Miskolc. Pf. 178 — Felelős kiadó: VERES MIHÁLY. Telefon: 36-131. — Hirdetésfelvétel: 3525 Miskolc, Széchenyi u. 15—17 Telefon: 16-213. — Terjeszti: a Magyar Posta. Kapható a hírlapárusoknál. E3őfizethetö a helyi postahivátaloknáL Előfizetési díj egy hónapra: 20 Ft. — Index: 2? 951. — Készült a Borsod megyei Nyomdaipari Vállalatnál. — Felelős vezető: SZEMES ISTVÁN. „Láttam a földrengést Guatemalában” Heyerdahl ép bőrrel megúszta