Déli Hírlap, 1972. október (4. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-09 / 238. szám
Másfél évezredes jíyerinekgyilkosság Ezerötszáz évvel ezelőtt elkövetett gyermekgyilkosság- ra derült fény egy régészeti ásatás során, amelyet a nagy- britanniai Grantham közelében levő Loweden Hill szász temetőjében végeztek. A feltárt sírban megtalálták egy harcos csontvázát, akit gyermekével és kutyájával együtt temettek el. A gyermek mellkasát fém tőr járta át. " I Apróságok innen-onnan KISSINGER MÉGSEM „NINJA” — A ROSSZ TÉVÉMŰSOR JÖ BETÖRÖFOGÓ — A „HANGYÁK” LEGYŐZIK A BOMBÁKAT Az amerikai sajtót még mindig izgatja Kissinger személye. A német származású főtanácsadó, aki 15 éves korában került az USA-ba Hitler elől menekülő családjával, eddig már nem kevesebb, mint 140 különböző, külföldi vezetőkkel folytatott tanácskozáson vett részt az elnök oldalán. Nemcsak odahaza tartják rejtélyes embernek, akiről senki sem tudja, mikor mit csinál és amit csinál, azzal mit akar leplezni, hanem — mint egy japán újság írta — a felkelő nap országában ezelőtt valóságos „Ninjának” — mágikus, nagyrészt gonosz vágy bajkeverő tulajdonságokkal felruházott misztikus személynek — tekintették. A japánok véleményét idéző U. S. News and World Report című amerikai lap szerint Kissinger . legutóbbi tokiói útja óta azonban rájöttek, hogy a főtanácsadó éppen olyan gyarló földi ember, mint más. Szerencsétlenségére, a „jól végzett munka” után leült tévét nézni — de a műsor olyan unalmas volt, hogy elaludt. © A New York Times című lapot felettébb izgatja, hogyan tudnak a vietnamiak a szörnyű amerikai bombázások ellenére kitartani. Az izgalom nem teljesen platói: ez a lap a hagyományos tőkések, a Wall Street urainak lapja, így kevésbé érdekelt Vietnamban, mint a közép-nyugati texasiak, akik Johnsont, vagy a távol-nyugati kaliforniaiak, akik Ni- xónt adták. A lap egyik ismert kommentátora, Tad Szüle, a hírszerző szervektől azt a felvilágosítást kapta, hogy a VDK lakói egy bizonyos „hangya-taktikát” alkalmaznak. „Ez annyit jelent, hogy a katonai felszereléseket elsősorban emberi erővel" szállítják ott, ahol a vasutat, az országutat, vagy Mozaik Reggeli torna Sokat panaszkodunk a munkára, strapára. — Túl nagy teher nehezedik rám a vállalatnál — mondja az egyik; naponta el kell tűrnöm a főnök szurka-piszkáját — így a másik. Szerintem azért viseljük nehezen a megpróbáltatásokat, mert nem vagyunk eléggé edzettek. Reggeli torna gyanánt ajánlom e két egyszerű gyakorlatot, a következő megjegyzésekkel: az idősebbek hamarabb abbahagyhatják; aki a Trabantot jobban szereti, mint a Citroent, az gyakorolhat az előbbivel: ha nincs éppen kéznél szöges ágy, megteszi néhány sikárkefe is. B. D. Páratlanul peches csekkhamisító A chicagói R. Schneider, miután nagy nehezén egy kitöltetlen csekkűrlapot szerzett, elhatározta, hogy a legközelebbi bankban „értékesíti”. Mivel a csekken fel kellett tüntetnie a vezetéknevet és címet is, ezért a csaló, aki nem dicsekedhetett valami gaädag fantáziával, elővette a telefon- könyvet, és kimásolta onnan az első, szeme elé kerülő nevet és címet. Azután kitöltötte a csekken a szükséges összeget, és a legnagyobb lelki nyugalommal átnyújtotta a bank pénztárosnőjének. Amikor a pénztárosnő meglátta a csekken saját férjének nevét és címét, egy, pillanatra zavarba jött. azután megnyomta a riasztógombot. Mr. Schneidert megbilincselve vitték a rendőrségre. Ott előzékenyen megmagyarázták neki, hogy az ilyen valószínűséget a valószínűségszámítás matematikailag az 1:1 000 000 aránnyal fejezi ki. .............. SZERETNÉ MEGÉRNI A 158. ÉVÉT „Szeretném megérni a kétezredik évet, de akkor már 158 éves lennék, így azt hiszem, ez a tervem nem fog megvalósulni” — mondotta Charlie Smith az újságíróknak. A jelenleg 130 éves férfi tizenkét éves korában került Amerikába: a libériái tengerpartról rabolták el a rabszolgakereskedők. Nevét első gazdájától kapta, New Orle- ansban. Huszonegy éves volt. amikor Lincoln felszabadította a rabszolgákat, azóta sok mindent megpróbált; 115 éves korában még dolgozott. Három feleségét temette el, most már nyugdíjas. A POLGÁRMESTER BICIKLIN JÁR Firenze polgármestere elhatározta, hogy megtisztítja városát az autók zajától és bűzétől. Már tavaly megtiltotta, hogy autók hajtsanak be a belvárosba, idén pedig a város parkjából is száműzte az autóforgalmat. Helyettük 500 kerékpár áll a látó ;at'Vv rendelkezésire — mégpedig ingyen. Csuk es.a kell visszaszól gái lein' uk a járműveket a keréknái kölcsönzőnek. A bicikliket a város iillomos címerével ékesítették tel. így nehéz őket ellopni. A polgármester szeretné véglegesen kiszorítani a magánautókat, ezért — hogy jó példával járjon elől — ő maga állandóan biciklin jár be hivatalába. NEMCSAK A KORMÁNYÁT DIRIGÁLJA Köztudott, hogy Heath angol miniszterelnök szenvedélyes vitorlás versenyző, s zenekart is dirigál időnként. (Ügy látszik, szeret mindenütt vezényelni, nemcsak a kabinet ülésein.) így aztán nem meglepő, hogy amikor most olaszországi útja során á pápánál is járt, a katolikus egyház fejének olyan gramafonle- mezt ajándékozott, amelyen ő vezényli Elgar egyik zeneművét. M. I. © Néha jó, ha a tévéműsor — rossz. Legalábbis erre a tapasztalatra jutottak annak a családnak a tagjai, akik az USA Sacramento nevű városában, amikor késő este hazatértek, ismeretlen, hortyo- gó „vendéget” találtak a lévé előtt a karosszákben. Az edesdeden alvó ismeretlen mellett hatalmas zsákban tekintélyes „cucc" is várakozott „elszállításra”: mindaz, amit ez az ismeretlen „vendég” összeszedett a lakásban, amíg a gazdák távol voltak. Xőrzik a és Szardínia ..születése” V. Alvaréz du Lamont amerikai oceánográfus, aki a Korzika és Szardínia nyugati partjain gyűjtött kőzeteket tanulmányozta, felfedezte, hogy rendkívül hasonlítanak a délkelet-franciaországi kőzetmintákra. A tudós véleménye szerint Korzika és Szardínia valamikor az európai szárazföld része volt. Később, a kontinensről leszakadva a Korzika —Szardínia komplexum lassú fordulatot tett a Tirrén-ten- gerben levő forgási tengely körül. A tudós azt is feltételezi (és ez 'alátámaszthatja hipotézisét), hogy azokat a gör- gelékköveket, amelyeket egyes provance-l völgyekben lehet találni, azok a vízáramlatok sodorták oda. amelyek Korzikától és Szardíniától kiindulva hömpölyögnek Franciaország déli része felé. a hidakat lebombázták, a katonák pedig, úgy látszik, éjszaka menetelnek, mert repülőgépekről nem fedezhetők fel; az üzemanyagot pedig földalatti vezetékeken továbbítják” — írja a lap. Így aztán nem meglepő, hogy a „hangyák” legyőzik a bombákat. (mólé) „Mirelit" mammitlábszár A Jakut Geológiai Múzeum páratlanul értékes kiállítási tárggyal gazdagodott: egy mammut lábszárával. A lelet érdekessége, hogy a szőrzet teljes egészében megmaradt, a hús, a lágy rész kitűnően mumifikálódott. az örök fagyban. A leletre az ázsiai kontinens északkeleti vidékén bukkantak, a hírneves berelehi mammuttemetőben. Innen 1.970-bcn csaknem 8000 mammutcsontot emeltek ki. A jakut archeológusok a szomszédságban paleolit korabeli emberek tanyahelyét találták meg. Arra a következtetésre jutottak, hogy a mammuttemetőben levő csontok az ősvadászok konyhahulla- dékai. Az ősemberek — ismeretlen okból — kőkésekkel levágták a mammut lábát, és ezt eltemették. Baj van a csomagolással Világélelemben szerettem a rejtvényeket, a Füles találós kérdéseinek lelkesebb megfejtője nálamnál aligha van széles e hazában. Lehet, hogy dicsekvésnek tűnik, de én azonnal megfejtettem azt a talányt is, mely az egyik nagykereskedelmi vállalat vezetőségét fejtörésre késztette. A népi ellenőrzés jelentésében olvastam. hogy a szaküzletek forgalomba hoznak bruttó és nettó csomagolású szeget is. Bár az előbbivel nehezebb bánni — érthetetlen okból — a boltosok mégis azt rendelik nagy előszeretettel, a műanyag dobozba csomagolttól pedig idegenkednek, mint ördög á tömjén- füsttől — ezt írta a népi ellenőrzésnek címzett válaszlevelében a nagyker. Annyira egyszerű a megfejtés, hogy szinte szégyellem közzétenni: a bruttó csomagolás alkalmat adhat egy kis manipulációra. a nettó svJiit is feltüntető műanyag dobozokkal viszont vajmi keveset tehet az eladó. Még azt is be kell vallanom töredelmesen, hogy a titok nyitjára nem teljesen magamtól jöttem rá, hiszen a szóban forgó válaszlevél előzményeképpen a népi ellenőrök megvizsgálták: anynyit kap-e mindig az előre csomagolt áruból a fogyasztó, mint amennyiért fizet. A vizsgálat eredménye: sajnos, nem. Azt ajánlhatom tehát a nagykereskedelem vezetőinek, hogy találékonyságukat fokozzák a Füles rejtvényeinek megfejtésével. S ezek után érdemes elgondolkozni egy kicsit afölött, hogy ezzel a fránya csomagolással mindig baj van. Egy darabig az volt a bibi, hogy a magyar és a külföldi áruk „ruhája” között annyi különbség volt, mint — mondjuk — egy gumicsizma és egy lokkcipő között. Az embert nem a ruha teszi — szoktuk mondani —, de az árucikkek esetében más a helyzet. A kereskedők a megmondhatói, hogy a tetszetős burok még akkor is „eladja” a tartalmát, ha a cikk minősége némi kívánnivalót hagy maga után. Nos, ha máig nem is sikerült még elérnünk a világ- színvonalat, kevesebb panasz illetheti az áruk öltözékét, mint korábban. De alig múlt el fejünk fölül az egyik, máris itt a másik baj: ha az esztétikumot nem is, a tartalmat egyszer- másszor hiányolják a vásárlók. Mit lehetne tenni? Ha baj van. akkor a magyar ember mindig kész azt ajánlani: üljünk össze! Tehát üljenek össze a csomagolásért felelős személyek azokkal, akik jól tudják, miből mennyit és milyen csomagban kell elhelyezni. Kérdés: kik ezek a tudós csomagolok? Azt 'mondhatnám.. hogy mindazok, akiknek időnként meg kell magyarázniuk valamit. Valamit, amit magyarázni. elég nehéz. Egy példa: a vállalat raktárában elad- hatatlanul halmozódik egy csomó bóvli áru. Emiatt sok a költség, kevés a nyereség. A feletteseknek szánt csomag tartalma tehát — gondosan kidekázva — nem több és nem kevesebb, mint ennyi: kevés a nyereség. Ezt bele is kell tenni a göngyölegbe hiányía- lanul. Igen ám. de nem lehet akármilyen ez a göngyöleg. A csomagoló először is vázolja a rendkívül nehéz világpiaci helyzetet. (Ez az első rétege a buroknak.) Aztán kitér arra, milyen áldozatosan dolgozik a vállalatnál a takarítónőtől a legfelsőbb vezetőkig mindenki. (Kész a második burok.) Végül egy szép lakkpapírt borítanak az egészre, mondván: jövőre irányt vesznek, mindent megtesznek stb. Erre már csak egy kis díszítés, ciráda szükségeltetik: a vállalat doloozói inén szép eredményt értek [ el a gyárudvar var- ’ hasításában és sokan ' vesznek részt az olvasómozgalomban is. Nos, így kell valahogy! 8EKE5 DEZSŐ (A kép címe: A művész és felesége.) — Remélhetőleg nem lesznek gyermekeik. (A Die Weltwoche karikatúrája) Dohányzás A nagy-britanniai Ash- csoport (a dohányzás ártalmait, egészségügyi problémáit ezúttal figyelmen kívül hagyva) felmérést végzett, amelynek során összehasonlította a dohányosok és a nem dohányzók szokásait. Az összehasonlítás eredményeképpen kitűnt, hogy a dohányosok az emberi kapcsolaés barátság tok teremtésében sokkal mozgékonyabbak, ügyesebbek mint a nem dohányzók. Kiderült az is, hogy a dohányosok többsége általában dohányos barátot választ, magának, míg a nem dohányzók szintén a hasonszőrűek közül választják meg barátaikat