Déli Hírlap, 1971. szeptember (3. évfolyam, 205-230. szám)
1971-09-07 / 210. szám
+ Sok látogatója van Zsignár István festőművész miskolci kiállításának. A Képcsarnok Szőnyi István termében elhelyezett alkotások közül egy tájképet mutatunk be. Pécs finnországi testvérvárosából — Lahtiból könyvtáros küldöttség érkezett tegnap a Mecsek-aljai városba. A finn vendégek egy hetet töltenek hazánkban, pécsi és baranyai könyvtárakat keresnek fel, tanulmányozzák a magyar könyvtári rendszert. A testvérvarosok könyvtárai a múlt évben vették fel egymással a kapcsolatot, amikor — finn meghívásra — pécsi könyvtáros küldöttség látogatott Lahtiba. A két városi könyvtár igazgatója — Ritva Pi- ispjnen és Szöllősy Kálmán — ez alkalommal együttműködési szerződést kötött különféle könyvtári anyagok cseréjére vonatkozóan. Kölcsönösen megküldik egymásnak a finn, illetve a magyar nép életét és kultúráját, a két ország tájait bemutató kiadványokat, a Lahtival, illetve Péccsel foglalkozó újságokat és folyóiratokat. Finn vendégek RAJZOLJ: megmondom ki vagy —«Más címet is lehetett volna adni ezeknek a képeknek, dehát erről van szó. Borsodi táj I., II., III., egészen a Xl-ig. Azután ózdi, tokaji táj. Joggal kérdezik: miért ez a sok tájkép? Semmit nem festek olyan szívesen, mint a borsodi vidéket. Időnként az Alföldet, de az nem az igazi. 1954-ben, a főiskola után Battonyán kezdtem. Onnét az emlék, de nem szeretem igazán a síkságot. — 1058-ban kerültem Miskolcra, a hejőcsabai általános iskolába. Nyolc évig az egyetem képzőművészeti szakkörét vezettem. A következő állomás a Zrínyi Gimnázium. Tanítás, szakfelügyelet, szakkörök. Kötött munkaidő, percre pontos munkarend. A gyerekek a tanárt, más iskolában a tanárok a szakfelügyelőt várják. Ami időm marad, az az enyém. Nagyon kevés, semmi. Már a főiskolán arra tanítottak, hogy hogyan lehet megőrizni, eltenni máskorra, hónapokra, évekre, amit ma látok. Szaknyelven: áttérni a látvány festészetről az intuitív festészetre. Hogy a külső látvány a belső vizuális világgal összeötvöződve vetítőd- jék ki. ’ Szívesen csinálom, nehezen vállalkoznék másra. A kezemben érzem, hogy mit lehetne; a számtalan variációt. Azt, ami késznek látszik, de akkor sem lenne kész, ha újra festeném. Érzem a lehetőségeket, és abba kell hagyni; ez a legnehezebb. Egy műterem kellene, és egy szabad év, ami az enyém. Pécsett ösztöndíjat és időt kap, aki bizonyítani akar. Az év leteltével bemutatja, hogy mire képes. Csak annyira él bennem az igény, mint mindenkiben: tudni akarom, hol tartok. Festettem évekkel ezelőtt egy olyan hejőcsabai pincében, ahol kőről kőre ugrált a látogató, ha meg akarta közelíteni a festőállványt. Azután olyan műteremben, amelyet tíz foknál melegebbre nem tudtam kifűteni télen. A „Ház kerítéssel” hejőcsabai emlék. Nem láttam valami rózsásnak a világot. A Rakacai-tó viszont egyszer ilyen. volt. Így ment le a Nap. — Ezek olajképek, de a grafikát talán még jobban szeretem. Teret biztosít, amire szükségem van, és amit — ha megnyerek — kimerít- hetetlennek érzek. Harminc- három festményből harmincegyet'fogadott el a zsűri, huszonötöt állítottunk ki. Közel állnak hozzám, de másként is lehetne. Ha lesz időm, újrafestem. Egyiket kijavítva, a másikhoz másformán közelítve. Rövid a nyár, amikor dolgozni tudok, amikor nem kell abbahagyni. Év közben magamnak gyűjtök és a gyerekeknek. Rajzolj le egy figurát, egy tájat: megmondom, ki vagy. Tanítványaim csodálkoznak, hogy egy' rajzlap után honnót tudok róluk annyit. Az ember akaratlanul, akarva csak saját magát adhatja. Ez a kiállítás is segített. Tudom, hogyan nyúlok ecsethez legközelebb. Zsignár István 1958 óta rendszeresen vesz részt csoportos és országos kiállításokon. Két alkalommal szerepelt külföldi tárlatokon, 1966 óta rendez egyéni kiállításokat Miskolcon és vidéken. A Képcsarnok Vállalat Szőnyi István termében nemrég megnyílt tárlata szeptember 17-ig várja a látogatókat. (makai) Évadnyitás Debrecenben Tegnap délután tartotta évadnyitó társulati ülését a debreceni Csokonai Színház. Az idény szeptember 17-én, a Rómeó és Júlia előadásával kezdődik. A színházban nyolc, a kamaraszínházban pedig három darabot láthat a debreceni közönség, közöttük két eredeti bemutatót. Debrecenben kerül először színre Németh László Erzsébet nap című drámája, és itt mutatják be Taar Ferenc Sírkő pántlikával című vígjátékát. A Csokonai Színház opera- társulata Debrecen melletti rendszeresen szerepel Nyíregyházán, Ózdon és Miskolcon. Taar Ferenc ezután bemutatta a színház új tagjait: Szász Károly rendezőt, továbbá Liska Zsuzsa, Jászai László, Farkas Zsuzsa, Cserhalmi György. Zsolnai Júlia, Géczi József, Halász Aranka és Kárpáti Tibor színművészeket. Határok—szívek Az olaszok muzikálisak, nálunk mindenki énekel. Bolognában már századokkal ezelőtt magyar diákok tanultak, a magyar reneszánsz tulajdonképpen az olasz reneszánsz hazai vetülete: Beatrix, Galeotto Marzio, Bonfini . . Iskolás címszavak. Mindez sok is kevés is ahhoz, hogy az olasz gimnazistákkal szót értsünk. Nagyjaink közül ök egyedül Petőfi nevét ismerik (az Egy gondolat bánt engemet című vers szerepel a tankönyvekben) és a saluzzoiak azt is tudják, hogy ki volt Kossuth. Az olasz diákok 1848-tói tanulják a mi történelmünket. A miskolci Zrínyi-gimnazisták olasz vendégeinek azonban nem . okozott gondot a magyar történelem az alatt az egy hét alatt, míg itt tartózkodtak. És a magyar családoknál lakva bizonyára többet megtudtak hazánkról, mint amennyit a hazai tankönyvek nyújtanak. S, ha majd a mi gyerekeink viszonozzák jövőre a látogatást, ők sem címszavakban beszélnek itthon Olaszországról... Az UNESCO-t ismét dicsérni kell! Segítségével megnyílnak a határok és a szívek. Nézzük, hogyan kamatozik például egyetlen UNESCO- ösztöndíj. Az elmúlt évben Maria Boella, a saluzzói középiskola igazgatója ösztöndíjasként egy hónapot töltött Magyarországon. Hazatérve Olaszország nyugati csücskébe, bemutatta a gyerekeknek az ajándékként hazavitt magyar népművészeti tárgyakat, leforgatta a hanglemezeket, és mesélni kezdett rólunk. Egy kis olasz város diákjai egyszerre érdeklődni kezdtek Magyarországról. Térképek, lexikonok kerültek elő, s az olasz fiúk, lányok megcímezték az első leveleket leendő mswa'- ba-átaikA kit fista’ u • lm3. Ester Bongiovanni és l'rria Teresa Boella most itt ! s’kes'edik a miskolci Zrínyi Gimnázium tanári szobájában. A Magyar Rádió Gyermekkór >sa (jókor jöttek, hallhatták az avas! templomban) csodálatos. Olaszországban nincs a rádiónak gyerekkara. Az iskola nyelvi laboratóriuma igazán irigylésre méltó. Olaszországban a régi verbális módszerekkel oktatják az idegen nyelvet. Főleg franciát és angolt. Ezt is csak heti két órában és csak két esztendőn át. Nem, a világhírű magyar zenepedagógiáról nem hallotttak, bár Kodály nevét természetesen ismerik. Olaszországban csak a tanítóképzőkben oktatnak éneket és zenét. A sokszor kifogásolt iskolarendszerünk az olasz vendégek előtt kitűnőre vizsgázik. A Zrínyi Gimnázium növendékei naponként bizonyítják a tagozatos ostzályok előnyeit. Gyerekeink elmesélik, hogy hányfelé jártak már a világban. A saluzzói iskolának ez az első külföldi útja. Egy pillanatra büszkék és elégedettek vagyunk. De aztán arra az egyetlen magyar versre gondolunk, melyet tanítanak az olasz iskolákban. Messze van Magyarország?! Sok, sok nyelven meg kell tanulni gyermekeinknek, hogy igazán átléphessük a határokat... (gyarmati) Tárlat üzemekben A Szakszervezetek Hajdú- Bihar megyei Tanácsának kulturális bizottsága és a Magyar Képzőművészek Szövetségének Kelet-magyarországi Területi Szervezete közös akciójaként az őszi— téli hónapokban üzemi tárlatokat rendeznek a legnagyobb debreceni gyárakban. Az első üzemi tárlatot hétfőn a Budapesti Mezőgazdasági Gépgyár debreceni telepén nyitották meg. A gyár klubjában 17 Hajdú—Bihar megyei művész mutatja be alkotásait. Bilicsi-jubileum Kettős jubileumot ünnepelt tegnap Bilicsi Tivadar, a Magyar Népköztá-ssság Érdemes művésze: hetvened'k születésnapját és színészi pályafutásának ötvened’k évfordulóját. Fél évszázada ugyanis annak. hogy az akkor 20 esztendős fiatalember felkereste Sebestyén Gézát, a rr's- kolci színigazgatót, aki leszerződtette segédszínésznek — vagy ahogy akkor nevezték: — kardalosnak. Később elvégezte a színészegyesület színészképző iskoláját is. ahol 1925-ben kapott diplomát. Ezután Szegeden és Miskolcon, majd több fővárosi színházban lépett fel. A felszabadulás után a ..Belvárosihoz”. majd az „Operetthez” szerződött. 1954-től 1968-ban történt nyugdíjazásáig, a Vígszínház tagja volt. A művész ötéves újabb szerződést kötött anyaszínházával. s jelenleg is két repertoárban, az Eljő a jeges-ben és az öreg-ben lehetünk tanúi töretlen ívű pályafutásának. ? áltozatlan aktivitásának. Legkedvesebb színpadi szerepének a Rettegi Fridolin-t tartja Sabin nők elrablásából; ezt kereken ötszázszor formálta meg. Színházi munkája mellett legszívesebben a gyerekeknek és nyugdíjasoknak játszik. De készül róla a televízióban egy egész estét betöltő életrajzi film is, ..Színes lényképek” címmel, amelyet Kalmár András forgat. Ösztöndíj középiskolásoknak Borsodban is egyre több üzem, vállalat, termelőszövetkezet juttat ösztöndíjat tehetséges középiskolás diákoknak. Az új tanévben a Borsodi Állami Építőipari Vállalat és a Kavicsbánya Vállalat három sárospataki gimnazistának biztosít ösztöndíjat, az iskola pedig a saját költségvetéséből két diákot részesít ösztöndíjban. Ezenkívül tíz tanuló más üzemektől, tsz-ektől kap nagyobb összegű segélyt. KEDD Kossuth rádió: 12.20: Ki nyer ma? — 12.30: Melódiakokitél. — 13.45: Üj Georgikon. — 14.00: Ádám Jenő népdalfeldolgozásaiból. — 14.14: A papagáj és a pillangó. Mesejáték. — 14.47: Éneklő ifjúság. — 15.10: Bach műveiből. — 15.40: Jean Sutherland énekel. — 16.00: A világgazdaság hírei. — 16.05: A munkásőrség központi férfikara énekel. — 16.13: Fürdővíz. Riportműsor. — 16.33: A Bolgár Rádió esztrádzenekara játszik. — 17.05: Tallózás a világsajtóban. — 17.20: Verdi: A végzet hatalma. Részlet a IV. felvonásból. — 17.30: Kinek a hasznára, kinek a kárára? Riport a textilgépek behozataláról. — 18.00: Könnyűzenei híradó. — 18.30: A Szabó család. — 19.25: Nóták. — 20.00: Egy óra Banda Ede gordonkaművésszel. — 21.03: Kilátó. A Rádió kulturális világhíradója. — 22.20: Üj felvételeinkből. — 22.30: Könnyűzene Körmendi Vilmos szerzeményeiből. — 23.00: Hovanscsina. Részletek Muszorgszkij operájából. — 0.10: Toronyzene. Petőfi rádió: 12.00: Magyarországi nemzetiségek zenéjéből. — 12.18: A francia forradalom dalaiból. — 12.45: Törvénykönyv. — 13.03: Lortzing operáiból. — 14.00: Kettőtől hatig. — 18.10: Biológiai kutató-expedíció a Hortobágyon. — 18.35: Dallamok és ritmusok Berlinből. — 19.14: Chopin: e-moll zongoraverseny. — 19.54: Jó estét, gyerekek! — 20.25: üj könyvek. — 20.28: Cseberből vederbe. Zenés komédia a Rádió Dalszínházának előadásában. — 22.05: Monteverdi: Az isztriai nimfák tánca. — 22.17: A dolgok hatalma vagy az emberé? (Ism.) — 22.32: A Bolgár Kultúra Hete. Rajcsev: III. (Törekvések) szimfónia. — 23.15: Népdalok. Miskolci rádió: Megyei körkép. — Továbbképzések a Vöröskeresztben. — Választásokra készülve. — Az egyetem KlSZ-bi- zottságánál. — Hogyan sportolnak az ózdi járás fiataljai? — Sanzonok. — A lehetőségek és a módszerek tükrében. ösztönző bérezési formák a BÁÉV-nél. — Almaszüret és haszon. — Korunk ötletei, praktikus újítások. — Részletek zenés operettekből. Televízió: 13.10: Iskolatévé: Számtan-mértan. (Ism.) — 14.00: Környezetismeret. (Ism.) — 14.55: Fizika. (Ism.) — 17.15: Hírek. — 17.20: A színésznő. Magyarul beszélő spanyol rövidjátékfilm. — 17.45: Hétvégi birodalom. A hétvégi ház. — 18.10: Zenei Figyelő. A Tv zenei újságja. — 18.50: Napilapok, hetilapok. — 19.10: Esti mese. — 19.30: Tv-híradó. — 20.00: Gri- bojedov: Az ész bajjal jár. Komédia két részben. — 21.55: Tv- híradó. — 22.05: Film és valóság. Bratislavai televízió: 17.20: Hírek. — 17.25: Aranykamera. — 18.40: Esti mese. — 19.00: Tv- híradó. — 19.25: A Tv-híradó jegyzete. — 19.30: Esti dallamok. — 20.05: Publicisztika. — 20.30: Az ötletesebb nyer. Szórakoztál ó vetélkedő-sorozat. — 21.10: A kettévágott csomó. Tv-játék. — 22.20: TV-híradó. Filmszínházak: Béke (f4, hn6, 8): Leon és az Atlanti fal (magyarul beszélő színes francia— olasz). — Kossuth (i3, f5, f7): ördög mérnök halála (magyarul beszélő színes csehszlovák). — Filmklub (6): Helga (magyarul beszélő színes NSZK, 16 éven felülieknek!). — Fáklya (f5,f7): Pierre és Paul (színes francia). — Petőfi (f7): Enyém a világ (színes NDK). — Ságvári (f5, hn7) : Az állatnak meg kell halnia! (színes francia, 16 éven felülieknek!). — Szikra (5, 7): Fekete Szakáll szelleme (magyarul beszélő színes amerikai). — Táncsics (5, 7): Az utolsó Leó ‘ (színes angol, 16 éven felülieknek!). — Ady (8): A csendőr nősül (színes francia). Kiállítások: Szőnyi István terem (9.30—18 óra között): Zsignár István' festőművész kiállítása. SZERDA Kossuth rádió: 8.20: Irina Arhipova és Giuseppe di Stefano énekel. — 9.00: József Attila költészete. — 9.20: Színes népi muzsika. — 10.05: ,,Nyitnikék.’* (Ism.) — 10.40: Zenekari muzsika. — 11.30: A Szabó család (Ism.) Petőfi rádió: 8.05: Hangulatok. Könnyűzene. — 8.45: Tallózás a világsajtóban. (Ism.) — 9.00: Berki Géza táncdalaiból. — 9.10) Kíváncsiak Klubja. (Ism.) — 10.00: Zenés műsor üdülőknek. — 11.45: Rádióreklám. Televízió: 9.31: Delta. (Ism.) — 9.55: Hétvégi birodalom. (Ism.) — 10 20: Rózsa Sándor. III. rész. (Ism.) — 11.15: Hollywood Palace. (Ism.) — 11.45: Családi otthon. II. rész. (Ism.) Bratislava! televízió: 8.35: Iskolások műsora. — 9.30: Gyermekműsor. — 10.35: Tv-híradó. alias Magyar Pamutipar. Bp., (V., Erkel u. 30. (Újpest) felvesz 15. életévüket betöltött lányokat szövő, fonó. cérnázó. csévélő be- tanulónak. Szállást biztosítunk. Jelentkezés személyesen vagy levélben a gyár munkaügyi osztályán. acflös-iv#fal Betonkeverőgépek készítése, eladása. Varga, Vecsés, Nándor u. 43.