Déli Hírlap, 1975. július (7. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-21 / 169. szám
Uj formák, de ismerősek A szakszervezetek és a munkásinűvelődés > Anélkül, hogy bárki is ki akarna bújni a munka vagy a felelősség alól, hosszú ideje nem múlik el úgy vezető testületek tanácskozása, hogy ne mondanák el ismételten: a tanácsoknak, a szakszervezeteknek, az üzemeknek és a társadalmi szervezeteknek közös gondja kell 'hogy legyen mindaz, amit röviden úgy foglalunk össze: mun- kásművelödés. Mindennek pedig egyszerű oka van: ott kell az embert elérni, ahol találkozni lehet vele; a munkahelyén, az otthonában. Ezért kell szövetkezni a munkahelyi vezetőknek a népművelőkkel, a tanácsoknak a szakszervezetekkel, az iskoláknak a művelődési házakkal, vagyis mindenkinek mindenkivel, ha eredményesen akar dolgozni. A párthatározat alapján Ez derül ki abból a feladattervből is, amelyet a Szakszervezetek Borsod-Aba- új-Zemplén megyei Tanácsa az elmúlt évi párthatározat végrehajtására kidolgozott. Természetesen az ő oldalukról, a szakszervezet különböző szintű testületéi és egyes munkásai jövőbeni feladata szempontjából gondolkodtak és határozták meg a tennivalókat. Ahelyett, hogy az anyagot ismertetnénk, engedtessék meg néhány jellemző példa. Olyan, amely már meglevőként támasztja alá a leírtakat. A Bartók Béla Művelődési Központban legutóbb azt mondták, hogy a SZOT megbízásából folytatott kísérlet részeként most azon gondolkoznak (a részletes munkaterv is elkészül rövidesen), hogy amellett, hogy várják a nagyüzemek munkásait, mi mód van rá, hogy a helyükbe is menjenek. Vagyis a rendezvényeik (ismeretterjesztő előadások, vetélkedők, fórumok) egy részét beviszik az üzemekbe. Annál is inkább, mert az itt dolgozók igen nagy része bejáró munkás, a műszak után hazamegy. Ha lehet, a gyárban kell elérni. De nemcsak a gyárban — és erről szintén a SZOT megbízásából a Rónai Sándor Megyei Művelődési Központ, által végzett kísérlet juthat az eszünkbe. Az intézmény módszertani csoportja dolgozik azon, hogy a lakóhelyén milyen művelődési lehetőségeket biztosíthatnának azoknak, aki későn délután érnek haza. Néhány községben jól működnek a bejáró-klubok. 258 munkáskönyvtár Az SZMT feladattervében van egy olyan kitétel, hogy a . szakszervezet bármikor nyugodtan kérjen támogatást a gazdasági vezetőktől, ha a közművelődési program megvalósítása körül bármi gondja van. Biztosan nincs egyedül az ÉÁÉV azzal, az üzem pártértekezletén tavaly született elhatározásával, hogy a munkahelyi vezetők az ott dolgozók művelődéséért személy szerint felelősek. Természetesen a népművelők és a könyvtárosok mellett, akik a munkásművelődés programjának megvalósításáért eddig is nagyon sokat tettek. Erre éppen a napokban adPeskó György orgonaestje Az avasi templomban tartott nyári orgonahangversenyek következő előadása július 22-én, kedden este 8 órakor lesz. Ezúttal Peskó György orgonaművész játszik; műsorán Johann Sebastian Bach művei szerepelnek. Művészmozi A hónap harmadik vetítésére várják a közönséget a Kossuth Művelődési Ház udvarán működő szabadtéri moziban. Az Art Kino, vagy Művészmozi következő előadása ma este 8 órakor lesz. Ezúttal az Álmodozások kora című magyar filmet mutatják be. Cést bon — Seebohne Soproni üdülésünk során az elismerésre méltóan felkészült kultúrfelelős, miközben sorra mutogat.a nekünk a kies fekvésű város műemlékeit, nem egy anek- dotikus történettel is gazdagította ismereteinket. Egyebek közt megtudtuk, s nem árt, ha még többen tudjuk, hogy a néme. ajkú polgárok őséit azért nevezték pon- cihtereknek, mert nemcsak szőlő-, hanem babtermelők, azaz Bohnezüchter-ek is voltak. (Egyébként nem ők alapító ták a várost, hiszen már a rómaiak, később pedig Kűn László király alattvalói is laktak itt. Az utóbbi határőr- íjászai a települést Övező hegyvonula on tanyáztak, amelyet a lövész szóból eredően hívnak régóta Lővereknek.) Kétféle bab ter- mnnak idején a város határában. A Fertő mellékit termőhelyének a közelében levő tó (See) alapján Seebohne- nek nevezték, s nem volt oly ízes, mint a dombon termesztett. így aztán emennek a hozzáadásával készítették a népszerűvé vált babrétest. Aki netán tó melléki hüvelyessel sütött rétest, annak a szakács udományát lebecsülték, és sértésnek számított, ha a rosszul sikerült ínyencségre azt mondták: „Ez bizony olyan, mintha Seebohne-ből készült volna.” És milyen játékot, de inkább csúfot űznek a két különböző nyelvben használt más-más jelentésű, ám hasonló hangzású szavak! Amikor Napóleon csapa ai betörtek hazánkba, a császár egyik generálisát egy jómódú poncihtcrnél szállásolták «1. Az utóbbi hivatlan vendégének a kedvében akarván járni, nagy lakomát rendezett számára, s miután már dugig eteLte, megkínálta a jobbik fajta babból készült rétessel is. A magas rangú francia tisztnek módfelett ízlett a sütemény, s néhány falás után hajtogatni kezdte: — C’est bon,... c'est bon. (Ejtsd: Szebon). — Seebohne?! — ugrott fel az asztaltól indignálódva a vendéglátó gazda, németnek vélvén a „jó”-t jelentő francia szavakat. A tábornok németül tudó segédtisz je tisztázta a félreértést —, a szóban levő süteményt azonban nem a félreértések elkerülése végett hívják az utóbbi időben egyszerűen babrétesnek. (tarján) tak kézbe egy újabb perdöntő bizonyítékot: az SZMT idei választására készült Bo'r- sodi munkáskönyvtárak 1970 —1974. című kiadványt. Egy alapos munkával összeállított füzetet (az SZMT központi könyvtára készítette), amely néhány sokatmondó számot illusztrál. Hetvenhárom letéti könyvtárukban a 83 ezer kötetes központi könyvtárból az említett időszakban 400 alkalommal 20 ezer könyvet cseréltek. A megyében 32, a kívánalmaknak minden szempontból megfelelő, esztétikus, modern könyvtár van; csak 1975-ben ötöt korszerűsítettek. De Borsodban 258 munkáskönyvtár működik és 250 ezer körül van a beiratkozott olvasók száma. A feladatterv jelzi, hogy a jövőről van szó. Arról az időszakról, amikor már napra pontosan tudják, mi a munkájuk. De alapvetően nem új mindaz, amit a testület maga és minden munkása elé kitűzött: elérni, hogy az egyes emberben legyen meg a művelődés, az önművelés iránt az igény, és ehhez megtalálni a korszerű lehetőségeket. Eddig is sok példa volt rá, hogy ezek a formák nem egészen, ismeretlenek. (makai) Komponáló csöppségek Moszkvában, a Művészeti Dolgozók Székházában rendezték meg az egyik zeneiskola növendékhangversenyét, amelyen a gyermekek saját szerzeményeiket mutatták be a közönségnek. A rendhagyó koncert szereplői Tatjána Rogyionova zenetanár növendékei voltak. — Nem zeneszerzőket akarunk nevelni — mondotta a zeneszerzés alapismereteit oktató tanárnő —, csak az alkotókedvet szeretnénk felkelteni a gyermekekben. Hiszen minden szakmában szükség van gondolkodó, alkotásra kész, élénk fantáziájú emberekre. A gyerekek minden héten elhozzák szerzeményeiket, sokszor csak vázlatos formában, aztán együtt megvitatjuk, hogy érdemes-e tovább dolgozni a vázlaton, kipróbáljuk, milyen hangszeren szól legszebben a mű. A szovjet közoktatás nagy jelentőséget tulajdonít az esztétikai nevelésnek. Ez a kísérlet még valóban csak kísérlet, de a Szovjetunió mintegy 5000 zeneiskolájában tanuló csaknem egymillió gyermek eeész életére megszereti a zenét. Gyermekfoglalkozás Felfedeztem a könyvtárat címmel gyermekfoglalkozta- tást tartanak a sportnapközis kicsinyek részére ma délután 3 órakor, a Vörösmarty Művelődési Házban. Nyári zenei napok Sárospatakon Sárospatak gótikus vár- ka Gábor orgonaművész templomában tegnap került adott hangversenyt, majd sor a nyári zenei napok má- Csajbók Terézia énekmű- sodik rendezvényére. Lehot- vész mutatta be műsorát. HÉTFŐ Kossuth rádió: 12.00: Déli Kró- nika. — 12.20: Ki nyer ma? — 12.35: Tánczenei koktél. — 13.20: Pécsi Kiss Agnes énekel. — 13.50: Válaszolunk hallgatóinknak. — 14.05: Édes anyanyelvűnk. — 14.10: A magyar munkásmozgalom dalaiból. — 14.21: A Pénzügyőrzenekar játszik. — 14.39: József Attila műhelyei. — 15.00: Hírek. — 15.10: Gyerekeknek. — 15.44: Németh Marika operettdalokat énekel. — 16.00: A világgazdaság hírei. — 16.05: A lengyel kultúra hete. — 16.19: Három szimfonikus költemény. — 17.00: Hírek. — 17.05: Külpolitikai figyelő. — 17.20: A Belügyminisztérium Duna Művész- együttesének népi zenekara játszik. — 17.40: A társadalmi struktúra .és a középrétegek. — 18.00: Polpresszó. — 19.00: Esti Krónika. — 19.30: Rendezte: Marton Frigyes. Rádiószínház. 20.15: A lengyel kultúra hete. — 21.30: Mi, férfiak . . . Petress István műsora. — 22.00: Hírek. — 22.15: Sporthírek. — 22.20: Népdalok. — 23.00: XX. századi operákból. — 23.30: Muzsikáló Hold... — 24.00: Hírek. — 0.10: Régi muzsika. Petőfi rádió: 12.03: Francia operákból. — 13.00: Hírek. — 13.03: A tápai tanyavilág. — 13.20: Barokk kamarazene. — 13.45: Időjárás. — 14.00: Kettőtől hatig ... — 18.00: Hírek. — 18.05: Külpolitikai figyelő. — 18.20: Kalandozás. — 19.23: A rock mesterei. — 19.53: Jó estét, gyerekek! — 20.00: Hírek. — 20.10: Üj könyvek. — 20.13: Verbunkosok. — 20.50: „Utolérni a történelmet”, — 21.10: örökzöld dallamok. — 21.51: Arturo Toscanini vezényel. — 23.00: Hírek. — 23.15: Bálint János cimbalmoA Gárdonyi tábora Szombaton este tábortűznél búcsúztak egymástól a Gárdonyi Géza Művelődési Ház ifjúsági parkjában a nyári nyelvi napközis tábor résztvevői. A diákok 10—15 fős csoportjai a 19 napon át tartó ismeretszerzés után délután 3 órakor közös zárófoglalkozást tartottak. Francia, orosz, német, angol nyelvű műsort mutattak be társaiknak, számot adva a szerzett tudásról. Kirándulás közben — Június 30-án nyitottuk meg a tábor kapuit, kilenc középiskolás csoporttal — tájékoztat Szabolcs András, a művelődési ház igazgatója. — A vezetők középiskolai nyelvtanárok voltak. Segítséget kaptunk Gárdus Jánostól, a Nehézipari Műszaki Egyetem idegennyelvi lektorátusának vezetőjétől is. Kétféle foglalkozást tartottunk. A félintenzív csoport tagjai délelőttönként három — záporozó információkkal teli — előadást hallgattak, ebéd után pedig kötetlen beszélgetés formájában tették emészthetővé az anyagot. Ezt viszont már nem a négy fal között, hanem a strandon, a Bükkben, kirándulás közben. A napközis gárdák csak társalgásként tanulták a nyelvet, de alkalmanként kötött tematikájú órákat is hallgattak. Számukra a részvételi díj 300 forint volt, a többieké pedig 400. A játszva tanulók táborának egyik csoportját pénteken a tapolcai strandon kerestük fel. A fiúk, lányok két lecke között úszhatnak, napozhatnak, labdázhatnak. Ilyen nagy szabadságban jobban fog az agy is. ir A strandmedence mellett könnyebben fog az agy is... Kiszely Zsuzsanna tanárnő a tokaji gimnáziumból érkezett, hogy német nyelvre tanítsa a 12 lányt és a három fiút, akik mindnyájan elsősök, másodikosok. A miskolci gimnáziumokból, a Kossuthból, Hermanból, Zrínyiből verbúválódtak. — öten nyelvi tagozatra járunk — mondja Varga Eszter, a tábor egyik lakója. — A „sima osztályokban” tanulók számára különösen hasznos ez a tanfolyam. Olyan témákban mélyedünk el, melyek az iskolai oktatásból teljesen hiányoznak. Jó volna, ha szeptembertől fakultative részt vehetnénk hasonló társalgási foglalkozásokon. A heti két óra kevés egy idegen nyelv elsajátításához; szinte csak a nyelvtani rész tárgyalására szorítkozunk. Sárospatakról németül — Tegnap Sárospatakra kirándultunk, ma délelőtt az ott látottakról beszélgetünk — újságolja Szebeni Erika, Juhász Edit, Ágoston Magdi. — De voltunk már Lillafüreden és többször városnézésen is. Jövőre ismét eljönnénk, ha lehet. — Úgy igyekeztem összeállítani a foglalkozások tematikáját, hogy a tanultakat a mindennapi életben felhasználhassák a gyerekek. Például az utazás, posta, pályaudvar témaköröket összekapcsoltuk egy anyagban — mondja a tanárnő. — Szívesen átmenteném ezt a formát a saját osztályomba is... Jövőre már igazi sátortábort szeretnének, Tokajban, ! Szendrőben vagy a ház ifjúsági parkjában. Egy alkalommal szovjet vendég látogatta meg a diákokat, ebből jött az ötlet, hogy a következő alkalommal már anyanyelvi szinten beszélő előadókat is meghívhatnának körükbe. (varga) zik. — 23.30: A hét zenemüve. — 24.00: Hírek. Miskolci rádió: 17.30: Műsorismertetés, hírek. — 17.35: Emberek, inak, jármüvek — közlekedési magazin, (imreh József összeállításában.) — Szórakoztató zene. — 18.00: Borsodi Tükör — a stúdió krónikaműsora. — 18.15: Kórusmuzsika. — Napjaink kérdései: Üdüljünk értelmesen. Wirth Lajos jegyzete. — Megyei sporteredmények. — Slágerkoktél. — 18.55: Hírösszeiog- laló. Szlovák televízió: 16.50: Hírek. — 16.55: Tessék belépni! —17.30: Kerületeink hangja. — 17.45: A törvény szolgálatában. — 18.00: Halhatatlan árnyak. — 19.00: Híradó. — 20.00: Balzac: A nagy vadászat. — 21.10: Híradó. — 21.35: Barangolás a világban. — 22.00: A Rozsutec népi együttes műsora. — 22.30: Sajtószemle. FILMSZÍNHAZAK BÉKE: Enyém, tiéd — kié? Mb. szí. olasz—francia film Kezdés: f4, hn6 és 8 órakor KOSSUTH: A nyomorultak I—II. Dupla helyár! Mb. szí. olasz—francia film Kezdés: 1 órakor Én nem látok, te nem beszélsz, ő nem hall! Mb. szí. olasz film Kezdés: hn5 és 7 órakor HEVESY IVAN FILMKLUB Menyegző Mb. szí. lengyel film Kezdés: f5 és í7 órakor ART-KINO: Álmodozások kora Magyar film Kezdés: este 8 órakor FÁKLYA: Két amerikai 16 éven felülieknek! Mb. szí. amerikai film Kezdés: f4, f6 és f8 órakor PETŐFI: A betyárok bosszúja ' Szí. román film Kezdés: 5 és 7 órakor SZIKRA: Nem zörög a haraszt 16 éven felülieknek! Mb. szí. francia—olasz film Kezdés: 3, 5 és 7 órakor TÁNCSICS: Régi falak Mb. szovjet film Kezdés: 3, 5 és 7 órakor TAPOLCA, KERT: Száguldás a semmibe 16 éven felülieknek! Szí. amerikai film Kezdés: í9 órakor SAGVARI : Kabaré ltí éven felülieknek! Szí. amerikai film Kezdés: 5 és 7 órakor IFJÚSÁGI ÉS ÜTTÖRÖ MOZI: Vadölő Mb. szí. NDK kalandfilm Kezdés: 4 órakor A fekete farmer Mb. angol film Kezdés: 6 órakor HÁMOR: Udvarol a nagyapa! Bolgár film Kezdés: 6 órakor PERECES: özönvíz, I—II. rész Másfélszeres helyár! Lengyel film Kezdés: 6 órakor SZIRMA: Udvarol a nagyapa! Bolgár film Kezdés: f7 órakor IFJ. PARKMOZI (Gárdonyi Géza Műv. Ház): Egymás csapdájában Szí. bolgár film Kezdés: f9 órakor STADION KERTMOZI (DVTK-sporttelep): Francia kapcsolat 16 éven felülieknek! Felemelt helyárral! kSzl. amerikai film Kezdés: Í9 órakor KEDD Kossuth rádió; 8.00: Hírek. — 8.05: Műsorismertetés. — 8.15: Budapest és a vidék kulturális programjából. — 8.20: Harsan a kürtszó! — 8.55: A lengyel kultúra hete. — 9.10: A Pickwick Klub. — 9.35: Madarász Katalin cigány dalokat énekel. — 10.00: Hírek. — 10.05: Emberke kalandjai. — 10.23: Éneklő Ifjúság. — 10.35: Vera Soukupova és Alekszandr Vegyernyikov operaáriákat énekel. — 11.02.* Édes anyanyelvűnk. — 11.12: Rendezte Marton Frigyes. Theo- phánia. Petőfi rádió: 8.00: Hírek. — 8.05: Zenekari muzsika. — 9.50* Kritikusok fóruma. — 10.00: Zenés műsor üdülőknek. — 11.45: Babaszerviz.;