Déli Hírlap, 1973. szeptember (5. évfolyam, 205-229. szám)

1973-09-27 / 227. szám

POilTiU! NAPILAP ^ V. ÉVFOLYAM, 227. SZÁM 1973. SZEPT. 27., CSÜTÖRTÖK I áRS- 80 FillcR „kapcsolatunknak ragyogó jövője van” Az AFP francia hírszolgá­lati iroda jelentés« szerint „valóságos embervadászat” folyik Chilében a haladó ele­mek ellen. — Kormányunk nyilatkozatban közölte: fel­függeszti diplomáciai kap­csolatunkat Chilével. A magyar kormány nyi­latkozatában leszögezi, hogy Chilében „durván megsértik a nemzetközi jog általánosan elfogadott szabályait, a chi­lei fegyveres erőik provoká­ciókat hajtanák végre a szo­cialista országok külképvi­seletei és állampolgárai el­len, megfosztották nagykö­vetségünket feladatai telje­sítésének minimális feltéte­leitől is, a normális diplo­máciai tevékenység lehetet­lenné vált”. Ilyen helyzet­ben a Magyar Népköztársa­ság elhatározta, hogy „fel­függeszti a diplomáciai kap­csolatokat a Chilei Köztár­sasággal”. Chilében egyébként a jun­ta betiltotta chilei munká­sok legnagyobb tömörülését, a Dolgozók Egységes Köz­pontját (CUT) és ezzel más­fél millió munkást fosztott meg az érdekvédelemtől. Fiatal fodrászok, kozmetikusok versenye Szakmai versenyt rendez a megyei fodrászszövetkezet vezetősége azoknak a fiatal fodrászoknak és kozmetiku­soknak, akik még nem töl­tötték be 26. életévüket. Az egész napos vetélkedő szep­tember 30-án, vasárnap dél­előtt 9 órakor kezdődik. A női fodrászok a Széchenyi utcai 5. számú üzletben, a férfi fodrászok az Ady-hídi felhőzet Íven erős lesz. Nappali hő­mérséklet általában 14—19. esti 12—17 fok között ala­kul. 1. számú üzletben, a kozme­tikusok pedig ugyancsak a Széchenyi utca 4. számú üz­letben versenyeznek. Az 1973—74-es divat szerint a nőmodelleknek úgynevezett nappali, művészi, illetve esti frizurát készítenek. A férfi- modellek készítői a modern beat vagy az angol borotva- hajvágásos fazon között vá­laszthatnak. A kozmetiku­sok fantázia-kikészítésben mérik össze ügyességüket, szépérzéküket... Az első há­rom helyezett tárgyjutalom­ban részesül. A fodrászszö­vetkezet KISZ-szervezete kü­lön díjat is kitűzött. E ver­sennyel készülnek a novem­beri. Budapesten megrende­zendő országos ifjúsági ver­senyre. Évről évre közelebb ju­tunk a békés egymás mellett élés tényleges megvalósulásához, és tá­volabb egy újabb világ­háború veszélyétől”. Kádár János célzott az elmúlt evek enyhülést jelentő dip­Motorkerékpáros járőrök ellenőrzik Santiago de Chilét. Ez az alakulat kezdte meg szeptember 11-én az elnöki palota elleni támadást. Változó Változó felhőzetre számít­hatunk, szórványos esőikkel, zivatarokkal. Az északi szél többfelé élénk, egy-két he­méltatta a maffyar-fínn barátságot ^ Az ősz, a nagy varázsló, levetkőzteti a fákat, széthessenti a strandoiókat, s leparancsolja a vízről a ladikokat. .4. nyár elmúltával foglalkozások szűnnek meg, s a tél új mestersé­geket teremt. A locsolókocsi pilótája a hótoló kormánya mögé ül, az úszómester zsebre vágja a sípot, és más elfoglaltság után néz. A nyár népszerű embere, a fagylaltárus, télen forró feketét kínál. Aki nyári mesterséget űz, télen mást csinál, s munkáját, életét a mindig változó időhöz igazítja. (Riportunk a 3. oldalon.) (Herényi László felvételei) Aczél György Szabolcsban Aczél György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság Jitká- ra tegnap látogatást tett Sza- bolcs-Szatmár megyében. A Központi Bizottság tit­kára — a megye vezetőinek társaságában — felkereste Nyíregyháza új, korszerű, 20 tantermes általános iskoláját. Ezt követően a vendégek el­látogattak a Bessenyei György tanárképző főiskolá­ra. Aczél György ezután fel­kereste a balkányi és a nyír- lugosi állami gazdaság nyir- gelsei közös hűtőházát és al- malésűrítő üzemét. A Helsinkiben tartózkodó Kádár János tegnap folytat­ta megbeszéléseit vendéglátó­jával, Urho Kekkonennel. Este a tiszteletére adott dísz­vacsorán pohárköszöntőben méltatta a két nép barátsá­gát. Az MSZMP KB első tit­kára ma — felesége társasá­gában — két, Helsinki köze­lében lévő várost látogat meg. A díszvacsorán előbb Kek- konen szólalt fel. Hangoztat­ta, hogy a két ország „az utóbbi időben a nemzetközi politikában egymásra talált, mindketten aktívan működ­tek közre abban, hogy a fe­szültség enyhüljön az euró­pai kontinensen. Az európai biztonsági és együttműködési konfe­renciához mind Buda­pest, mind Helsinki neve szembetűnő módon kap­csolódik.” Kádár János, vendéglátó­jának válaszolva, rámutatott arra, hogy az utóbbi időben felismertük, hogy „az ezer évekre visszanyúló közös múlt szép emlékei mellett erősen összekötnek bennün­ket a ma realitásai”. Egyfor­mán érdekelt a két ország a béke fenntartásában é6 en­nek az alapvető érdekegybe­esésnek eredménye, hogy a két ország különböző társa­dalmi rendje ellenére jó az együttműködés. „A világpolitikában gyors és alapvető változások tanúi vagyunk’’ — folytatta Kádár János. — „A mozgás iránya kedvező. lomáciai eseményeire, majd arra is rámutatott, hogy „ezek a lépések dühös ellen­állást váltanak ki a legreak- ciósabb, háborús imperialista köröknél, s most a szovjet­ellenes, kommun istaellenes propaganda-kirohanásoktól a durva erőszakig mindent megpróbálnak. Tragikus pél­dája ennek a chilei katonai puccs.” Kádár János a későbbiek­ben elmondta: „Mi, magya­rok örülünk annak, hogy a Varsói Szerződés tagálla­mai Budapestről adták ki felhívásukat az euró­pai biztonsági konferen­cia összehívására, s az első pozitív reagálás in­nen, Helsinkiből érke­zett”. Pohárkö6zöntője végén Ká­dár János annak a reményé­nek adott kifejezést, hogy a finn—magyar kapcsolatoknak nemcsak nagy múltja, jól megalapozott jelene, hanem ragyogó jövője is van. Grafikai biennale Miskolcon Miskolc felszabadulásának évfordulóján, december 3-án nyílik meg az immár hete­dik alkalommal megrende­zendő Országos Grafikai Bi­ennale a Miskolci Galériá­ban. A sokszorosított grafi­ka művelőinek országos se­regszemléjére eddig több mint ötvenen jelezték rész­vételüket. A kialakult ha­gyományoknak megfelelően a korábbi biennale nagy dí­jasa, Würtz Ádám gyűjte­ményes tárlattal szerepel. A hetedik Miskolci Orszá­gos Grafikai Biennalen ad­ják ki első alkalommal a nagy magyar grafikus, a kö­zelmúltban elhunyt Kondor Béla emlékére a Borsod megyei tanács'által alapított emlékplakettet. Kis Nagy András szobrászművész mun­káját. Kádár János GROMIKO HÓI,NAP NIXON VENDÉGE LESZ Gromiko szovjet külügy­miniszter az ENSZ székhe­lyén találkozott Brandt kan­cellárral, majd részt vett Waldheim főtitkár vacsorá­ján, amelyre a BT állandó tagországainak külügyminisz­terei voltak hivatalosak. Hol­nap a Fehér Házba látogat a szovjet diplomácia vezetője, ahol Nixon vendége lesz. és megvitatja vele. a nemzetkö­zi kérdéseket. ELVETETTE SAJÁT JAVASLATÁT Alig néhány órával azután, hogy az USA szenátusa meg­szavazta a külföldön állomá­sozó amerikai csapatok szá­mának három éven belül való csökkentését, ugyanez a törvényhozó testület elvetette saját elfogadott javaslatát, és leszavazta azt, amit az előbb megszavazott. Közben ugyan­is a hadügyminiszter társvalt a szenátus tagjaival. BEOMLOTT A TÄRNA — 50 HALOTT Thaiföld fővárosától, Bang­koktól 500 kilométerre észak­ra, súlyos bányaszerencsét­lenség történt. Tárnabeomlás következtében 50 bányász vesztette életét, többnek a sorsa még ismeretlen. A sze­rencsétlenség még kedden történt, de csak most adtak ki róla jelentést. TANAKA PÁRIZSBA ÉRKEZETT Tanaka, japán miniszterel­nök megérkezett diplomáciai kőrútjának első állomására, Párizsba. Útközben megállt Moszkvában, ahová párizsi, londoni és bonni útja után, október hetedikén, visszatér.' Párizsban Pompidou elnök is fogadja Tanakát. — Pom­pidou egyébként ma sajtóér­tekezleten számol be kínai útjáról. ŰJABB GYILKOSSÁG ARGENTÍNÁBAN A tegnapi gyilkossági hír­hez újabb csatlakozik mára Argentínából. A szakszerve­zeti vezető után, négy isme­retlen személy, meggyilkolta otthonában, Buenos Aires­ben. Enrique Gumbert, a pe­ronista ifjúsági mozgalom vezetőjét. A fegyveres cso­port tagjai a bűntény után elmenekültek — jelentette az argentin rádió. H Magyar Népköztársaság Mipal! nyilatkozata

Next

/
Oldalképek
Tartalom