Déli Hírlap, 1973. március (5. évfolyam, 51-77. szám)
1973-03-21 / 68. szám
. • Xv, &M«g|gÍ ★ A legjobbak az asztalok mellett... Az Ifjúsági és Serdülő Kupa megyei selejtezőit mar lejátszották; a képen a döntő résztvevői. Ezért maradt üresen néhány asztal. (Szabó István felvétele) Az elmúlt héten Miskolcon járt Grosics Gyula, az egykori aranycsapat neves kapusa. A Borsodi Volán vendegeként, az SZMT tanácstermében tartott élménybeszámolót. Nemcsak az építésen múlik... Grosics Gyula tudta, hogy hallgatósága nemcsak a múlt emlékeire, hanem a mai labdarúgásról alkotott véleményére rs kiváncsi. Beszámolóját ennek szellemében szerkesztette, s mondta el időnként igen szenvedélyesen. Számos megállapítása nagyon is igaznak és helytállónak bizonyult, az emlékei pedig élőbbé és érthetőbbé tették az egykori nagycsapatról alkotott fogalmainkat. A hiteles szemtanú és közreműködő meg a szép számú hallgatóság jórészt idősebb tagjainak is tudott újat mondani — elsősorban a labdarúgó-szurkolók azon örök témájáról, ami a világ- bajnoki cím elvesztése köré fonódik. Sajnálatos, hogy a szenvedélyesség időnként túlságosan is elragadta az egykori kitűnő és most jó előadóként is bemutatkozott kapust, aki úgy tűnik, nem számolt azzal, hogy szavait a nyilvánosság előtt csak nagy felelősségérzettel formálhatja. Mert igaz, hogy az akkori labdarúgók nemcsak játszani tudtak a pályán, hanem építették is azt (például a Népstadiont), de nem lehet egyértelműen léletote- lenséggel és szívnélküliséggel vádolni a maiakat, csupán azért, mert ők ma már nem építenek. Megértettük, hogy Ma délután: Vjpesti Dózsa— Juventus Minden jegy elkelt a ma délutáni Ű. Dózsa—Juventus BEK-mérközésre. A két csapat összeállítása: Ü. Dózsa: Szentmihályi — Kolár, Harsányi, Horváth, Juhász, Dunai III., Tóth, Fazekas, Bene, Nagy, Zámbó. Juventus: Zoff — Longo- bucco, Morini, Salvadoré, Marchetti, Furino, Cuccu- reddu, Capello, Causio, Anastasi, Altafino (Bettega). A Megyeri úton 17.30 órakor kezdődő mérkőzést a belga Delcourt vezeti. Grosics itt a munkára neveles valóban nagy jelentőségére akart rámutatni, a következtetés indokai azonban félreérthetően hiányosak voltak. Nem lehet például csupán a „mértéktelenül” megnőtt juttatásokat felhozni indokként akkor, amikor a szakmai munka is alapos felülvizsgálatra szorul. Ezt különösen azért is kellene tudnia, mert ő maga is működött — ha nem is sokáig — NB I-es edzőként. Az a bizoiiTos prémium Szavainak súlyát fokozandó, Grosics azt is elmondotta. hogy a magyar labdarúgó-válogatott tagjai a legutóbbi EB-döntőbe való bejutásért személyenként 75 000 forint prémiumot kaptak, s ebből levonta azt a következtetést: ma már a játékosokat ennyivel sem lehet megvásárolni, hogy lelkesen képviseljék színeinket. Nem vitatkozunk a jelenlegi helyzetről adott kissé túlzó értékeléssel, de azt már semmiképpen sem helyeseljük, hogy valaki ilyen tekintéllyel a háta mögött téves információkkal próbáljon meg az egyébként igaz tényeknek nagyobb jelentőséget adni. Mindezt azért is állíthatjuk, mert az elmúlt héten llovsz- ky Rudolf szövetségi kapitánnyal is beszéltünk, aki kérésünkre felhatalmazott annak közlésére, hogy ez az összeg sohasem került kifizetésre. De nem is kerülhetett. hiszen még az EB meg- nyeresenek jutalma is lényegesen kevesebb lett volna. A hiffoadtsá« célravezetőbb Inkább azokból az érvekből hallottunk volna többet szívesebben, amelyek a nemzeti színekért való küzdést becsületbeli feladatnak tüntették lel beszédében. Abban is lehet valami, hogy a mai fiatalok előtt nem állnak olyan példaképek, mint az ő idejében, de az már bizonyos, hogy az- utánpótlás jelenlegi helyzetének más — sokkal fontosabb — összetevői vannak. Grosics Gyula élménybeszámolójában arra is célzást tett, hogy ‘ az utóbbi időben két újságnak adott interjúját sem közölték. Azt mondotta, hogy az is baj, ha manapság csak mellébeszélünk a dolgoknak, s az „őszinteségi rohamban” elmondott, eltitkolni nem tudott vélemény nem kerül a nyilvánosság elé. Ha ez így van, akkor ez valóban baj, de az is bizonyos, hogy a nyilvánosságot — még ilyen szűkebb körben is, de ilyen tekintéllyel — csak higgadtan, valós tényekre támaszkodva és kellő felelősséggel lehet tájékoztatni. HORVATH KALMAN AsTtalitenisz-csapalaink veresége az NB ll-ben Serdülő es Iijusagi Kupa A Borsod megyei Asztali- tenisz Szövetség a MÉMTE népkerti tornacsarnokában rendezte meg a megyei Serdülő és Ifjúsági Kupát. Szombaton a serdülők 11 csapata küzdött a bajnoki címért és az országos döntőn való részvételért, ugyanis ez a verseny selejtezője volt az országos Serdülő és Ifjúsági Kupának. A csoportos körmérkőzéses formában lebonyolított1 versenyen a MÉMTE I. (Kris- ton, Vincze, Gulyás), minden ellenfelét fölényesen 5:0 arányban legyőzve szerezte meg a bajnoki címet, a DVTK előtt. A harmadik helyen a M. Spartacus végzett. Vasarnap délelőtt az ifjúsági csapatok álltak asztalhoz. A bajnoki címet itt is a MÉMTE I. (Kriston, Fejes, L osonczi) szerezte meg. A második helyen a MÉMTE II. a harmadikon a DVTK végzett. * HATVANI MÁV-B. VOLÁN 9:7 (NB II. női) Az idegenben lejátszott mérkőzésen ismét tartalékosán álltak asztalhoz a Volán lanyai. Ezúttal Gabor helyetteséről kellett gondoskodni, ez viszont most kevésbé sikex-ült. A minimális különbséggel elvesztett találkozón így is több alkalommal nyerési esélye volt a miskolciaknak. Ha Weiszné egészségesen vállalja a játékot minden bizonnyal ponttal vagy pontokkal tér haza a Volán Hatvanból. A Volán pontszerzői Nyitrai 3, Weiszné 2, Gál 2 voltak. PÉNZÜGYŐRÖK— M. SPARTACUS 17:8 (NB II. férfi) A harmadik forduló után még pontnélküli miskolci csapat ezúttal is vereséggel tért haza a fővárosból. A mérkőzés elején még tartotta magát a Spartacus, de a vendéglátó csapat megszerezve a vezetést egyre jobban elhúzott és biztosan tartotta otthon a két bajnoki pontot. A miskolci csapat pontszerzői Enpi 4, Palotás és Oprável 2—2 voltak. BP. BETONÜT—DVTK 18:7 (NB II. férfi) Ignácz és Bartha III. mellet serdülő és ifjúsági játékosok alkották a diósgyőri csapatot. Játéktudásuk viszont még kevés ahhoz, hogy a második vonalban eredményesen szerepeljenek. A DVTK pontszerzői Ignácz 4 és Bartha III. 3 voltak. D. Z. „KIOB’ -döntők Miskolcon A Kilián és ellenfelei Április 4-e után tavaszi szünet kezdődik az iskolákban, A közép- és általános iskolások — bízva a jó időben — minden bizonnyal már a kellemes szórakozást igéről pihenőnapokra készülnek. Különösen készülnek erre az időszakra — de korántsem a szórakozásra — a diáksport legjobbjai, akik a már befejeződött, s most folyó elődöntők során jogot nyernek az országos döntőkön való részvételre. Három sportágban Miskolcon, a városi sportcsarnokban bonyolítják le a legjobbak hatos döntőit. A kosárlabdázók, röplabdázók és a tornászok már tanulmá- nyozgatják a térképeket, menetrendeket, hogyan juthatnak el Miskolcra. Némelyiküknek ehhez természetesen még egy-két ellenfelet is le kell győzni, a Kilián gimnázium fiúkosarasai azonban már tudják, hogy ott lesznek az április 7-i ünnepi megnyitón, a városi sport- csarnokban. És azt is tudják, hogy nagy küzdelmet kell vívniuk, mert csoportjukból másodikként kerültek a döntőbe. Ez pedig azt jelenti, hogy egy vereséggel rajtolnak, hiszen a csoportonkénti két továbbjutó magával viszi egymás elleni eredményét a döntőbe. Az egriektől elszenvedett kétpontos vereség azonban még behozható hátrányt jelent — más még megverheti őket. A lányok I. korcsoportjának hatos mezőnye is kialakult már, abban sajnos nem vagyunk érdekelve. Öt résztvevő már biztos: a mezőbe- rényi Petőfi, a budapesti Apáczai Csere János, a szegedi Radnóti, a kecskeméti Bányai Júlia és a szekszárdi Garai Gimnázium. A döntő hatodik tagja minden bizonynyal egy soproni csapat lesz. A sportcsarnokban megrendezésre kerülő kosárlabda fiúdöntők április 7-én reggel kezdődnek, s 10-én délután fejeződnek be. csakúgy, mint a leányok mérkőzéssorozata. A röplabdázók szintén 7-én kezdenek, s 10-én zárnak. Az ő programjuk azonban különleges csemegével zárul (s az már a sport- csarnokban lesz), hiszen az országos középiskolás válogatottak a döntő után a magyar férfi és női ifjúsági válogatottak mérik össze erejüket. A torhászok versenye 12-én és 13-án lesz a sportcsarnokban. San Franciscóban, egy el- szomorítöan modern kávéházban, amelynek a neve Conversation (beszélgetés), nyolc dollárba kerül egy hatvanperces beszélgetés. A beszélgető partner ..bérelhető”, a díjazás az első félórára öt dollár, a következő 30 percre három dollár. Tökéletesen hangszigetelt boxok állnak a beszélgetni vágyók rendelkezésére. A húsz beszélgetőpartnerből álló személyzetet nagy gonddal választottak ki. Háziasszonyi diploma A svájci hatóságok bevezették a háziasszonyi diplomát. A jelentkezőknek legalább négyévi háztartásvezetést kell igazolniuk, továbbá le kell tenniük egy három napig tartó vizsgát. A vizsgaanyagban szerepel egy ebéd elkészítése, lekberende- zési tárgyak .kiválasztása, villamos háztartási gépek használata és maximális ta- karékossaggal végzett vásárlás. Győzött a bika Jerez de Frontera spanyol város arénájának közönsége ez egyszer nem a hős torreádort ünnepelte, hanem a bikát. Aldeanero. a bika. olyan ügyesen és szenvedélyesen harcolt az életéért, hogy az aréna közönsége felugrált a helj'éről és hangosan követelt kegyelmet az állatnak. Így aztán a torreádor kénytelen volt eltekinteni a döféstől, Aldeanero bika pedig győzelme jutalmául visszatérhetett a legelőkre, ahol már egyéb dolga nem lesz, mint hogy hasonló bátor utódokról, gondoskodjék. Még mindig rémfilm A világirodalom nem egy íróját fil- mesitették már meg (akarata ellenére), s nem kivétel ez alól az amerikai Edgar Allan Poe sem. Groteszk jeivel és detek- tívtörténeteivel igényt tarthatna a „horrorfilm atyja” címre. Ami azonban Poe esetében csupán eszköz volt, a legtöbb horrorfilmben már csak cél, mégpedig a nézők idegeinek bi- rizgálása. Ugyanez a helyzet Gordon Hessler „Murders in the Rue Murge” című filmjével is, amelyet állítólag Edgar Allan Poe ugyanilyen című novellája alapján forgattak. Gordon Hessler és a, producerek azonban még csak Poe történetéhez sem ragaszkodtak : míg az utóbbiban egy bizonyos Monsieur Du- pin két elszigetelten élő hölgy meggyilkolását fedezi fel, amelyet egy orángután követett el, a filmben gyilkosságok egész sorozatát lehet végignézni, amelyet egy halottnak vélt és vitriollal elcsúfított hajdani színész hajt végre, aki a . Marat nevet viseli. Az elbeszéléssel egyetlen közös vonás az, hogy Marat a legtöbb gyilkosságot majom alakját magára öltve követi el, egyéb közük egymáshoz nincs. Hessler, hogy a filmet még hátborzongatóbbá tegye, a horror-krimi teljes repertoárját felvonultatja: lidérces álmokat, hullát tartalmazó és hulla nélküli koporsókat, sötétben tapogatózó lépéseket, levágott fejeket és vért és ismét vért. Ha a filmnek van egyáltalán valami vonzereje, az csupán annyi, hogy Hessler sikeresen megelevenítette 1830 Párizsát, bordélyházaival és vurstlijaival. Edgar Allan Poe természetesen aligha lelné örömét szabadon megfilmesített történetében. Mivel azonban a francia Eugene Sue már a költő életében kérés nélkül felhasználta az elbeszélést Mys- téres de Paris című művének egy fejezetéül, valószínűleg nem lepődne meg ezen a megfilmesítésen sem. A nagy amerikai író azonban megérdemelt volna egy Poe-hoz méltóbb filmet. Zöldell a kukorica * A Magyar Tudományos Akadémia Martonvásári Növény- nemesítö Kutató Intézetében már kibontotta címerét a kukorica. A melegházban nagy körültekintéssel készítik elő « nagy terméshozamú és szárazságot tűrő fajtákat a beporzásra, illetve a tpvábbi szelektálásra. (Fényes Tamas felvételei A nyilvánosság előtt csak felelősségei szabad A régi és a mai labdarúgás Grosics számévá! Bértársalgás