Déli Hírlap, 1976. február (8. évfolyam, 27-50. szám)
1976-02-03 / 28. szám
I f,Päf utcai fiú” A kéktrikós edző A Pál utca 10-es számú ház felé bandukolva eszembe jutottak Ncmecsek, Boka, Ács Feri, meg a Molnár-regény •többi szereplői, s idézgettem magamban az egyik csapat elnevezését: „vörösingesek”. Tudniillik egy „Pál utcai fiúhQz” igyekeztem. aki ugyan jócskán kinőtt már a regénybeli korból, ám mégis joggal viselheti a — kék trikót. Persze, Nemecsekéknek nem volt ilyen „szerelésük”, s a kis szőkééhez hasonló hőstettet sem vitt véghez az én leendő riportalanyom. Valamit azonban mégis „letett az asztalra”, amiért a labdarúgó szövetség neki ítélte e kitüntető díjat. Akarat, szorgalom... A lakás a rengeteg könyvvel, falidíszekkel, szőnyegekkel egy tudós vagy író otthonát idézi. A névtáblán azonban ez áll: Tóth József testnevelő tanár. — Nem vagyok búvárkodó típus — intett körbe a polcokra —■, csak szeretem a könyvet gyerekkoromtól kezdve. Ezek, meg az akaratom és a szorgalmam segítettek ahhoz, ami vagyok, mert különösebben tehetséges semmiben sem voltam. — A sportban sem? . — Abban sem, csak nagyon szerettem. Nem is vittem az NB II-nél magasabbra. A tanári pályára mégis a sportszeretet vezérelt, s negyedszázada a család, az iskola, meg a sportklubomban végzett munka tölti ki minden időmet. Ez a mondat rávilágít arra is, hogy a „Testnevelés és Sport Kiváló Dolgozója” miért kapott másik két olyan kitüntetést; is — a „Nehézipar Kiváló dolgozója” és aranykoszorús KISZ-vezető —, amit nem a nagyszerűen végzett sportmunkáért adnak. — Tulajdonképpen az aktív sportolást is ezért hagytam abba közvetlenül a tanári oklevél megszerzése után. És nemi bántam még, mert sok tanítványomból lett kitűnő sportoló, vagy olyan sportember, aki ma már edző kollégaként dolgozik. Kényelmesek... Kérte, hogy a nevek felsorolását mellőzzem, mint ahogyan szerényen a „kék trikó” elnyerését sem tulajdonítja személyes érdemének. — Igaz, másfél évtizede foglalkozom a megyei ifjúsági labdarúgó-válogatottal, az eredményekért azonban a mindenkori együttest adó sportköri edzők, meg a szakvezetést ellátó dr. Garadnai Sándor sokkal többet tettek, mint én. A kék trikónak tehát ők is részesei, hiszen a tehetségesek hadát adták a kezem alá! — Hogy lehet az, hogy annyi tehetséges futballista ellenére is csak egy élvonalbeli csapata van a megyének, NB Il-es meg egy sem? A kérdés „szíven” találhatta, amit a Korzikából hozott tengeri kavicsok hosszas morzsolgatása is jelzett. — Mondhatnám a szokásos „szöveget” is, de nekem más a meglátásom. A jelenlegi életritmus és a jó anyagi körülmények elszürkítették a labdarúgás igazi szeretetét. Elkényelmesedett a mai ifjúság, nem értékeli kellően a sport jelentőségét. Sőt, fiatal sportolóink is többet kapnak, mint amennyit adnak. Kérdés tehát: mennyit profitál majd ebből a mi labdarúgásunk? — Ez a magyar futball egészére vonatkozik? — Igen, bár én nagyon bízom abban, amit a múlt évben elindítottunk. Azt hiszem, rövidesen pótoljuk az erő, az állóképesség és a gyorsaság terén fennálló lemaradásunkat, s a mozgás közbeni technikai készség fejlesztésében is előre lépünk. Anyag van, csak kitartó és következetes munka, meg türelem kell hozzá! Gondolatban én még hozzátettem: „meg sok-sok olyan kéktrikós edző, mint ő”. MONOSTORI GYULA Cselgáncs Ugyan ki gondolta volna vasárnap reggel 10 órakor, hogy a judogitól fehérlő Kubik tornatermében nem lesz „teljes” az MVSC által rendezett országos ifjúsági és úttörő cselgáncsverseny? Pedig így volt, mert hiába jelent meg 10 egyesülettől a mérlegelésnél 135 judós, az indulók aránytalan megoszlása azt idézte elő, hogy az ifjúságiaknál egy, az úttörőknél pedig három súlycsoportban egyáltalán nem akadt induló. mában lebonyolított viadal így is több mint 5 órán át tartott, hiszen több olyan súlycsoport is akadt, ahol másokkal ellentétben, „özönével” léptek szőnyegre a versenyzők. Némi meglepetést is hozott a viadal ugyanis megszoktuk már, hogy az MVSC egészen fiatal — util,1'0. , s serdülő — versenyzői általában eredményesebben sze- repelnek, mint az ifjúságiak, vagy a felnőttek. Ezúttal fordítva tortent, s az ifik „vágták k‘ a rezet”! Igaz. a megrendezett ot súlycsoport küzdelmei- ool csak kettőben kerültek ki győztesként, ám mindenütt .dobogón” voltak. Különösen Ter- aÍ« Pa!0ffh’ AnSyal és Tóth tett ki magáért, viszont fai v! "' és föként Hoffmann- tol többet vártak a zöld-fehé- rek szakvezetői. y,JÜ?áffÍ verseny eredrné- nyei, 52 kg: 1. Zavik (BHSE), 2. Kerekes (MVSC), 3. Hoff- SS,, ea Szobonya (mindkettő MVSC). 58 kg: í. Térjék, 2. AnMVSCl K,Horváth, (mindhárom MVSC). S5 kg: 1. Balogh, 2 Zampori, 3. Varga D. (mindhámo EC,h 75 kB: *■ Ho”váth (üp. Közgazdaság! Egyetemi SE), 2. Tóth A. (MVSC). Nehézsúly(MVSC?" (BHSE>’ 2‘ ***** Az úttörő viadal súlycsoportonként! győztesei és miskolci mHSFl Jei’ ,35 o kg: !• K‘s* (BHSE) ... 3, Szoták és Tóth J. (mindkettő M. AF1T) 38 kg- i;j?°rbás (ÖHSE), 2. Farkas jl (MVSC). 41 kg: 1. Váhm (KFSC), 2. Hajdú, 3. Kántor (mindkettő MVSC). 45 kg: í. vekety (BHSE), 2. Farkas Z. (MVSC). 49 kg: 1. Boskovics (BHSE). 53 kg: 1. Szőke (MVSC). Nehézsúly: 1. Gárdonyi (BHSE), 2. Nagyidai (M. AFIT). M. Gy. mint hiánycikk A japán fővárosban az egyik téren, egy városi közinté: előtt óriási tömeg tolongott. A hosszú sor lassan haladt e leeresztett oldalú teherautó felé. Miután másfél-két órán sorban álltak, sokan kerültek újból a sor végére. Mifi hiánycikket árusítottak? Mint kiderült, földet. A színes vázákban termesztett növények alighanem egyetlen lehetőséget biztosítják a tokióiak számára, ho kapcsolatot tartsanak a természettel. Csakhogy a japán 1 város nem mindegyik kerületében vannak parkok, s a lak negyedek alapterületének a zöldterület olykor még egy sz zalékát sem teszi ki. S ezt a kevés zöldet is por borít A városi hatóságok a lakosság kérésére időnként néhá teherautónyi földet szállítanak be Tokióba, s ott eladják város lakóinak __ Dédelgetett kövecske Az Egyesült Államokban tavaly elterjedt új divathóbort, a kedvenc háziállat helyett tartott „dédelgetett kövecske” a jelek szerint eljutott, más országokba is. Az új hobbi nem más, mint egy simára csiszolt szürke kődarabka, amelyet tulajdonosa markában forgathat idegességének levezetésére, de kabalaként is használhat. Az ilyen különféle alakú kövecskék kaphatók Kanadában is. Egy ausztrál kereskedő szerződést írt alá árusítására. Anglia szintén tárgyalásokat folytat a kövek forgalmazásáról, és a „használati utasítást” már japánra, is lefordították. A kövecskék „feltalálója”, egy volt reklámszövegíró három hónap alatt milliomos lett. Becslések szerint a 4 dollárért kapható kövecskék már egymillió amerikai otthonába jutottak el, sőt beceneveket is kaptak. S hogy az új hóbort mennyire ragadta meg az amerikaiak képzeletét, arra íme néhány példa: Egy geológus felajánlotta, hogy megállapítja a hozzá eljuttatott kövecskék „leszármazási családfáját”. Több m 30 követ küldtek hozzá. Egy Michigan ; lambeli társas tervbe vette, ho bemutatót szerv' amelyen a progrs szerint kiosztják „fajta legjobbja” i jat. Több mint hí mincan neveztek l San Franciscób egy újságíró hunit rovatot vezet az » vasók által belei dött kövecske-törl netekröl. Az eg;y olvasó a követkéz két írta: „Sose gondoltam voh hogy ennyire szert nek. Szomszédaim eddig 12 kövecs!* kaptam. Igaz, zenegyet ablakon k resztül.” ...és még öt következik DVTK—MVSC 1:1 (3:1) Mérkőzések — futószalagon. Ez jellemző a Diósgyőr felkészülésének mostani időszakára. A délelőtti edzéseket követő délutáni előkészületi mérkőzések e heti sorozata már tegnap megkezdődött Diósgyőrben, ahol — hosszú idő után, örömünkre — az MVSC vendégeskedett. A DVTK-ban most is sokan jutottak szóhoz, tovább folyik tehát a csapatkeresés. Egy félidőre már Salamon is beszállt, de Fükő változatlanul a „maródik” listáját gyarapítja. Tegnap délután a vendégek szereztek vezetést a stadionban, de erre az első félidei csapat hárommal válaszolt. Galló szerzett vezetést az MVSC-nek. Kiss T. egyenlített, majd Fekete és Hajas góljai nyomán alakult ki az első félidő eredménye. A második játékrészben Féledi állította be a végeredményt. I A DVTK összeállítása az első félidőben: Szabó — Teodora, Váradi, Hajas, Tamás — Oláh, Kiss, Görgei — Ko- leszárik. Borostyán, Fekete. A második félidőben: Veréb — Kovács, Makróczi, Salamon, Martis — Szűcs J„ Tatár, Szűcs I. — Káplár, Horváth A.. Feledi. Ma délután a Borsodi Volán lesz a Diósgyőr I. vendége, holnap pedig Debrecenben játszik Felszabadulási Kuoa találkozót a DVTK a DMTE ellen. Egy előkészületi mérkőzésen tehát már e héten is túl vagyunk, és még öt következik... Szakosztályvezetők értekezlete A DVTK-nál megtartották az idei első, tehát évadnyitónak számító szakosztályvezetői értekezletet. A vezetők részvételével megtartott megbeszélésen áttekintették az elmúlt év eredményeit, értékelték az átigazolási időszak tapasztalatait és megtárgyalták a februári közgyűlés kérdéseit. A szakosztályvezetők értekezlete megállapította, hogy az elmúlt évben szerzett 282 olimpiai pont ugyan egy hellyel történő előrelépést jelentett, ennek ellenére mégis le kell vonni bizonyos következtetéseket, hiszen a pontszerzés mértéke nagyobb is lehetett volna. Az átigazolásokkal kapcsolatosan megállapítható, hogy azok előkészítése nem volt megfelelő színvonalú. így a jövőben jobban kell támaszkodni az évközi lehetőségekre, nem beszélve a meglevő sportiskola és az egyéb feltételek jobb kihasználásáról. Ismételten téma volt a létesítménykérdés, amelyben a szaosztályvezetők nagyobb támogatást kértek. Végezetül a tömegsportbizottság számolt be az 1975-ös eredményekről; elhangzott, hogy a DVTK pályáin az elmúlt évben 5—6 ezer ember sportolt saját kedvteléséből. H. K. A tv és a házasság elvon a sporttól Egy Angliában végzett felmérés szerint a fiatalság „riasztó mértékben elfordul a sportolástól”. A 19—22 éves fiatalembereknek csupán 27 százaléka sportol, a korábban sportolásra szánt időt inkább a tv előtt töltik, szívesebben nézik a sportközvetítéseket, mintsem maguk sportolnának. A sportolók arányszámának további csökkenése a házasság időpontjában következik be. A nős, gyermektelen férfiaknak csupán a 20 százaléka, a gyermekeseknek pedig mindössze 10 százaléka sportol: Az MHSZ Borsod megyei Gépjárművezető-képző Iskola nem hivatásos szcuMn-wdii tanfolymot indít 1976. március 4-én, március 5-én, március 17-én. Jelentkezés folyamatos, naponta 8-16 óráig; Miskolc, Rákóczi u. 12. szám, fszt. 4-es szoba; MHSZ Járási Vezetőség, Sátoraljaújhely, Kossuth u. 2. sz.; MHSZ Járási Vezetőség, Szerencs, Hunyadi köz 4.; MHSZ Járási Vezetőség, Mezőkövesd, Marx K. u. 3.; MHSZ Járási Vezetőség, Encs, Rákóczi u. 16.; MHSZ Járási Vezetőség, Edelény; MHSZ Járási Vezetőség, Mezőcsát; MHSZ Városi Vezetőség, Kazincbarcika; MHSZ Városi Vezetőség, Leninváros; MHSZ Városi Vezetőség, Ózd, Vörös Hadsereg u. 2. szám A fenti helyeken hivatásos személy-teher tanfolyamra is lehet jelentkezni. Az MHSZ Gépjárművezető-képző Iskola azonnali belépéssel keres szakoktatói munkakör betöltésére szakoktatói bizonyítvánnyal rendelkező dolgozókat. Jelentkezni lehet mindennap 8-16 óráig. Miskolc, Rákóczi u. 12., fszt. 4. sz. Három vicc A kis molygyerek először hagyhatja el a szekrényt. Amikor ismét hazarepül, anyukája megkérdezi: — Na, milyen volt ott kinn, a lakásban? — Remek, anyuci! Aki csak meglátott, összeverte a tenyerét örömében. * A férj egy átmulatott éjszaka után a feleségéhez: — Ne haragudj drágám, hogy éjszaka holtrészegen és a szemem alatt kék foltot kai keveredtem haza. — Hát a kék foltok éppei séggel még nem voltak szemed alatt — nyugtat meg a felesége. #■ — Drágám — mondja skót feleség férjének — ne kellene az új évben megit egyszer moziba menni? — De hiszen most vo tunk! — Jó, jó, de közben fe találták a hangosfilmet. Báb-Kalevala A pécsi Bóbita együttes a Kalevalát viszi bábszínpadra A Bóbita ezzel a darabbal készül az őszi nemzetközi báb fesztiválra. (Bajkor József felvétele Fütyülő kutyák Üj-Delhiből jelentik, hogy a tudomány számára eddig ismeretlen vadkutyákat fedeztek fel, amelyek ugatás helyett fütyülnek és Indiában honosak. Most természetvédelmi területre telepítették őket. A vad kutyák szigorúan szervezett falkákban élnek. amely élén egy vezérkutv; áll. Ez osztja szét a zsákmányolt húst a csapat tagja között. Hajnalban járnak vadászatra. napközben homályos sarkokban tanyáznak mozdulatlanul. Az állatokat tudományos megfigyelés alatt tartják.