Déli Hírlap, 1973. március (5. évfolyam, 51-77. szám)
1973-03-02 / 52. szám
A r r j * •• rr Az ev uttoro sportolója Egy hét leforgása alatt két olyan hosszúra nyúló beszélgetősnek is tanúja voltam, amelyek témája a labdarúgás, de mindenekfölött a DVTK NB I-es labdarúgó csapatának szereplése volt. Az elsőre az Ifjúsági Ház KISZ-klubjában került sor, a másodikat a III. kérületi tanácsi hivatal nagytermében tartották. Az előbbin kevesen, a tegnap esti ankéton mintegy ötvenen voltak. (Ügy tűnik, hogy a mai iníormá- cióözönben könnyebben elsikkad egy-egy, csak a sajtóban publikált értesítés, mert nem hiszem, hogy csak eny- nyien érdeklődnének a DVTK dolgairól, különösen rajt előtt! Nem helyes tehát a szakosztályvezetésnek a létszámra utaló azon álláspontja, hogy „mi nem hívunk senkit, akinek ez szívügye, az úgyis jön!” Igenis, ma már illik hívni, s főleg azokat, akiktől különösen is sokat vár az egyesület, a csapat!) Az Ifjúsági Házban tizenkét kíváncsi fiatalember ostromolta kérdéseivel Fü- geczky Róbert elnököt, s a DVTK vezetőedzőjét, Prei- ner Kálmánt. Volt, aki már szinte a vendéglátó jogainak felső halaráig fokozta az érdeklődését, de a vendégek nagy ' türelemmel igyekeztek minden kérdésre megfelelni, hiszen tudták, hpgy az egyesület, s a labdarúgás szere- tete diktálta azokat. Az ifiklubban természetesen csak fiatalok, a tegnapi szurkolóénkéton inkább idősebbek voltak. Érdekes ösz- szehasonlításra nyílt tehát lehetőség. s meg kell mondani: a fiatalok fogósabbakat, „izgalmasabbakat” kérdeztek. Az idősebbek viszont többet mondtak el véleményként, mint amennyi kérdést feltettek. 16 pont kellene Néhány ízelítő a több mint hat órányi két beszélgetés anyagából (amelyek között két mérkőzést is játszott a DVTK: 2:5 a kupában, a Vasas ellen, s 11:1 a főpróbán, a Hajdúszoboszló ellen), illetve a válaszokból. Ifjúsági Ház. A fiatalítás helyes út, de nagy türelem és sok idő kell hozzá. Manapság. lásd Barcs (és Vasas) még könnyen csődöt mondanak a fiatalabbak, a tét nagyobb súllyal nehezedik vállukra, de mégis ez a perspektíva, rájuk kell építeni! A csapat sorsát illetően sem a túlzott pesszimizmus, sem az oktalan derűlátás nem lenne célszerű és a szakembernek minden eshetőséggel A DH tippjei A tavasz kétségtelen közeledtét jelzi, hogy a 9. heti totószelvényen az első kilenc mérkőzés mar a magyar bajnokságért folyó küzdelmeket jelzi! A forduló papírformát ígér, bár a nyitány mindig tartogat meglepetéseket. A I>H ÍGY LATJA: 1. DVTK—Ferencváros x 2. Tatabánya—Csepel 1 3. Pécs—Szeged 1 4. VM Egyetértés—Rába ETO x 5. Várpalota—Dunaújváros 2 K. Kecskemét—Bp. Spartacus v 7. Békéscsaba—Szombathely x 8. Ganz-MAVAG—Szolnoki MTE x 9. Szekszárd—Pénzügyőr 2 10. Atalanta—Sampdoria x 11. Palermo—Bologna 2 12. Roma—Cagliari 1 13. Ternana—Lazio x POTMÉRKÖZÉSEK: 14. Brindisi—Varese x 15. Lecco—Ascoli l U. Peruggia—Arezzo 2 számolni keli! A felkészülés megfelelt a célnak, a munkát mindenki lelkiismeretesen végezte, kár, hogy a felmérő mérkőzések ellenfelei nem voltak elég erősek. A bennmaradás nem csak anyagi probléma, de ... Veszélyes a „túlfiatalítás”? Lehet, de az „öregek” is készenlétben állnak, senkiről sem mondtak le. Mindenkinek addig van helye egy csapatban, amíg el lehet viselni azt, amit nem tud! A terv? 16 pont kellene a bennmaradáshoz! A városi vezetők is... Tanácsterem. Ahogy közeledett a rajt, ahogy a tét növekedett, úgy fogyott a fiatalok bátorsága. (Volt egy „egymásközti” része is a beszélgetésnek. amiről úgy vélte a szakosztály elnöke, hogy nem való a nyilvánosság elé. Ehhez csupán annyit: az így adott őszinte tájékoztatás sem volt hiánytalan, s manapság egyébként sem „tabu” a profizmus kérdése, különösen, ha nincs is!) Sokan felemlítették a vezetők segítőkészségét. s különösen figyelemre méltó volt az, hogy nem csak a ..bázis” üzemek, hanem a város vezetőinek támogatását is rendkívül fontosnak találták. A szakosztály igyekezett nagyon „odafigyelni” a legaktívabb szurkolók véleményére. s elmondta, hogy keresik a kapcsolatok bővítésének lehetőségét. És azt is. hogy a „bázis” minden törvényes támogatást megad. (Hogy ezzel nem mindig maradhatnak versenyképesek, az más kérdés, olyan, amit ott kell vizsgálni, ahol a törvényesnél is több akad!) Valaki szóvá jtette, hogy a Preiner Kálmán által festett „tavaszi kép” nem valami optimista! Preiner erre derűsen visszakérdezett: És a tervezett 16 pont? ... Hiszen ahhoz minden hazai mérkőzést meg kellene nyerni (vagy „beváltani” idegenben az itthon elvesztetteket!) Adva volt tehál az alaphang vasárnapra is. amihez a szurkolók sportszerűbb magatartást, s harsányabb buzdítást ígértek ... HORVATH KÁLMÁN A Szombathelyen megren- dezeit Savaria Kupával befejeződött az asztalitenisze, zők egyéni versenyeinek s - rozata, s március első vasárnapján már minden osztályban megkezdődik az 1973- évi csapatbajnokság. A hét egyéni versenyből álló sorozat jó felkészülés volt a csapatbajnoki küzdelmekre és egyben a résztvevők értékes minősítő pontokat is szerezhettek. Városunkat két NB I-es és három NB Il-es csapat képviseli az idei küzdelmekben. A MÉMTE női és férficsapata a legjobbak között szerepel. A szakosztály vezetője Korpády Árpád elmondta, hogy az idén többet varnak mindkét csapattól, mivel a felkészüléshez a legjobb feltételeket biztosították. A játékosállomány, ban változás nem történt, s az év eleji komoly munka eredményt kell hogy hozzon. Mindkét csapat terveiben a középmezőnyhöz való íelzárKisné' Mariann, a Szilágyi Dezső utcai, 37-es szánni Általános Iskola hetedikes tanulója, már évek óta versenyszerűen sportol. A fiús frizurá.jú, halk szavú kislány a tavalyi úttörő-olimpián elért eredményéért elnyerte „Az év úttörő sportolója” címet. — Hogyan is történt? — kérdezem Mariann anyukájától (aki egyben edzője és tornatanára is), a többszörös olimpikon távolugró- nötől. Skultéty Etától. — Mariann tőlünk örökölte a sport szeretetét: édesapja is versenyszerűen sportolt. Még iskolába sem járt, amikor azzal örvendeztetett meg bennünket, hogy érdeklődik a sport iránt. Atléta-szülőknek ennél kellemesebb meglepetésben aligha lehet részük. Az első jelek: gyorsabban futott és magasabbra ugrott, mint társai. Aztán — alig tízéves korában — részt vett élete első versenyén. Medictn'.ab- dázott és helyből távotugrott. Az eredmény: egy ezüstérem. Talán ez indította el a nyurga és izmos kislányt a négvtusázás korántsem sima útján. 1971-ben még csak hatodik lett az úttörő-olimpián. Jó kis „arab meccs” volt!... Legalábbis a szegediek nagyon igyekeztek ugyanazt a játékmodort alkalmazni — védekezésben a 3—2-es zónát, támadásban a bedobok helyzetbe hozását —, amit az algériai válogatott részéről már megszoktunk, csak — a Tisza-partiak sokkal gyengébben adták elő ezt a „műfajt”. Ugyanis a tegnap estére tervezett Algéria—rMEAFC visszavágó helyett — a SZEOL kérésére, s az algériaiak készséges beleegyezése következtében — az NB II. tavaszi nyitányára került kózás szerepel, és amennyiben arra lehetőség adódik, az első hat közé kerülés. A nőknél a kezdő csapat adott. Vasárnap a BSE ellen Molnár. Tálasné dr.. Brilla, Dit- rói I. és Czimmn áll asztalhoz. A férfiaknál az első forduló elmarad Beleznay angliai szereplése miatt. Egy edül az ő helye biztos a csapatban, a fennmaradó négy helyre még öten — Dubéczi, Egervári. Szabó, Tálas és Tósa — pályáznak. A DVTK NB Il-es férficsapata nehéz' év elé néz — mondta Karszki István edző. Fischer a Bp. Postáshoz igazolt, Nevelits és Rozsnyói — mivel az egyesület nem járult hozzá átigazolásukhoz — leálltak és kivárják az egy évet. Az elmúlt évben ezüstérmet nyert együttes, bői csak lgnácz és Bartha G. maradt. Az edző szerint nehéz lesz a bentmaradás. mivel serdülő és ifjúsági játékosokkal kell helyettesíteni az eltávozottakat. — Tudtam, hogy a jó eredmények nem sokáig váratnak magukra — mondja az edző-anyuka. — Két éve kislabdával még csak húsz métert dobott, a tavalvi olimpián 52,38 centimétert. Távol- és magasugrásban szintén sokat javult. — Távolvgrásban különösen könnyű dolga van. hiszen az anyuka e sportágnak egnik alapos ismerője... Egvmasra néznek: mosolyodnak. Aztán Mariann töri Aeg a csendet. — Anvu nasvon sokat segített a felkészülésben, az edzéseken. Sokat mesél egykori sportéi mén vei ró! (ame- 1 vek még nem is olyan résiek). s én ezekből mindig hasznosítok valamit. Az ugrószámokban valóban „otthon van”, de ismeri a kis- labdah = iítást és a futást is. — Mariann még csak tizenhárom éves, s sportolónak is nagyon lén tál. Bizonyára vannak hibái is. amelyek rontják az eredményeit. — Nem dicsekvésként mondom, de a sportszerű életmódot máris tanulni lehetne tőle. Rendszeresen és keményen edz, itt az iskolában a legiobb tanulók közé tartozik. Hibái? Távoluarás- Wan gyakran előrebukik a feje. nem tudia rendesen befejezni a gyakorlatot. Futásban a cél előtt általában egy kicsit lelassít. Persze, ezek mind olyan „hibák”, nmei veket sok-sok gvakor- lassal ki lehet küszöbölni. * Az idén is lesz úttörő-olimpia. Mariann már a majdnem nagylányok versenyében indul, ahol magasabbak a követelmények és keményebbek az ellenfelek. Eddigi eredményei fel jogosítanak arra. hogy remén ykediümk: ismét ott találjuk majd a legjobbak között. KEGLOVICH JANOS sor! A sportcsarnok küzdőterén a miskolci egyetemisták a megszokott emberfogást végig jól alkalmazva, ellenfelüktől a palánk alatt is határozottabbnak bizonyulva. végig vezettek, és biztosan szerezték meg első bajnoki pontjaikat. Kosárdo- bők: Magyar, Béres (13—13), Sipos. Debreceni (12—12), Varga (8). Bardócz, Fuhrmann (2—2), Kerekes (1). * Az Algeria—MEAFC visz- szavágó kosárlabda-mérkőzést ma 19 órakor játsszák a sportcsarnokban. M. GY. Szlaboda István január 1- tol tért vissza a B. Volán női csapatához. Az 1972-es bajnokságban a hatodik heti el y végzett az együttes. Most nehezebb helyzetben vannak, hiszen Kurimainé leállásával meggyengült a csapat. Célként így csak a bentm áradást tűzték maguk elé. Bíztató, hogy Weis zné tovább játszik és ismét a készülődök között találjuk Gált és Tatárt is. Gáborral és Nyitraival kiegészülve megismételhetik múlt évi teljesítményüket. Miskolci újonc mutatkozik be a férfi NB 11-ben. A ve. retlenül bajnokságot nyert Spartacus Palotás József já- tékosedzö vezetésével készül Engi, Oprável, Bartha I. és Bartha II. rutinos, nagy tapasztalattal rendelkező játékosok. Többen közülük a legjobbak között is megáll, ták a helyüket, s remélhetőleg ez évi szereplésük is sikeres lesz. D. Z. V Megkezdődik az asztalitenisz CSB KE4FC-.SlEOL 63:59 (34:28) Mikróba-muzeum A harkovi Söripari Tudományos Kutató Intézet múzeumi tárlatba rendezve őr. zi az élelmiszeriparban alkalmazott hasznos mikrobákat. azokat a mikroszkopikus élőlényeket. sejttelepeket, amelyek — többek között — az erjedést segítik elő. A több mint 800-íajta mikroba tárolása nem könnyű felada. ta a múzeumnak. Állandóan át kell telepíteni és „mesterségesen” táplálni kell őket. Az intézet a világon egyedülálló mikróbagvűjte- mény révén szerteágazó es gyümölcsöző nemzetközi kapcsolatokat épített kiMiért egyforma a piros retek? A korai piros retek fő termővidéke Szeged egyik külvárosa, Mihálytelek és az azzal határos Röszke község. A főútra tekintő házak mögött kiskertek serege sorakozik, fóliával borított ültetvényekkel. A termelők az évtizedek során sajátos, ötletes kiskertészi módszert kísérleteztek ki a magvetés megkönnyítésére. Vékony selyempapírra retekmagot ragasztanak szemenként, nagy türelemmel, pontosan kijelölt távolságra. Amikor megtelnek az ívek, a fóliaházakban leteregetik a lapokat. Homokot szórnak rá. jól rrveglocsolják, s a finom papír elázik, majd megerednek a magok. Ezzel a módszerrel gyorsítják, könnyítik a vetés munkáját és a növény ritkításával sem kell bajtódniok. Az így nevelt primőrök teljesen azonos nagyságúak. Maja muzsika A régészek szerint a maják kétféle ülő- hangszert használtak. Az első csoportba tartoznak a szoros értelemben vett ütőhangszerek, amelyek akkor adnak hangot, ha a muzsikus ráver a felületükre. Ilyen a „tünkül” nevű vízszintes dob, a „paksz” nevű függőleges dob, egy agyagból készült kisdob és egy nagy kerek dob. A másik csoportba tartoznak azok a csörgő típusú hangszerek, amelyek rázásra adnak hangot, így a csöngetv- tyűk és a csörgődobok. Végül a régészek az ütőhangszerek közé sorolják azokat is, amelyek két felület súrlódása révén képeznek hangot. Ezek közé tartoznak a csontokból és kagylóból készült hangszerek. A maják az ütőhangszerek mellett ismerték a fúvós hangszereket is. Erről nem csupán képek tanúskodnak — többek között a Bo- nampaque-i freskók hanem régi spanyol krónikák is. Diego de Landa például megírta, hogy a világon sehol nem találkozott a fuvolák, oboák, kürtök és trombiták olyan sokaságával, mint Mexikóban. Herrera leírta a maják fúvós hangszereit: a nádból készített hosszú, vékony furulyákat, a rénszarvas-agancsból készített kürtöket és a nagy kagylókból képezett trombitákat. A maják a klasszikus kultúra időszakában gyakran állítottak össze „zenekarokat”: ezekben egyidejűleg játszottak „paksz” nevű kézi dobjukon, kis és nagy csörgőkön, teknősbékák páncélján és fából készült havasi kürtökön. Ez a hangszeregyüttes rendszerint megszólalt áldozatoknál, s a zenekari muzsikát tánc és szertartás kísérte. A csatában is felharsant a zenekar hangja a támadásnál. A harci cselekmények és szertartások alkalmával a maják igyekeztek minél nagyobb zajt csapni, s ezért any- nyi hangszert vettek be zenekarukba, amennyit csak lehetett. Úszó gyár Elindult próbaútjára a tengeri úszógyárak új sorozatához. tartozó vezérhajó. A neve „Poszjet”. A nyílt tengeren naponta 750 tonna hallisztet, halfiiét, haltölteléket. kaviárt gyárt és halat, fagyaszt. Nyersanyaggal a halászhajó flottaUák látják el. Havonta egyszer a nyíJit tengeren felkeresik a hűtő- hajók. hogy elszállítsák a termékeket. Az úszó hadíel- dotgozó kombinát négy hónapot tölthet a tengeren anélkül, hogy fel kellene újítania élelmiszer- és üzemanyagkészletéi. A borostyán titka Az emberek már régóta igyekeznek kideríteni, honnan származik. és egyáltalán mi a borostyán. A vele kapcsolatos mítoszok és legendák ősi idők naiv természetszemléletét tükrözik. Ovidius az Átváltozások című müvében az egyik ilyen mítoszt idézi fel, amikor Phaetonról, a napisten: Helios fiáról beszél. A * Kalinyingradi loézművesek készítették ezt a szép boros- tyantmzdt. borostyán — a legenda szerint — a vakmerő halált halt Phaeton anyjának és nővérének könnye, mivel a háborgó istenek nyárfává változtatták e boldogtalan asszonyokat A borostyán tulajdonképpen a fa megkövesedett nedve, azaz a borostyán tartalmú tobozos fák megkövesedett gyantája. Negy- ven-ötven millió évvel ezelőtt, a harmadkorban az Északi-tenger partján nőttek ilyen fák. Moszkvában. Novgorodban és a Balti partvidék több városában a borostyánt évszázadokon keresztül díszítőanyagként használták. (Az archeológiái ásatások feltárták, hogy már a 12. század végén, illetőleg a 13. század elején működtek ezeken a területeken borostyánfeldolgozó műhelyek.) Az orosz borostyán-,.termelés” a 17. és a 18. században érte él csúcspontját. A 19. század elején már gyárakban dolgozták fel a sokszínű gyantái. Cigarettaszip- kák, karperecek, függők, brossok és más (kisebb) dísztárgyak tömeges gyártásával a kézművesek egyedülálló munkája teljesen a háttérbe szorult. A világ legnagyobb ipari borostyánlelőhelye Kalinyingrádtól 40 kilométerre fekszik, ahol üzemet állítottak fel a „napsugaras kő” kibányászására és feldolgozására. A borostyán 5—7 méter mélyen fekszik az úgynevezett „kék földben”. A legfelső vastag sziklás réteget erős vízsugárral távolítsák el, hogv hozzáférjenek a borostyánt tartalmazó réteghez, amelyet azután exkavátorokkal fellazítanak és kotró- szivattyúval vájnak ki. A kibányászott massza a gyűjtőüzembe kerül, ahol a borostyánt kiválasztják a homok- és agyag-szik- latörmelékből, és méret szerint csoportosítják. A gyűjtőüzemből a borostyán a feldolgozó üzembe kerül. A világ borostyántermelésének mintegy kétharmadát a szovjet borostyánfeldolgozó üzemek adják. Klubvitán és ankéton Beszélgetés a DVTK-ról