Déli Hírlap, 1971. november (3. évfolyam, 257-282. szám)

1971-11-10 / 265. szám

Lakberendezési tanácsok 3^ A nappali szoba. A DH városfejlesztési fóruma • Az év végéig ©30 cserelakás • Diósgyőrbe költöznek • Jövedelem és lakbér + Berendezési alaprajz. 1. szoba: >18,11 négyzetméter, II. szoba: 8,03 négyzetméter, III. szo­ba: 7,82 négyzetméter, IV. loggia: 2,18 négyzetméter, V. előszoba: 2,30 négyzetméter, VI. garderobe: 5,76 négyzetméter, VII. konyha: 5,76 négyzetméter, VIII. W. C.: 0,80 négyzet- méter, IX. fürdőszoba: 2,49 négyzetméter. Több olvasónk kérte az utóbbi időben, hogy adjunk taná­csokat a házgyári lakások berendezéséhez. Figyelembe véve természetesén, hogy milyen típusú bútorok kaphatók manap­ság és azt is. hogy — kevés kivételtől eltekintve — szeré­nyek az anyagi lehetőségei az új lakásba költözőknek. Szí­vesen eleget teszünk a kéréseknek. Ma induló sorozatunk­ban Gergely László, a Borsod megyei Tervező Vállalat fia­tal belső építésze ad útmutatást a lakások célszerű és eszté­tikus berendezéséhez. Sorozatunk első részében egy négyférőhelyes, kétszo­bás házgyári lakás berende­zési sémáját mutatjuk be. E lakástípus kiegészül hálófül- kévei is. A berendezésnél két felnőttet és két gyereket vet­tünk figyelembe. Ajánljuk a Mario elneve­zésű lakószobát, mely önálló szekrénytestekből álló, kíván­ság szerint, különböző variá­ciókban összeállítható, poli- eszterezett, magias fényű bú­tortípus. Egy kétszemélyes heverő tartozik hozzá. Az ágyneműtartó nagyon szelle­mesen, a heverő háttámlája mögé került, mágneszáras, könnyen kezelhető. A nappa­li szoba tervünkben kiegészül néhány egyedi darabbal: ke­rekeken guruló tálalóasztal­kával, virágtartóval, falisző­nyeggel és kerámiával. A lakás legtágasabb helyi­ségében, a nappali szobában helyeztük el a Mario szek­rénysort, s a vele összeépí­tett, kihúzható heverőt. Előt­te dohányzóasztalka és két fotel biztosítja a kényelmes társalgás lehetőségét. A szem­közti fal elé kerül a televízió. A házgyári lakások kony­hái — méretüknél fogva — nem alkalmasak közös étke­zésre. A nappali szoba egyik sarka viszont kialakítható étkezővé, s egy kerekeken guruló tálalóasztalka meg­oldja a konyhától való távol­ság problémáját. Akik nem szeretik az ebédlőasztalt, s a hozzá tartózó, aránylag ma­gas székeket, azok akár há­zilag is szellemes megoldású saroklócát és hozzá tartozó stílszerű asztalt készíthetnék. A kisebbik szobát hálószo­bának rendeztük be. A másik — mivel jól szeparált — gyermekszobaként funkcio­nálhat. Bizonyára feltűnik ol­vasóinknak, hogy a lakásban milyen kevés hagyományos ruhás-, illetve akasztósszek­rényt helyeztünk el. Nincs is szükség ezekre, hiszen a házgyári lakások bőven el vannak látva beépített szek­rényekkel. Az építési területek fel­szabadítása, a lakásépítkezés folyamatosságának biztosítá­sa érdekében a városi tanács — a végrehajtó bizottság ha­tározata alapján — az idén év végéig 630 szanálási csere­lakást bocsát a Beruházási Vállalat, illetve a lakáshiva­tal rendelkezésére. Ebből a keretből 283-at még az év első felében elosztottak a' le­bontásra ítélt lakóházak tu­lajdonosai és bérlői között. Á második fél cvrc visz- szamaradt cserelakások elosztása — mint ismere­tes — már az új lakás- törvény rendelkezéseinek megfelelően történik, s ez némileg megnehezíti a cserék lebonyolítását. A még hátralevő lakások kiutalását a lakáshivatal megkezdte. A szanálási cé­lokra biztosított keretből ed­dig 93 bérlő, illetve volt la­kástulajdonos számára jelöl­tek ki új otthont. Valameny- nyien a diósgyőri városiköz­pont panelházaiban kaptak helyet. Ide kerülnek azok is, akiknek a lakását még az idén lebontják. A városfejlesztési program szerint, a Beruházási Válla­latnak még ebben az évben gondoskodnia kell a Szilágyi Dezső utca meghosszabbítá­saként, az Ady-hídig kiépülő új szervizút munkáinak elő­készítéséről. Ennek érdekében a Vö­rösmarty, Munkácsy és ..Mester utcák” környé­kén 99 lakást kell lebon­tani. További 64 lakást kell lebon­tani a Tízeshonvéd, Vászon- fehérítő és Bársony János utcákban, valamint a Győri kapuban ahhoz, hogy a mély­építők az összekötő város­részben is idejében megkezd­hessék az építkezés előké­születeit. Ezeknek a' kiutalásoknak és cseréknek a lebonyolítása is folyamatban van, de — mint lapunk október 30-i számában megírtuk — a cse­rék végrehajtása nem egy esetben nehézségekbe ütkö­zik. A szanálásra ítélt lakó­házak bérlői között ugyanis szép számmal vannak olya­nok. akik alacsony jövedel­mük, vagy családjuk nagy létszáma miatt képtelenek tagot képvisel. megfizetni a jobb minőségű és az eredetinél magasabb komfortfokozatú lakások bé­rét, üzemeltetési költségeit és az értük járó használatbavé­teli díjakat. Ezeknek a bérlőknek a cserelakás kijelölése a szoká­sosnál jóvál körülményesebb, hiszen — anyagi helyzetükre való tekintettel — részükre a lakáshivatal az eredeti lakásukkal azonos bérű és komfortfokozatú cse­relakást kénytelen bizto­sítani, s ez rendszerint csak két- háromszoros áttételen ke­resztül, olykor ennél is több­szörös cserék útján valósít­ható meg Ezért a lakásügyi hatáság — a jövőben is — minden egyes szanálásra ke­rülő lakóépület bérlőjével külön-külön megvitatja a csere lebonyolításának lehe­tőségeit. A megbeszélésről jegyzőkönyvet vesznek fel, és a hivatal a cserelakást az együttes megállapodás alap­ján biztosítja. A lakáshivatalnak termé­szetesen módjában áll az is, hogy szükség esetén — ha más megoldás nincs, és a vá­rosfejlesztés megköveteli — hatósági úton kényszerítse a bérlőt a kijelölt cserelakás elfogadására. Ezt azonban a lehetőségek szerint, a jövő­ben is szeretnék elkerülni. A kritikus helyzeten a szaná­lás által érintett ügyfelek könnyíthetnek, ha maguk is igyekeznek megfelelő csere- partnert keríteni. Az ilyen, bonyolult lakás­cseréket a lakásügyi hatóság a hivatalhoz benyújtott mi­nőségi lakáscsere-kérelmek alapján igyekszik megköny- nyíteni. Mindkét fél számára lehetőséget teremtenek arra, hogy a felajánlott cserelaká­sokat megtekintsék és nyilat­kozatot tegyenek, hogy azok megfelelnek-e elképzeléseik­nek. L. P. Zempléni fa exportra A Borsodi Erdő- és Fafel­dolgozó Gazdaság olaszliszkai fűrészüzemének építése befe­jezéshez közeledik. A 12 mil­lió forintos beruházás nyomán, három év alatt született meg az évi 22 millió forint ter­melésű, 20 ezer köbméter fát felfűrészelő üzemegység. A Zempléni hegység fáit dol­gozzák fel, elsősorban a ha­zai bútoriparnak, s exportra egyaránt. Kőris, bükk, tölgy kerül svéd, belga, angol, olasz kivitelre. A nyugatné­metek a gyertyán után ér­deklődnek. Tanácskoztak az EMASZ szocialista brigádvezetői Ma délelőtt 10 órakor kez­dődött el az EMÁSZ szocia­lista brigádvezetőinek tanács­kozása az SZMT-székházban. Ehhez hasonló összejövetelt utoljára 1965-ben tartottak. Az ÉMÁSZ most egy köz­ponti telepből, hat üzemigaz­gatóságból és 36 kirendelt­ségből áll. A ma megjelent 125 brigádvezető 1830 brigád­Az ital istenének kultusza Trák fazekasRiűhely A Veliko-Tarnovo körzet történelmi múzeuma tíz éve folytat ásatásokat Délkelet- Európa eddig egyetlen ókori fazekasközpontjában, amely a jelenlegi Butovo nevű falu közelében fekszik, és a má­sodik század közepétől a ne­gyedik század második feléig állt fenn. A műhelyben Kis- Ázsiából ideköltözött trák fa­zekasok dolgoztak. Az ide- vándoroltakról szóló további adatokat a Pavlikcni falu kö­zeiében felfedezett leletek szolgáltatták. A trák fazeka- lók eredetileg nemcsak Búto­réban^ hanem innen délre, Pavlikeni és Vardovka kör­nyékén is dolgoztak. Ezen a vidéken ókori kemencére, egy nagy fazekasműhely fel- szerelési maradványaira, va­lamint egy terjedelmes épü­letre, valószínűleg a fazekas­műhely tulajdonosának há­zára bukkantak. A kerámiák között olyan agyagedények is előfordultak, amelyeket dom­borművű mitológiai jelenetek díszítenek; legtöbbször Dioni- zoszt és kíséretét ábrázolják. Ez nem is véletlen: az ital ^jenénex kultusza igen fej­lett volt ezen az ősi borter­melő vidéken. KRIMI Az órámra nézek. Tíz óra. Ez azt jelenti, hogy mindjárt elővesz a világfájdalom, aztán tizenegy felé megjön az életundor, és máris itt a dél, mehetek ebédelni. Hátradőlök a karosszékben és várom a vi­lágfájdalmat, de helyette egy fiatalember jön be, kezében hatalmas revolverrel. — Nincs félfogadás — mondom ijedten, pedig van. A fickó rám sem hederit, leül velem szemközt, és csengő basszuson meg­szólal: — Háromig számolok, aztán lelövöm, mint egy kutyát. És kezdi: — Egy! Hápogni sincs időm, máris folytatja: — Kettő! Gondolatban gyorsan búcsút veszek az er­dő vadjaitól, a rét virágaitól, a folyó halai­tól, és néhány közelebbi ismerősömtől, aztán összeszorítom a fogam és várok. — Hááá... — mondja gyilkosán, mire váratlanul felnyöszörög bennem az élniaka- rós: — Háá ... há ... hátha összetévesztett va­lakivel — dadogom. — Az ki van zárva. Maga XY? — Én vagyok. — Akkor pedig meg fog halni — szol el szántán, és már húzná is a ravaszt. Hirtelen megjön a hangom: — Legalább azt árítlja el, hogy miért pont engem választott céltáblául? — érdeklődöm A legény lelke két hatalmas könnycsepp, ahogy válaszol: — Mert elcsábítottad a menyasszonyom, te gazember! — Szervusz — mondom, és így tegezödve már sokkal könnyebben megy. — Hogy hiv~ ják a menyasszonyodat? — kérdezem, mire úgy megdühödik, mint egy sebzett vadkan: — Ne csinálj úgy, mintha nem tudnád, ki­ről van szó, mert olyat teszek, hogy magam is megbánom. Erre újfeni megszeppenek. Mit tud ez ve­lem olyat csinálni — azon kívül, hogy lelő —, amit még ö is megbánhat? — Persze, persze, már rémlik. De izé... Mikor is történt? — igyekszem visszaemlé­kezni, de nem megy. — Mikor? Pontosan harminckét éve, a Kaktusz utcai óvodában — világosít fel és folytatja: — Ágika bevallotta, hegy min­dennap együtt mentetek az óvodába, és együtt is jöttetek. Többet nem tudtam ki­szedni belőle, de ha azt hiszitek, hogy hülye vagyok, hát tévedlek. Kéz a kézben séta­méta. aztán egy kis etyele-petyele ... Szó­val válassz! Vagy meghalsz, vagy... I— Vagy? — kapaszkodtam az ipszilon szá­rába, mint fuldokló a szalmaszálba. — Vagy besegítesz a házasságunkba egy kis nászajándékkal. Készpénzt is elfogadok — tette hozzá nagylelkűen. Minden zsebem kiforgattam nagy igyeke­zetemben. — Tessék! Itt van ötszáz forint. Sok bol­dogságot — mondtam, és közben egészen mást gondoltam. — Elég smucig vagy — jegyezte meg, mi­közben gondosan eltette a pénzt, aztán ahogy jött, köszönés nélkül távozott. Phű! Ez meleg volt. A fő, hogy megúsz­tam. De ki lehet az az Agika, akivel én együtt jártam az óvodába? Mi? ... Hová? ... Az anyja szélhámos mindenül Hisz’ nem is jártam óvodába! SZABADOS GÁBOR Az ünnepélyes tanácskozást Dorgai Károly VSZB-elnök nyitotta meg. Beszámolót tar­tott Kohányi Pál, VSZB-tit- kár. Ismertette a vállalati szocialista brigádmozgalom történetét, a munkaverseny- mozgalmak tapasztalatait. A beszámoló után megvá­lasztották azt a 13 küldöttet, akik decemberben részt vesz­nek a tröszti szintű tanácsko­záson, Budapesten. Kispál Aladár, az ÉMÁSZ igazgató­ja a gazdasági eredmények alakulásáról beszélt korrefe­rátumában. Elmondta, hogy sikerült biztosítani az ener­giaellátás folyamatosságát. A jövőben pedig évenként, mint­egy 8—10 százalékos energia- íogasztás-emelkedés várható, amelyet már a mostani fel- készültséggel, a jelenleg ren­delkezésre álló emberi és gé­pi kapacitással is biztosítani tudnak. Majd Kispál Aladár kitün­tetéseket adott át. Két szocia­lista brigád dicsérő okleve­let, s 3000 forint pénzjutal­mat, illetve dicsérő oklevelet, s 1000 forint pénzjutalmat kapott. Hat dolgozó részesült Kiváló dolgozó kitüntetésben. S átnyújtották a nehézipari miniszter kitüntetését is. Gépparkcsere A Miskolci Háziipari Szö­vetkezet az elkövetkező idő­szakban hárommillió forin­tot fordít géppark-cserére. A cél a dolgozó asszonyok mun­kájának könnyítése, a terme­lékenység és a minőségszín­vonal emelése — a korszerű­sítés. Ennek a programnak a keretében az elkövetkező na­pokban érkezik meg két ro­mán és egy olasz félautomata gép. Ezekel a felső kötött ár« esztétikusabb és tartósabb ki­vitelét biztosítják a legújabb alapanyagokból.

Next

/
Oldalképek
Tartalom