Déli Hírlap, 1973. szeptember (5. évfolyam, 205-229. szám)

1973-09-08 / 211. szám

A pénteki napot Tatán, a KISZ budapesti bizottságá­nak vezetőképző táborában töltötték a szocialista fővá­rosok ifjúságának harmadik találkozóján részt vevő dele­gációk. A program számos érde­kességet kínált: jelvénykiál­lítást nyitottak azokból a kollekciókból, amelyeket a küldöttségek hoztak maguk­kal, látványos bemutatót tar­tott az MHSZ haditorna klubja. Voltak játékos sport- vetélkedők. s Ki tud többet Budapestről címmel komoly díjakért is versenghették. A küldöttek késő délután érkeztek vissza Budapestre. A politikai delegációk veze­tőit délután hivatalában fo­gadta Németh Károly, az MSZMP Politikai Bizottság tagja, budapesti bizottsága első titkára. A küldöttek es­te a budai ifjúsági parkban bálon vettek részt. A zenekar tagjainak átlagéletkora 6 év, a zenekar 18 éve működik, Bakuban az Elektro­mos Művek, kollektívája szervezte az üzemi óvoda mellett. A zenekarban cimbalmos, szájharmonikás, dobos és harmonikás tevékenykedik. Műsorukon a Szovjetunió népeinek legnépszerűbb dalai szerepelnek. Idén a csöppségek néhány „vendégszereplésen” voltak az üzemben, ahol a papák és mamák dolgoznak. A Szovjetunió számos óvodájában vannak hasonló gyermek-együttesek. Rajzköreik, táncszakkörük, kórusaik mind az esztétikai neve­lést szolgálják, melyre a szovjet pedagógia rendkívül nagy figyelmet fordít. ' Három bemutató, öt előadác Színházi tudósítás Vetélkedők, hangversenyek A jubileumi ünnepségek zsúfolt napján tréfáltunk: elmúlik az ünnep, jönnek a munkás hétköznapok. Azok­ban a napokban még a nyá­ri szünetet élvező színészek ültek a művészbejáró előtti kispadon, most a próbák szü­netében látni itt embert. Az ünnep tényleg elmúlt, és a társulat nincs híján a mun­kának sem. A Miskolci Nemzeti Szín­ház titkárságán Meder Iván­ná művészeti titkárral a pró­batáblát nézzük: — Három darab „próbál” pillanatnyilag egyszerre. A balett-termében a Víg özvegy című Lehár-operett főszerep­lője Várhegyi Márta gyako­rol a tánckarral. A házi színpadon Szakonyi Károly szatirikus vígjátékának, a Hongkongi parókának az em­lékpróbái folynak, a színpa­don pedig most vannak Romhányi—Horusitzky mese­játékénak a Csipkerózsiká- nak az összpróbái. Hétfőtől a főpróbái. A szeptember tehát nem­csak a munka, hanem a be­mutatók hónapja is. öt pro­dukció lesz színpadkész, öt darabot láthat ebben a hó­napban a közönség. — Az ugyancsak szeptem­berben színre kerülő Tartuffe és a Potyautas felújítás. Az előbbi két előadásban látható szeptemberben Miskolcon, ezzel egyidőben Egerben megy. A Potyautas pedig tájelőadásokon kerül színre. A jubileumi díszelőadás, Több tucatnyi repülőgép, űrhajó és űrrakéta modelljét készítették el a Fazekas ut­cai. 6. sz. Általános Iskola politechnikai szakkörének tagjai. A modellekből kiállí­tást rendztek az iskola elő­Vörösmarty Csongor és Tün­de című színjátéka lesz szeptember 20-án az évad­kezdő premier, az ezt kö­vető héten pénteken, szeo- tember 28-án pedig a Víg özvegy premierjével indítjuk — remélhetőleg sikeres — útjára Lehár Ferenc népsze­rű nagyoperettjét. A Csipke­rózsika című mesejátékot nyilvános főpróbán láthatia szeptember 13-án délután 3- kor Miskolc gyermekközönsé­ge. A darab premierje szep­tember 15-én. Kazincbarcikán lesz. Miskolcon októbertől kerül folyamatosan színre. A Hongkongi paróka tulajdon­képpen nem tartozik a szep­tember műsorprogramjába, de a próbái már régen foly­nak; a bemutatót október 12- re tervezi a színház. * A Szakonyd-darab délelőt­ti emlékpróbái déltájban mór véget értek a házi színpa­don. A balett-terem nyitott ajtaján azonban kihallat­szott a folyosóra Kalmár Pé­ter karnagy zongorájának hangja; még javában pró­bált a tánckar, és Várhegyi Mártán látszott, hogy a föl­dig érő tükör előtt is a kö­zönségnek énekli már a Lehár-operett talán legismer­tebb részletét, a Vilja-dalt. Jurka László sem állította meg a játékot a színpadon, a próbának ebben a stádiu­mában már a végére marad­nak a rendezőnek a Csipke­rózsika előadásával, a szí­nészek alakításával kapcso­latos észrevételei. terében levő bemutató vitrin­ben. Ez mindenekelőtt az is­kola 120 új elsőosztályos ta­nulói között arat sikert, de a gyermekeket kísérő szülők is megcsodálják a kiállítást. Egy-két hét még, és szín­házi tudósítás helyett, a be­mutatásra kerülő darabok címének felsorolása helyett már mi is a jubileumi évad első színházi estéiről számol­hatunk be. M— Nyelvi őrjárat Angolul „church” az temp­lom, „ill” pedig beteg. Esze­rint tehát Churchill beteg templomot jelent. így éne­kelt a napokban a városunk színpadán a Potyautas c. vígjáték közkedvelt címsze­replőj©. Hozzá hasonlóan sok ember kíváncsi a köz- használatú idegen szavak eredeti jelentésére. Még töb­ben óhajtják, hogy fordít­suk le anyanyelvűnkre leg­alább a nehezen megjegyez­hető, sőt sokszor alig kiejt­hető idegen tulajdonneveket. Kíséreljünk meg ennek az óhajnak a kielégítését! Kezdjük mindjárt a világ­irodalom néhány közismert képviselőjével. Például: ki­találnák-e úgy hirtelen, hogy ki volt Ágy,us Sándor, vagy pedig Oroszlán Miklós fia. Kövér? No, ne is törjük so­káig a fejünket! Az első Alekszandr Puskin, a má­sik pedig Lev Nyikolájevics Tolsztoj eredeti orosz nevé­nek magyarra „fordított”, va­lójában azonban csak ferdí­tett formája. És ki lehetett Patak János Sebestyén? Ez a furcsa szócsoport a világ egyik legnagyobb zeneszer­zőjének, a német Johann Sebastian Bachnak magyarra erőltetett neve. Még ke­vésbé ismernénk fel a har­cias Lándzsarázó Vilmos név mögött a világirodalom leg­nagyobb drámaíróját, Willi­am Shakespeare-1. A szirmai Radnóti Miklós Művelődési Ház ifjúsági klubja e hónapban is gazdag programmal várja tagjait. Kedden például játékos ve­télkedők szerepelnek a mű­sorban, de lesz beat-hang- verseny és filmvetítés is szeptemberben. További szemléltetésként- végezhetünk még egy-két fordítási kísérletet, csupa közismert, de magyar formá­ban már felismerhetetlenné váló tulajdonnevekkel. Leg­stílusosabb lesz. ha találós kérdésként adjuk fel őket. Ki volt Hajas Gyula és a Fürge Istenadta? Nos, Julius Caesar és Jonathan Swift. Ki ismeri Bozót Bernátot, a nagy angol írót? Nem más, mint Bernard Shaw! Ki volt Ördög Károly? El sem hin­nénk, hogy ez a sötét név a szelíd angol írót, Charles Dickenst rejti. Szalonna Fe­renc pedig ki lehetne más. mint Francis Bacon, a nagy angol bölcselő. Vég nélkül folytathatnánk ezt a nyel­vészeti erőlködést. A fenti példák is bőven igazolják, hogy nem lehel, sőt, nem is szabad a tulaj­donneveket más nyelvre le­fordítani, mert értelmetlen, mi több, nevetséges jelenté­seket kapunk. A tulajdon­nevek csak az egyes szemé lyek és dolgok megjelölésére, vagy azonosítására szolgál­nak. Végezetül állljon még itt egy — a fenti megállapí­tásokat erőteljesen igazoló — példa! Nyikolaj Vaszilije. vies Gogol neve pontos ma­gyar fordításban így hangza- nék: Néplegyőző Vazulfia Ruca. DR. HUSZTI VILMOS Űrrakéták a vitrinben Letörd íthatók-e a tulajdonnevek GEHE SZOMBAT Kossuth rádió: 12.00: Déli kró­nika. — 12.30: Zenei anyanyel­vűnk. — 12.40: Magyarán szól­va ■ • — 12.55: Melódiákoktól. — 13 58: ígérgetni jó... — 14.08: Kóruspodium. — 14.15: Török Bálint. Arany János balladája. — 14.25: Ül Zenei Újság. — 15.05: Kis magyar néprajz. — 15.10: Csak fiataloknak! — 15.55: Rek­lám — 16.00: 168 óra. — 17.00: Hírek. — 17.30: A Bolgár Nép- köztársaság nemzeti ünnepén. — 18.17: Brahms: I. -szimfónia. — 18.58: Hallgatóink figyelmébe! — 19.00: Esti krónika — 19.25: Ma estet utazunk! — 20 37: A pó­dium. — 21.34: Respighi: Róma fenyői — szimfonikus költemény. — 22.00: Hírek. — 22.15: Sport­hírek. — 22.30: A beat kedvelői­nek. — 23.15: Zongoramüvek — 24.00: Hírek. — 0.10—1.58: Meló­diákoktól. Közben: 0.55—1.00: Hí­rek. Petőfi rádió: 12 03: Az élő nép­dal. — 12.12: A Pénzügvőrzenekar játszik. — 12.30: Gazdaságról — mindenkinek. — 13.00: Hírek. — 13.03: „Jelképek erdejéül át., " — 13.13: Ebe Stignani és Jozef Schmidt énekel. — 13.45: Időjá­rás- és vízállásjelentés. — 14.00: Napraforgó. — 14.51: Éneklő If­júság — 15.00: Orvosok a mikro­fon előtt. — 15.05: A Bolgár Kultúra Hete. — 15.15: Bartók: II. rapszódia. — 15.27: Üi élet Orosházán. — 15.57: Műsorismer­tetés. — 16 00: Hírek. — 16.05: Kalandozás. — 17.00: Közvetítés bajnoki labdarúgó-mérkőzésről. — 17.20: Bodza Klári. Kovács Apollónia és Marczis Demeter énekel. — 18.06: Hírek. — 18.16: Üj könyvek. — 18.13: A Neptun birodalmában. — 18.28: Sport, táncdal. könnyűzene. — 19.30: Jó estét, overekek! — ?o.06 Hí­rek. — 22.60: F-rdei idill Elbe­szélés — 22.24: Handel-művek. — 23.06: Hírek. — 23.15: Örökzö'd dzsesszmelódják. — 24.00: Hírek. Miskolci -ádió: H-t végi kró­nika. — Hírek, tudósítások. — Megnyitották az úi tanévet a Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetemen. — Ui gyártmányok a Diósgyőri Gépgyárban. — Leg- úlabb lemezünk. — E'gv műve­lődési házban — az őszi-t^li fő­idény előkészületeiről. — Bemu­tatjuk munka közben — a gyógyszertári asszisztenst. — — Könnyedén — komoly dol­gokról . . Szombati jegyzet. — Zenés hét vége. Televízió: 12.60: Nő — három szerepben. — 14.48: Műsorismer­tetés — 14.50: Reklámmüsor. — 14.55: Atlét*kai Európa Kupa. — 17.15: Hírek. — 17.20: Reklám- műsor. — 17.25: Pzó-moszó. — 17.55: A. Koreai Néni Demokra­tikus Köztársaság nemzeti ünne­pén — 18.15: Anyakéo. — m.zo: ,.Tékozló fiú". — 19.15: Cicavízió. — 10.36: Tv-Mradó. — 20.60: Ma­gyarázom magunkat. . . — 26 10: Betörő az, albérlőm. Anpol film, — 21.38: A Veszprémi Tévétalál­kozó díjnyertes film’Piből . — 22.25: TV-híradó — 2. kiadás. — 22.35: üszó és vízilabda VB. Köz­vetítés Bélgrádból. Bratislava! te’evízió: 15.50 ■ Sport. — 15.55: Pioi és barátai! — 16.25: A baráti hadseregek soartakiádja. — 18.00: Szórakoz­tató műsor. — 18.45: A szövet­ségi bűnügyi központ keresi. . . — 19.00: Híradó, maid kulturá­lis hírek. — 20.00: A bányászoké a szó! — 21.00: Hírek. — 21.05: Sport. — 21.20: Az adomázó. Filmkomédia. — 22.50: Érdekes­ségek a nagyvilágból — 23.05: A sztárok seregszemléje. NDK szó­rakoztató műsor. Kiállítások: Miskolci Képtár; Állandó kiállítás (nvitva — hét­fő kivételével — 16—18 óráig). — Libresszó: Haraszti László kollázsai (megtekinthető — va­sárnap kivételével — 13—26 órá­ig). — Képcsarnok; Béryi László festőművész: Mediterrán tálak c. Iriáliítása (nyitva — vgormao ki­vételével — 9.30—is oo óráig szombaton 9.30—14.30-ig) Filmszínházak: Béke f4. hnS. 8): Lázadás a buszon (mb. szí. angol). — Kossuth (nlO, nl2): Lázadás a buszon (mb. szí. an­gol). - (f3, f5, Pl): Baka ruha ban. 16 éven felülieknek! (magyar) — Hevesy Iván filmklub (5): Ke­resztesek I—n. Dupla helyárral 1 (szí. lengyel). — Fáklya (f5) : Morgiana a kék szemű macs­ka (szí. csehszlovák). — Petőfi ifi): Az. „Angyal" vérbosszúja, (mb. szí. angol). — Szikra (5, 7) : Buck és a prédikátor (szí. ame­rikai). — Táncsics (4, 6): Az Ezüst tó kincse (mb. jugcszláv). — Tapolca-kert: (hn8): Csaj­kovszkij I—II. Másfélszeres hely­ár! (szí. szovjet). VASÁRNAP Kossuth rádió: 8.00: Hírek. Lapszemle. Időjárás — 8.05: öt kontinens hét napja. — 8.20: Brekuli csillagot keres. Mesejá­ték. — 8.54: Szivárvány. — 10.25: Zenés reklámturmix. — 10 36: 10.30: Vasárnapi koktél. — 12.00: Hírek. — 12.10: Jelentés az I. úszó- vízilabda VB-ről. — 12.26: Édes anyanyelvűnk. — 12.25: Jó ebédhez szól a nóta. — 13.00: Tisztelet az embernek. — 13.10: Onerettfelvételek. — 13.30: Jöj­jön velem aranybányásznak! — 13.50: Művészlemezek. — 14.40: Pillantás a nagyvilágba — 15.00: Hírek. — 15.06: Eső. Elbeszé­lés. — 16.00: Hírek. — 16.05: Agay Karola énekel. — 16.30: Zalatnay Sarolta és Máté Pé­ter műsorából — 17.03: Körkap­csolás bajnoki labdarúgó-mér­kőzésekről. — 18.03: Lírai önarc­kép. — 18.18: Faluról falunak — muzsikával. — 18.58: Hallgatóink figyelmébe! — 19.00: Hírek. — 19.10: Közvetítés a Pesti Szín­házból Viszontlátásra drága! — 21.04: Lemezmúzeum. — 21.51: Filmzene. — 22.00: Hírek. — 22.10: Söorthírek. Totó. — 22 25: Népdalok. -— 22.45: Vadnyugati magyar tragédia. — 23.00: Köny­nyúzenei stúdiónk felvételeiből. — 23.59: Debussy: Ibéria — szvit — 24.00: Hírek. — 0.10— 0.25: Psota Irén énekel. Petőfi rádió: 8.00: Mit hallunk? — 8.30: Mikes Éva és Vámosi János énekel. — 9.03: A Magyar Rádió és Televízió gyermekkó­rusa énekel. — 9.24: Zenei anya­nyelvűnk. — 9.34: A „Nyitni­kék” postája. — 10.04: Bruschino úr. Operarészletek. — 10.52: Szá­zados szenzációk. — 11.22: Ar­turo Toscanini vezényel. — 1202: Láttuk, hallottuk — a kiállító- termekben. — 13.11: Az ifiú mes- terdetektiv. — 13.45: Időiárás- és vízállásjelentés. — 14.00: Táska­rádió. — 15.00: Giuseppe Val­dengo énekel. — 15.25: Egy csé­sze kávé. — 15.55: A Nemzetközi Rádióepyetem műsorából. — 16.23: Mit üzen a rádió? — 16.58: Hallgatóink figyelmébe! — 17.00: Hírek — 17.05: Mikrofon előtt az irodalmi szerkesztő. — 17.15: A Bolgár Kultúra Hete. — 18.00: Hirek. — 18.05: Sport.' táncdal! könnyűzene. — 19.50: Jó estet, gyerekek! — 20.09: Hírek — 20.09: A Bartók vonósnégyes versenye. — 23.39: Könnyűzene az NDK-ból. — 24.00: Hírek. Miskolci rádió: Ha még egy­szer újra kezdhetném! . . önval­lomások — zenés riportműsor. — A sportrovat jelenti. . Televízió: 8.0.3 Iskolatévé. —• 8 45: Sprechen Sie Deutsch? Né­met nyelvtanfolyam. — 9.30; Csak gyerekeknek! — 10.00: Pa­pírsárkány. — 10.35: Mi és Vulkán. Szovjet játékfilm. — 14.03: Műsorismertetés. — 14 OS: Pedagógusok fóruma. — 14.45: Reklámműsor. — 14.55: Atlétikai Európa Kuoa. — 17.00: Kisfilm. — 17 15: Műsorainkat, ajánljuk — 17.40: A Bolgár Népköztársaság nemzeti ünnepén. — 18.00: Delta. — 18.25: Sporthírek. — 18.40: Es­ti mese. — 19.00: HÉT — 20.00: Hírek. — 20.05: Mindent George miatt. NSZK tévéfilm. — 2á.40: Hírek. — 21.45: Telesport Bratislava! televízió: 8.55: Gyermekeknek. — 9.20: Hang­verseny a bányásznap alkalmá­ból. — 9.50: Aratóünnepség. — 11.30: Heti filmhíradó — 14.00: Spartakiád. — 16.30: Hírek. — 16.35: Mesefilm a gyermekeknek. — 17.10: Riport az akasztófa ár­nyékában. — 19.00: Híardő, majd sport — 19.50: A vasárnap verse. — 20.00: Az élő célpontok Bolgár film. — 21.10: Híradó. — 21.25: Vapeárov-est. — 21.55: Je­na Zaeharieva zongoraestje. — 22.20: Az úszó VB hírei. KlálHtások Miskolci Képtár: Állandó kiállítás, (nyitva — hét­fő kivételével — 10—iá óráig). Filmszínházak: Béke (f4, hn6. 8): Lázadás a buszon (mb. szí. angol). — Matiné (nlO. nl2): A makrancos hölgv (szí. angol— olasz). _ Kossuth (nlO. ni 2): Lázadás a buszon — (f3, 15. f7) : Bakaruhában. 16 éven felüliek­nek! (magyar). — Hevesy Iván filmklub (10): A kurtalábú pász­tor Mesemozi. 50 százalékos helyár! (szí, magyar). — Fák­lya (f4, f6): Morgiana, a kék szemű macska (szí csehszlovák). — Matiné (10): Traianus oszlo­pa I—II. Dupla helyár! (mb. szí. NSZK—román). — Petőfi (f3. f7): A munkásoszálv a paradicsomba megy! 16 éven felülieknek! (mb. szí olasz). — Matiné (10): Rab­lók között, (szovjet). — Szikra (5, 7): Buck és a prédikátor (szí. amerikai). — Matiné (fii): Va­lahol Európában (magyar). — Táncsics (4, 6): A betörés. Fel­emelt belyárral! (szí. francia). — Tapolca-kert (hn8): Csajkovsz­kij I—n. Másfélszeres helyárrRl! (szí szovjet). — Hámor (6): Ár­tatlan gyilkosok, (szí. magyar). HÉTFŐ Kossuth rádió: 8.00: Hírek. — 8,05: Műsorismertetés. — 8.11: Budapest és a vidék kulturális programiából. — 8 15: Mit üzen a Rádió? — 8.50: Gáspár Cassa- do gordonkázik. — 9.01: Hét ba­goly. Krúdy Gvula reeénve. — 9.26: Rádiőbörze. — 9.30: A hét zeneműve — 10.00: Hírek. — 10.05: Iskolarádió. — 10.30: Bee­thoven: B-dúr zongoraverseny. . — 10.59: Útirány: Stockholm. — 12.00: Déli krónika. Petőfi rádió: 8.00: Hírek — 8.05: Verbunkosok, nóták. — 9.90: Hírek. — 9.03: Ezeregy dél­előtt. — 10.00 Zenés műsor üdü­lőknek. — 12 93: Jindrich Bauer fúvószenekara játszik. CB IICSS 16 évet betöltött lányokat szö- vőtanulóaak felvesz a PTM An­gyalföldi Szövőgyár. A betanu­lási idő 8. illetve 12 hét. ezen Idő alatt a havi fizetés kb. 1200 Ft. és naoi egv forintért biztosítunk ebédet Későbbiek folyamán ló kereseti lehetőség. p teljesítésből füeeően 250fi Ft- tól. Lakást minimális térítés mellett adunk. Jelentkezés írás­ban a gvár munkaerőgazdálko­dásán. 1138. Bp. Szekszárdi u. 19—23. Budapesti ifjúsági találkozó

Next

/
Oldalképek
Tartalom