Déli Hírlap, 1970. november (2. évfolyam, 257-280. szám)
1970-11-11 / 264. szám
Második a miskolci igazgatóság Az ország hat vasúti igazgatósága közül a kongresz- szusi — összevont — munkaversenyben a második helyen állnak a miskolciak. A nehéz vagonellátási körülmények között a MÁV miskolci Igazgatósága a lehető legjobb szállítási eredményeket érte el. Angol gvorsdagasztó A napokban várják az új angol gyorsdagasztó automata érkezését a Miskolci Sütőipari Vállalatnál. A 600 ezer forint értékű gépet a Hunyadi utcai süteményes üzemben szerelik fel. Az osztrák kemencék december végén érkeznek és januárban már „munkába” is állítják őket. A szakma becsületéért Szakmai bizottságok foglalkoznak azoknak a kisiparosoknak az ügyeivel, akik csorbát ejtenek a szakma becsületén. A bizottságok munkája nyomán tetemes bírsággal, esetenként az ipar- engedély megvonásával sújtják azokat, akik jogtalan összegeket vesznek fel, túlszámláznak stb. Kidőlt a jelzőlámpa jfc Néhány hónapja egy érdekes „profilú" bolt működik Miskolcon, a Déryné utca egyik utcai lakásában. Kompos László, az ifjú tulajdonos, használt árucikk- és régiségkereskedőnek vallja magát, állítva, hogy ilyen üzlet az országban is kevés van. Az áruválasztékot nagyon nehéz néhány mondatban jellemezni, hiszen nagyanyánk petróleumlámpájától a népi kerámiákon keresztül a 48-as huszárkardig megtalálható itt sok minden, ami a gyűjtőknek csemege Miskolcon egyébként nagyon sok gyűjtő található, különösen azóta, amióta divat a lakást régi holmikkal díszíteni. A legkelendőbbek a tulajdonos szerint a fegyverek és a mezöcsáti, sárospataki népi kerámiák. A Miskolcra látogató külföldiek viszont főleg a rézből készült tárgyakat — mozsár, vasaló, tányér, habveröüst stb. — kedvelik. .4 legértékesebb tárgy, amit eddig Kompos László eladott, egy kínai ébenfaszobor volt. Tizenhétezer forintért talált gazdára. De vásároltak itt már Benczúr-vázlatot is. Kompos László eredeti szakmája bányaipari technikus. Csaknem egy évtizede műgyűjtő, s ez inspirálta arra, hogy minden idejét a régiségeknek szentelje Az induló tőkét is úgy szedte össze, hogy eladta értékes fegyver- gyűjteményét. Kérdésünkre: — Hogy megy az üzlet? — diplomatikus választ adott: „Családommal együtt tisztességesen megélek belőle”. (Békés —Ágotha) Szürkülő érzelmek A szerétéiről nem merünk beszélni? Sötétvörös csík a palackok alján Vérvaüatók A hűtőkamra íalipolcain — mint éléskamrában a befőttek — lezárt palackok sorakoznak. Aljukon egyre keskenyedő sötétvörös csík emlékeztet csak az emberi vérre, melynek alkotó része, a vérsavó. borostyánsárgán ragyog a sűrű réteg tetején. Ez a vér vallatókamrája, de a faggatás további fázisaira nem itt, hanem a laboratóriumokban került sor. 15 évvel ezelőtt 8 ember kezdte ezt a munkát a Megyei Vérellátó Alközpontban, ahol ma 68 alkalmazott az altkori mennyiség tízszeresét, évi 8 ezer liter vért gyűjt össze az önkéntes véradóktól és bont alkotó részeire. Nem válik vízzé Amíg a vért művi úton nem tudják előállítani — és ez a szakértők becslése szerint a napjainkban kibontakozó biológiai forradalom ellenére sem várható egyhamar — addig szükség lesz a véradásra. A levett vér 21 napos határidőt ad az itt dolgozóknak: eddig „válaszol” a laboratóriumi vizsgálódásokra. Ezen túl semmilyen tartósító eljárással nem lehet konzerválni. A gyógyászatban az esetek 70 százalékánál nem szükséges a teljes véranyag át- ömlesztése, csupán a vér néhány elemére van szükség. Az alkotó elemek közül az első helyen a vörös vértesteket tartalmazó készítmények és a vérplazma állnak. Ez utóbbi átmenetileg a különböző biológiai azonosságú vért is pótolja, másik előnye, hogy kiválóan tárolható: kiszárított állapotban 8—10 évig is eláll. A miskolci alközpont elérte, hogy az adott mennyiségből kihozott plazma 10 százalékkal haladja meg az országos átlagot. Idén a tervezett 1800 liter helyett 3000 liter plazmát adnak át a gyógyászatnak. Térítés nélkül Jelenleg a vérvételek háromnegyed része úgynevezett teruesmentes akcióban történik. Azért úgynevezett, mert lényegében a pótolhatatlan folyadék minden használható cseppje visszatérül a társadalomba, életeket mentve. Az 1961 óta folyó térítésmentes akciók tették zavartalanná kórházaink vérellátását. Miskolcon je* lenleg az LKM-ben várjak az alközpont dolgozói az önkéntes véradókat. November 9-ig 3888 LKM-dolgozótól, összesen 1150 liter vért vetlek és még csak az akció felénél tartanak. Uj találmány A gyógyászatban igen nagy szerepe van az időnek: a ..gyors beavatkozást nem pótolhatja semmi. így van ez a váratlan vérátömlesztések esetében is, amikor a vércsoport megállapítását az orvosnak a betegágy mellett kell elvégeznie. Ennek a roppant felelősségteljes munkának a biztonságát növeli az ellenpróbás vércsoportmegállapítás, melyet eddig a vörös vértestek tartósítási problémái miatt nem tudtak megoldani. Ügy tűnik azonban, hogy ez már a múlté, mert az alközpont dolgozóinak egy kis csoportja nagyszerű találmánnyal rukkolt élő: sikerült olyan konzerváló eljárást kidolgozniuk, mely több mint egy évig tartósítja a vörös vértest-szuszpenziót A szabadalompróbát fényesen kiállt készítmény leírása a közeljövőben jelenik meg a Szabadalmi Közlönyben. NY. SZ. Tegnap, a reggeli órákban egy különleges gépjármű — amit éppen javításra vittek — forduláskor kidöntötte a Kun Béla utcai elektromos jelzőlámpát. A kár körülbelül 4—4 és fél ezer forint. A villanyrendőr lámpatartójának visszaállítását a napokban elvégzik a szakemberek. Az idén — csaknem 10 vagonnal többet — mintegy 40 vagon málnát vásárolt fel az Erdei Termékeket Feldolgozó és Értékesítő Vállalat. A legjobb minőségű szörpbogyók Nagymaroson teremtek A feldolgozásra kerülő málna hetven százalékát exportálja a vállalat. ÉrdekességHuszonhét évi folyamatos munkaviszony után nyugdíjazták B. I.-nét. Az örök vidám, csupa életerővel telített asszony néhány hónap alatt összeroppant. — Nem bírom! Míg dolgoztam, addig is megcsináltam mindent a háztartás körül. Most meg... Valóságként jegyezzük meg, hogy ez .idő alatt pedig 10—15 vagon Jaffa-szörpnek való alapanyagot importálnak. Talán ennek tulajdonítható, hogy a szórakozóhelyeken a szeszmentes üdítő italok közül már nem a málnából, hanem a Jaffából fogy a legtöbb. gal háztartási robotgépnek érzem magam. Megutáltam mindent, ami házimunka. Ha panaszkodom a férjemnek, lányomnak, — csak nevetnek rajtam. És persze jó szót sem kap érte az ember — sírta el bánatát. — Nyugdíjas betegség! — próbálják ismerősei vigasztalni. Pedig tulajdonképpen nem erről van szó. S erről éppen az utolsó mondat árulkodik: hiányzik a jó szó, amit munkahelyén, mint megbecsült dolgozó megkapott. Hiányzik a családi szeretet, amelyet — míg dolgozott — nem volt ideje hiányolni. Rideggé vált körülötte a közvetlen környezet, s ezt a munkássággal töltött rohanó években nem vette észre. A „prémium” Három fia van Cs. G.-nek. Mind a három jól nevelt, udvarias. figyelmes és — jó tanuló. Csak természetes, hogy büszke rájuk az apa és az anya. A legszigorúbb fegyelemben élnek, s már-már valahogy természetellenes a visszafogottságuk. — Mindegyikük tudja a kötelességét! — dicsekszenek a szülők. Esténként gyűlik össze a család. Ilyenkor előkerülnek az iskolai ellenőrzőkönyvecskék. S az ötösökért kijár a szelet csokoládé. — Valamit, valamiért! Ez a „prémium”! — S, ha nincs ötös? — Akkor nincs csokoládé! Holott, minden bizonnyal jólesne ezeknek a gyerekeknek is. ha néhanap valahogy ilyen szavak kíséretében kapnák meg a kedvelt csemegét: — Neked vettem, mert szeretlek. Mert a fiam vagy! Megdermedi házasság Tízévi házasság után került sor a válásra S. B.-éknél. Csendben váltak el, nem verték nagydobra. Nem szidták TERMELŐSZÖVETKEZETEK, ÁLLAMI GAZDASAGOK, SZESZIPARI VÁLLALATOKI A cserkúti Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat 1971. évre még elfogad aiiiMR alapanyagú szállíió'ariályokra 2—5 köbméter űrtartalomig és lársiótarlályokra 20—60 köbméter űrtartalomig megrendeléseket. Személyes vagy írásos megkeresésre részletes tájékoztatást adunk. Cím: Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat, Cserkút Levélcím: Pécs, Postahivatal 15. Kereszti László Málna helyett Jaffát Iszunk Az olvasók vendége: Palotai Boris egymást, azt sem engedték meg, hogy mások rosszat mondjanak előttük volt házastársukról. Kegyeletes hallgatásba takarták az együtt töltött éveket. Barátaik csodálkoztak: — Miért kellett elválnotok? Hiszen olyan jól megértettétek egymást. Olyan kiegyensúlyozott volt az életetek! Az asszony végül sírva vallotta meg az igazat: — Megdermedt a házasságunk. Beszédtémánk már örökké csak a munka, a családi problémák köréből adódott ... — De hát szerettétek egymást! — Én még most is szeretem ... — Mondtad neki? — Ö sem mondta. És én sem akarom „kiszolgáltatni” neki az érzéseimet! * Meghökkentő, de pszichológusok tapasztalatai is vallanak róla: a szeretetről nem merünk beszélni. A gyorsuló élettempó mellett valahogy huszadrangú kérdéssé válik, elszürkül az emberi érzelem. Holott ez egyik létfontosságú életszükségletünk. RADVANYI ÉVA A TIT városi szervezete és a Művészklub rendezésében tegnap este író—olvasó találkozó volt a Kazinczy- klubban. Kordos László, nyugalmazott könyvtárigazgató bevezető szavai után Palotai Boris írónő beszélt pályájáról. Szólt írói alkotó- műhelyéről, kedves epizódokat elevenített fel gyermekkorából, beszélt arról, hogyan lett író. Néhány mondatban — amennyire ennyi idő alatt lehetett — megfogalmazta ars poeticáját: pá- lyája során nem akart egyebet, mint okos dolgokat — amelyeket előtte már megírtak — a maga módján újra megírni. Kulcsár Imre, a Miskolci Nemzeti Színház művésze A gyűrű, és A különbség című novellák felolvasásával, és A keserű mandula című regényből két részlet előadásával illusztrálta az elmondottakat. Jelenleg 31. kötetén dolgozik. Közismerten gazdag az életműve. Egy hosszú írói pályafutás során sok mindent megírt. Talán éppen ezért maradt némi hiányérzet a tegnap este résztvevőiben. Nem könnyű feladat egy-két rövid órában évtizedek munkásságát, a gazdag írói gondolatvilágot akár még csak vázlatokban is ismertetni. Talán nem ártott volna, hogy ha az életmű egyes szakaszaira részlete- tesebben kitér, nagyon kedvesen elmondott életrajzi monológjában. Az írónő ma délelőtt a Kossuth Gimnázium diákjaival találkozik. A DH telexszolgálata jelenti: II harisnyagyár viíája a Manyiiéval Tavaly télen a harisnyanadrág is azok közé az áruk közé tartozott, amely csak a pult alól volt kapható. Most a Budapesti Harisnyagyár kereskedelmi igazgatójától. Bolgár Istvántól kérdeztük: — Mennyi harisnyanadrágot gyártottak tavaly és mennyit készítenek az idén? — Az elmúlt évi 540 ezerrel szemben az idén 1 millió 600 ezret szállítunk az üzle tekbe. Ez a mennyiség talán kielégíti majd az igényeket. — Nemrégiben a Nagyító folyóiratban részletes harisnyatesztet közöltek. Eszerint hazánkban nincsen kiváló minőségű harisnya. Mi erről az önök véleménye? — A Nagyítóban megjelent KERMI-szakvéleménnyel sok vonatkozásban nem ér' ~k egyet. Ezért ezt a kijelentést mi megfellebbezzük. — 1971-beu mennyi harisnya- nadrágot gyártanak maid? — Jövőre egymillió 500 ezerrel több harisnvanadrá- got készítünk a belkereskedelemnek Gyártmányaink minősége jó és közepes, jobb mint az importált nadrágoké. A terme'Äsnöveked°st új gének üzembe helyezésével, valamint az export-kötelezettségeink csökkentésével érjük el. SZ. L