Déli Hírlap, 1973. február (5. évfolyam, 27-50. szám)

1973-02-16 / 40. szám

Miskolcon kapnak diplomát Kilenc országból jöttek A vietnami és Jordániái fiú egymás mellé ült. Hazai ízelt­re gondoltak, különlegesen el­készített rizsre, meg lejfclielen. paradicsomos főzelékre. Ebédel­tek. Szótlan villázgatták a tú­rós csuszát. A színházteremnyi menzán hosszú sorok várakoz­tak és minden asztal foglalt volt. Mégis már mess őröl fel­ismertem őket: a törékeny al­katit távol-keletit és a kreol bőrű. markáns arcú arabot. Még másfél évig élnek Magyar- országon, Miskolcon. A Nehéz­ipari Műszaki Egyetemen ta­nulnak. Az arab már megnő­sült, s a magyar asszonykát majd hazaviszi, a vietnami társai közösségében tölti nap­jait. Egyetemünkön nappali ta­gozatán 64 külföldi hallgató tanul: ötvenegy vietnami, két román, négy nigériai, két pe­rui. s egv-egy Jordániái. Szí­riái. tanzániai, bolíviai, illetve algériai. Az Afrikából, a Távol-Ke­letről. Latin-Amerikából tyoz- zánk érkező fiatalok legalább fél évtizedig közöttünk él­nek. Megismerjük egymást, közelebb kerülünk egymás­hoz. Hírt visznek rólunk, s valamit itthagynak maguk­ról. Ezt a valamit szeret­tem volna megtudni: hogyan élnek nálunk, milyen a kap­csolatuk környezetükkel, mi­féle életmódot folytatnak, s egyáltalában miésoda embe­rek ? (Persze, a kérdésekre csak úgy lehetne pontos választ adni. ha hosszú ideig egy fedel alatt élnénk velük. Vagy úgy is, hogy társaik­kal. tanáraikkal, az egyetemi KlSZ-bizottsággal és a kul­turális bizottsággal, a tanul­mányi osztály vezetőivel be­szélgetünk róluk. Ezt az utóbbi lehetőséget választ­hattuk.) let szili n diákönkormányzat A legnagyobb nehézséget mindannyiuknak a nyelvta­nulás okozza. Az afrikai, s arab országokból származó fiatalok viszonylag könnyen elsajátítják a magyar nyel­vet. Ebben nagy segítséget jelent nekik az is. hogy könnyen, gyorsan alkalmaz­kodnak a megváltozott kö­rülményekhez. Egyéniségüket a nyíltság, őszinteség jellem­zi. kitárulkozó emberek, rö­vid idő alatt sok barátra tesznek szert. Általában nagy társasági életet élnek, min­den iránt érdeklődnek, ta­nulmányaik nem okoznak különösebb nehézséget. Kö­zülük többen a legjobb ta­nulmányi eredményűek közé tartoznak. Különösen az el­méleti matematikához kö­zel álló tantárgyakban jára­tosak. Szinte egyöntetűen nagy érdeklődéssel figyelik hazánk fejlődését, társadal­mi rendszerünk szerkezetét. Magyarországot vagy nem ismerték, vagy téves fogal­mak alakultak ki bennük otthon. Rokonszenvük alapja az egyetemi élet demokra­tizmusa. a diákönkormány­zat. Sem ismerték a békét A vietnamiak, mint más nemzetek fiai. ugyancsak 20 —25 évesek. Közöttük akad egv-.két lánv is. Ök hábo­rúban születtek és fegyver- dörgésben nőttek fel. A húszéves vietnami fiatalnak á háború parancsolta szük­ségállapot — természetes és megszokott dolog. Harcoltak es pusztultak. A békét Ma­gyarországon ismerték meg. A fegyverszüneti egyezmény szinte hihetetlennek tűnik előttük. A nyelvet a vietnamiak­nak a legnehezebb megta- nulniok. Többszörös áttétel szükséges ehhez: a vietnami szavakat először angolra, franciára fordítják, s csak aztán magyarra , . . Eléggé zárt közösségben élnek. Kollégiumi szobáikat szívesebben osztják meg egy­mással. Bár kínosan udva­riasak, s a magyar hallgatók nagy tisztelettel fogadják őket —. szorosabb barátság nem .alakul ki közöttük. En­nek oka talán az, hogy alig van szabad idejük. Gyakran tartanak — hazai szokásaik­nak megfelelően — gyűlése­ket. Majd minden idejüket tanulással töltik, igyekvők, szorgalmasak, kitartók. Ked­venc szórakozásuk .a foci. Aki a vietnamiak szobájába lep. nem vesz észre semmi külö­nöset. Ugyanúgy díszítik a falakat, mint bárhol másutt, magyar gyártmányú ruhák­ban járnak, nem öltöznek melegebben, sem könnyeb­ben. mint mi . . Legfeljebb a két l'al között kifeszített szárítókötél tűnik szembe: ösztöndíjukat jobban beoszt­ják, kevesebb ruhát vásárol­nak. s ezért gyakran kell mosniuk ... A postást mindennap vár­ják. A külföldi hallgatók kö­zül. tanulmányaik befejezése után sokan rendszeresen le­veleznek magyar ismerőseik­kel. Egy ugandai fiú arról panaszkodott levelében, hogy a minisztériumban helyezték el, pedig ö üzemben szere­tett volna dolgozni. Megfor­dult benne a gondolat, hogy vissza jön Magyarországra. Az ugandai katonai puccs ide­jén nem tudott írni. Társá­val üizent, hogy jól van ... (simányi) Ülést tartott a művelődésit<ryi (űzottsáíf Tok Miklós tanácselnök­helyettes. bizottsági elnök vezetésével tegnap délután ülést tartott a várost tanács művelődésügyi állandó bi­zottsága. Elsőként a tanács és a végrehajtó bizottság idei munkatervéról hangzott el elnöki tájékoztató. Ezt kö­vetően Tolnay Ferenc, a mű­velődésügyi osztály vezetője az állami oktatás fejleszté­sére készített intézkedési ter­vet ismertette. Végül Mis­kolc alsóiokú iskolahálóza­tának komplex fejlesztési tervjavaslatát, vitatták meg a bizottság tagjai jjc Ma este premier. Jacobi Viktor, a századforduló híres szerzője sok operettet írt. amelyek közül keltő mindmáig igazán friss és népszerű. Az egyik a Leányvásár, a másik pedig a Miskolci Nemzeti Színház ma esti bemutatója, a Sybill. A parádés nagyoperett címszerepét Komáromy Éra (a későbbiekben Várhegyi Márta) énekli. Petrov Rózsa Sán­dor. a kormányzó Fehér Tibor. A nagyherceg Ábrahám Ist­ván, a nagyhercegnő Csorba Ilona lesz. CharloUe szerepé­ben vendégművész, Kállay Bori. n debreceni Csokonai Szín­ház tagja lép ma este színpadra. De vendég a jelmeztervező Creguss Ildikó és a koreográfus Somoss Zsuzsa is. A zene­kart Behár György Erkel-díjas karnagy, a Miskolci Nem­zeti Színház fözeneiga.zgatója vezényli, az előadást Orosz György rendezte. Képünkön (balról jobbra) Rózsa Sándor, Ábrahám István. Komáromy Éva, Fehér Tibor és (Poire szerepében) Botár Endre. (Kerényi László felvételei) Zenekari Kodály-est Az őszi-téli bérleti hang­versenyek záróakkordjaként zenekari Kodály-estre került sor a Miskolci Nemzeti Színházban. Műsoron a har­mincas évek jelentős alko­tásai szerepeltek: a Maros­széki táncok {1930), a Buda­vári Te Deum (1936). a Föl­szállott a páva variációk (1939). A program méltán sorakozott a zeneszerző szü­letésének 90. évfordulója al~ Tanuljunk Kos Károly Már az is nagy dolog, hogy láthattuk a csaknem 90 esz­tendős mestert, aki élete al­konyán rendkívül fontos — fiatalosan korszerű — dolgo­kat mondott nekünk. A port­réfilm készítői (szerkesztő Kernács Gabriella, operatőr Szalay László, rendező B. Farkas Tamás) Kós Károly sokoldalú alkotó tevékenysé­géből ezúttal az építészetet kívánták bemutatni. Szinte megdöbbentő, hogy Kós Károly már a századfor­duló táján nemcsak kitűnően tudta, hanem alkalmazta is az elvet, aminek a gyakorlá­sa nálunk még most annyi nehézségbe ütközik. Arról van szó, amit Bartók és Ko­dály kapcsán már magától értetődő dologként emlege­tünk: hogy a népi hagyomá­nyokat nemcsak őrizni kell, hanem „át is kell menteni” ezt a szellemet s a hagyomá­nyok minden gyakorlati ered­ményét a modern kor alko­tásaiba. Rendkívül örvende­tes dolog volt látni, hogy Kós Károly keze nyomán (zebe- gényi templom, állatkerti epületek a sepsiszentgyörgyi múzeum) hogyan születtek újjá a múlt szellemi, formai örökségei. Azt is megtanul­hatjuk tőle, hogy az igazi építész mennyire tiszteli anyagát s ezeknek az anya­goknak a törvényeit. Napjainkban, mikor a be­tonkolosszusok — más kér­dés, hogy a betonnak is megvannak a maga szépsé­gei. s nem egy helyütt Eu­rópában csodákat tudnak mű­velni ezzel az anyaggal — szürkítik el településeinket, mikor gyári házakból épül­nek városok, nem árt Kós Károlyra figyelni, aki más történelmi és társadalmi kö­rülmények között, más kívá­nalmaknak megfelelően (va­lószínűleg soha nem volt ez könnyű), de megteremtette a maga egészen sajátos alkotói világát, mely a székely népi építőművészetben gyökered­zik. Ehhez persze meg kellett őriznie magát, vállalni a tá­jat. a népet, amely megter mékenyítette. A budapesti professzori állás visszautasí­tása tulajdonképpen annyit jelentett annak idején, hogy valaki hű akart maradni ön­magához . . . Mert nagyon fontos az. hogy valahol ott­hon legyünk a világban. Gy ­kalmábol rendezett ünnepi hangversen yekhez. A hivatásos karmesterek tevékenységi köre, művészi színvonala jelentősen meg­nőtt századunkban. Nagy ne­vek: Klemperer, Furtwäng­ler, Bruno Walter. Toscani­ni vagy akár Bernstein. Ka­rajan, Ferencsik mögött mély szakmai tudás, stílus­ismeret. tempóérzék, ütés­biztonság áll; a művek és a bennük rejlő gondolatok ki­bontása, tehát a zeneművek művészi újraalkotása jelenti a feladatot. Országunk sok kiváló dirigenst adott a nagy­világnak, és fiatal karmeste­reink többsége is igen tehet­séges. Miskolci vendégsze­repléseiket általában öröm­mel fogadja a közönség. Szalatsy István, a Szegedi Nemzeti Színház karmestere sincs híján a szakmai felké­szültségnek, mégis a hétfő esti hangverseny népes kö­zönsége többet várt a szim­patikus dirigenstől. A közismert Marosszéki táncok szárnyaszegettre si­került: a lassú, kissé álmos tempók, a táncos karakterek összemosása nem vált a pro­dukció javára. Szalatsy nem tartozik a. dinamikus, robba­nékony, alkotó karmesterek közé. egyén iségébő1 árad a nyugalom, a mértéktartás, a biztonság. A Fölszállott a páva nem eev változata ha­tásosan oldódott meg. mégis a mű egészének, a nagy for­mának az építése csorbát szenvedett. A kis részletek kidolgozása nem pótolta a népdalvariáció eszmei, érzel­mi mondarvcalójána1-' kidol­gozatlanságát. A Kodály-est legnagyobb sikerét a Budavári Te Deum előadása hozta. Szalatsy jól tartotta kézben nagy együt­tesét: zenekart, kórust, szó­listákat. A Debreceni Kodály Kórus (karigazgató: Gulyás György) felkészülten, ponto­san adta elő a sokszor hálát­lanul nehéz ' osztott szóla­mokat; a szépséggel azonban adósok maradtak. Közreműködtek még sze­gedi es fővárosi énekes szó­listák: Karikó Teréz (szop­rán), Lengyel Ildikó (alt), il­letőleg Simándy József (te­nor). Antalffy Albert (basz- szus). A Miskolci Szimfoni­kus Zenekar átlagos teljesít­ményt nyújtott. BARTA PETER Rövid időn belül másod­szor köszönthetik az előadó­művészet kedvelői Jancsó Adrienne-1 Miskolcon. Ezút­tal Rongyos vitézek című Petőfi-műsorát mutatja be. Az előadóest február 19-én. hétfőn este 6 órakor lesz a Rónai Sándor Megyei Mű­velődési Központ klubjában. PÉNTEK Kossuth rádió: 12.00: Deli Kró­nika. Lottó. — 12.2/0: Ki nyer ma — Jászberényben? — 12.30: Rek­lám. — 12.35: Tánczenei koktél. — 13.20: ifj. Magyari Imre népi zenekara játszik. — 13.4-5: Ko­sár a fogyasztó karján. I. rész. — 14.00: Tudod-e? — 14.25: ..Nyit- nikék”. (Ism.) — 15.00: Hírek. — 15.10: Kóruspódium. — 15.32: Rózsavölgyi Márk: Első magyar körtánc. — 15.38: Hárfa- és óim­ba lommii vek — 15.59: Hallgató­ink figyelmébe! — 1R.00. A világ­gazdaság hírei. — 16.05: A lista. Dokumentum.iátek. — 17.00: Hí­rek. — 17.0o: Külpolitikai figyelő. — 17.20: Fjodor Saliapin összes hangfelvételei — III. — 17.50: Mikro fórum. — 18.10: Magyar­előadóművészek portréja. — 18.58: Hallgatóink figyelmébe! — 19.00: Est Krónika. — 19.30: Sporthiradó. — 19.40: Kaleidosz­kóp. — 22.00: Hírek. — 22.20: Babai Gyula népi zenekara ját­szik. — 22.50: Meditáció — a fel­nőttoktatás új koncepciójáról. — 23.00: Századunk zenéjéből. — 24.00: Hírek. — 0.10—0.2C: Film­zene. Petőfi rádió: 12.00: Vidéki népi zenekarok játszanak. — 12.20: A 04 . 05 , 07 jelenti. (Ism.) — 13.00: Hírek. — 13.03: Madrigálok. — 13.25: A téli Balaton. — 13.45: Időjárás- és vízállásjelentés. — 14.00: Kettőtől hatig ... A Petőfi rádió zenedélutánja. — 18.00: Hí­rek. — 18.05: Külpolitikai figye­lő.' (Ism.) — 18.20: Falusi esték. — 19.12: Új könyvek. — 19.15: Jó estét, gyerekek! — 19.20: A Magyar Rádió Sztravinszkij- ciklusa — III. rész. Közben kb. 20.00—20.20: Esti Krónika II. — 20.50: Láttuk, hallottuk — a szín­házban és a moziban. — Kb. 21.10: Népdalok. — 21.40: Egy pálya vonzásában. — 22.00: Pier­rette Alarie és Leopold Simoneau énekel. — 22.27: Nagy magyar orvosok. — 22.37: Kama­razene. — 23.00: Hírek. — 23.13 \ Varázskeringő. Részletek Oscar Strauss operettjéből. — 24.00— 0.10: Hírek Miskolci rádió: A nap esemé­nyei. — Városfejlesztési kérdé­sekről Sate ;:iijheiyen. — Mi kell még csinálni a közutakon? — Legújabb lemezünk. — Társa­dalmi összefogással. — Feilő- dik-e a szolgáltatás? — Kultu­rális krónika. — A dzsessz ked­velőinek. Televízió: 17.38: Műsorismerte­tés. — 17.40: Hírek. — 17.45: Pa­rasztok három műszakban . . . — 18.05: Síppal, dobbal, énekszó­val. — 18.45: Milliók mozgalma. Riportfilm. — 19.15: Reklámmű­sor. — 19.20: Esti mese. — 19.30: Tv-híradó. — 20.00: Minden lében két kanál. Angol tévéfilmsoro­zat. A táncosnő halála. — 20.50: Dilettánsok egymásközt. — 21.50: Tv-híradó — 2. kiadás. Bratislavai televízió: 16.45: Hí­rek. — 16.50: Fecske. Ifjúsági magazin. — 17.45: Kerületeink hangja, — 18.15: Karel Vlach ze- nedéösszeállítása. — 19.00: Híradó. — 19.30: Az állatok ábécéje. Dokumentumsorozat. 11. rész. — 20.00: Volt egyszer két írnok. Tévékomédia-sorozat. — 20.50: Az ötletesebb nyer. Szórakoztató vetélkedő. — 21.40: Híradó. — 22.00: A bűnügyi rendőrség fe­lügyelője. Szovjet krimi. Filmszínházak: Béke (í'4 o.): A nagy mesemondó titka (magya­rul beszélő színes csehszlovák). — (hnö ó.) • Minden eladó (ma­gyarul beszélő színes lengyel). — (8 ó.): Belfagor a pokolból (színes olasz). — Kossuth (f3. f6 ó.): Lázadás a Bounty n I—n. (színes amerikai kalandfilm. dupla helvárral!). Filmklub í fő. f? ó.): Ballada a katonáról (ma­gyarul beszélő szovjet). — Fák­lya (5 ó.) : A fekete város 1—II. színes magyar, dupla helyárral!). — Petőfi (f7 ó.): Valter Szaraje­vót védi (színes jugoszláv). — Szikra (5. 7 ó.): Egy rendórfel- ügyelő vallomása az államügyesz- nek (magyarul beszélő színes olasz, 16 éven felülieknek!). — Táncsics (fő ó.) : Menekülés 1—II. (magyarul beszélő szin es szovjet, másfélszeres helyárral!). Miskolci Nemzeti Színház (7): Sy bil 1 (bem ufca tó b ér let). Kiállítások: Miskolci Galéria (11—19 óra között): Bálványos Huba grafikusművész és G.yür­esek Ferenc szobrászművész ki­állítása. — Miskolci Képtár (ló— 18 óra között): Állandó kiállítás. — Libresszó (13—20 óra között) : Neischel Lajos emlékkiállítása. SZOMBAT Kossuth rádió: 8.00: Hírek. — 8.05: Műsorismertetés — 8.15: Budapest és a vidék kulturális programjából. — 8.20: Lányok, asszonyok. — 8.40: Hermann Prey énekel. — 9.19: Arcképváz- lat. — 10.00: Hírek. — 10.05: Palló Imre énekel. — 10.30: A MÁV Szimfonikus Zenekar hangvesenye. — Kb. 11.30: Népi zenekarok mősorából. Petőfi rádió: 8.00:! Hírek. — 8.05: Népzenei magazin. (Ism.) — 8.45: Válaszolunk hallgatóink­nak. — 9.00: Hírek. — 9.03: Offenbach: Eljegyzés lámpafény­nél. Egyíelvonásos operett. — 10,00: Szombat délelőtt. Televízió: 9.00—9.35: Iskolatévé. Kémia (középisk. I. oszt.). — 9.35: Műsorismertetés. — 9.36: Ikrek. NSZK rövidfilm. (Ism.) — 10.00: A goloszejevi erdő. Ukrán tévéfilm. (Ism.) — 11.15—11.45: Téka. (Ism.) Bratislavai televízió: 8.30: Iránytű. Hadseregműsor. — 9.30: Az erényes Lucia asszony. 6. rész. — 10.20: Az Indiai-óceán. — 10.50: Híradó. — 11.00: Orosz nyelvlecke. — 11.30: öveges pro­fesszor kísérletei. m Elcserélném összkomfortos szt vetkezeti garzonlakásom nj gyobb tanácsira. Győri kapu 4; IX 3. Fényezett és kárpitozott buti rok javítása, átdolgozása, átal; kitása, Jókai utca 43. (Petőfi tél Állási kínál Magyar Pamut mai. Budapest. IV. (Újpest), Erkel u. 30.. felvesz U. életévükét betöltött lányokat szövő, fonó, cérnázó, csévélő be- tanulóknak. Szállást biztosítunk. Jelentkezés személyese i vagy lé­téiben a gvár munkaügyi osz­tályán. Kontyos vitézek

Next

/
Oldalképek
Tartalom