Déli Hírlap, 1970. november (2. évfolyam, 257-280. szám)
1970-11-25 / 276. szám
Tm rr jovore aszfaltozzák A jövő év, első felében új burkolatot kap a Vörösmarty utca, A rossz minőségű utat a felújítás után aszfaltréteggel fedik és így korszerű lesz a belváros egyre forgalmasabb útvonala is. A nyáriakban csak csend lakik Tél előtt a turistaházak A nyári, nem fűthető turistaházak bezártak, ahol szükséges, megkezdik a javításokat, a felújításokat. Az Míg a tél közeledtével a MAHART folyami hajói a védett újpesti kikötőbe vonulnak, addig a tengerjárók sorra látogatják a világ legtávolabbi kikötőit. (Ágotha felv.) A DH telexszolgálata jelenti: Magyar hajó — dél-amerikai vizeken A MAHART 10 hajóból álló tengeri flottája állandóan úton van. Jelenleg a Székesfehérvár Pireusban, a Dunaújváros, a Borsod Alexandriában, a Cegléd Velencében, a Tihany Rijekában és az Újpest a törökországi Antalya környékén tartózkodik. A dunai zsilipek építése miatt a hajók egy jó ideig nem térhetnek haza — közölték a MAHART tengerhajózási központjában. — Merre járnak rendszeresen a magyar tengerjáró hajók? A leggyakrabban érintett kikötőink az Adriai- és a Földközi-tenger keleti medencéjében találhatók. Hajóink rendszeresen látogatják a török, görög, libanoni, szír és egyiptomi partokat. Ezenkívül gyakori „vendégek” vagyunk Rijekában, Triesztben, Velencében. Legutóbb a Budapest a dél-amerikai Porto Allegreben és Rio Gran- déban járt, a jövő hónap elején pedig Buenos Airesbe hajózik. — Tervezi-e a MAHART a tengerjáró hajópark bővítését? —r Jelenleg a flotta két legnagyobb hajója, a 6 ezer tonnás Budapest és a Hungária. A többiek közül pedig mindössze egy haladja meg a 2 ezer tonna súlyú kapacitást. Ezért tervezzük, hogy több. óceánjárásra is alkalmas b^^vel sívíhőv flottán’— — Mit szállítanak a leg- gyakraban a tengerjáró hajók? — A hajók rakományának összetétele változó, főleg darabárut és gyümölcsöt szállítanak. Amikor még'feljártak a hajók a Dunán, az állatkerti akváriumba több ízben hoztak tengervizet haza. Egyszer még ennél is különösebb szállítmányuk ak'»'5'" teli°s cirkusz. — Milyen iskolai végzettség s-fi!:s*yes ahhoz, hogy valakiből tengerész legyen? — Budapesten a Hajózási Szakközépiskola elvégzése után, vagy az egyszerű érettségivel jelentkezhetnek a fiatalok a szintén Budapesten levő felsőfokú technikumba, ahol a tengerésztiszteket képezzük ki. (szántó) aggteleki Barlang-szálló falai között munkához kezdett az Edelényi járási Tanács építő csoportja, hogy a régi épületet újjávarázsolja. A szezonjellegű vendégfogadó az átalakítás után fűthető lesz és egész éven át fogadhatja majd a turistákat. Földszintjén barlangtani múzeumot rendeznek be. Ahogy elnéptelenedtek a nyári turistaházak, a „téliek” fokozatosan benépesedtek. A Bükkben és a Zempléni hegyekben összesen 436 vendéget tudnak fogadni és a telkibányai turistaház kivételével, a többiben minden hely foglalt, szinte február végéig. A Bánkúira igyekvő turisták, akik december közepétől már síelést is terveztek a programjukban, általában egy hétnél rövidebb időre nem kérnek helyet, míg a többi turistaház vendégei általában 3—4 napra érkeznek. Szentléleken. Hollóstetőn és Fehérkőlápán sokkal többen töltenék az ünnepeket, mint amennyi hely van. Karácsony előtt egy-két héttel legnagyobb a turistaházak forgalma és ez újév után még egy hétig eltart. A vendégek nyolcvan százaléka Budapestről jön. A fennmmaradó húsz százalékot a borsodi, a miskolci vendégek adják, akik szívesen tartalékolják szabadságukat, vagy szabadságuk egy részét arra, hogy a hideg idő beállta után, kellemes napokat tölthessenek a megye legszebb tájain. (nagy) Fogyási verseny Egy kilogrammért száz zloty A „Spolem” lengyel fogyasztási szövetkezet versenyt hirdetett ezzel a jelszóval: „Legyünk karcsúak és egészségesek.” A versenyben 14 ezer ember vett részt. A verseny kezdete előtt valamennyiük súlyát megmérték. A verseny szabályai értelmében az a részvevő, aki 5 kilónál többet lefogy, minden további leadott kilogrammért 100 zlotyt kap. Egy varsói férfi került az első helyre, aki a verseny idején 39 kilót fogyott: eredetileg 134 kiló volt a súlya. A DH városfejlesztési Fóruma Szálloda helyett diákotthon A cementgyár pora Középületek a Győri kapuban Városfejlesztési fórumunk lassan állandó szerdai rovattá növi ki magát: a posta újabb és újabb leveleket hoz, s a kérdések tovább szaporodnak. Mint mai alcímeink is jelzik, olvasóinknak ezúttal többek között a Győri kapu északi oldalának jövőjéről és a cementgyár közvetlen környezetéle gyakorolt káros hatásáról adunk tájékoztatást Horváth Béla városi főépítész válaszai alapján. Ilubay Gyula, Győri kapu 115. sz. alatti lakos kérdezi: — Melyik évben kezdik meg a Győri kapu északi oldalának szanálását, illetve átépítését? — A lakótelep északi oldalán, a József utcától — azaz a nagyfeszültségű távvezetéktől nyugatra — a Dimitrov térig az elkövetkező években csak egyedi középületek építése várható. Ilyen lesz a már meglevő I-es számú Szakközépiskola új, 400 ágyas kollégiuma. A negyedik ötéves terv idején ezen a területen a Győri kapu déli oldalához hasonló nagy rekonstrukció nem lesz. Név nélkül érkezett a következő kérdés: — Épül-e a III. kerületben szálloda? Ha igen, ennek feltétlenül a DVTK-sta- dion környékén kellene helyet adni. Mi a véleménye erről a városrendezőnek? — Szálloda építését a harmadik kerületben nem tervezik, de az előbbi válaszban már említett 400 ágyas szakközépiskolai kollégium a nyári vakáció idején a Napsugár-szálló — pontosabban a Palóczy és Dózsa György utca kereszteződésénél álló diákotthon — példájára szállodaként is üzemeltethető lesz. Az új kollégiumot a Miklós és Károly utcák, illetve az Opren- dek Sándor és a Rácz Ádám utcák által határolt területeken 1975-ig már ennek figyelembevételével építik fel. Egyik olvasónk ugyancsak név nélkül kért választ arra, hogy a városfejlesztés érinti-e a diósgyőri Nyár utca lakóházait, és a közelben húzódó keskeny nyomtávú vasúti pályát? — A Kilián lakótelep nyugati szegélye mentén fekvő keskeny nyomtávú vasúti pálya biztosítja a MÁV és a LÁEV ládi fatelep rakodója közötti állandó összeköttetést. A Kiss tábornok utcát is keresztező vasúti pályára egyelőre szükség van, ezért a negyedik ötéves terv idején előreláthatólag végig üzemelni fog. A környéken szanálásokat sem tesznek. Puskás György olvasónk a hejőcsabai cementgyárral kapcsolatban érdeklődik: — Milyen meggondolásból építették jelenlegi helyére a cementgyárat, amely a város fejlesztését azóta is. akadályozza? Ráadásul a környék levegőjét is szennyezi és tönkreteszi a közeli zöldövezetet. — A cementgyárat 1952- ben telepítették. Az akkori városrendezési koncepciót ma már minden szakember hibásnak tekinti. Akkoriban azért döntöttek így, mert ez a hely a megközelítés és az alapanyag ellátás szempontjából igen kedvezőnek ígérkezett. A széljárást és a gyár naigyfokú levegőszennyező hatását azonban figyelmen kívül hagyták. Ezen ma már nem lehet változtatni. A megoldást a cementgyár következő öt évben megvalósuló 3 milliárd forintos rekonstrukciója hozza: az új gyár légtisztító, szűrőberendezései — az ígéretek szerint — csaknem teljesen pormentessé teszik a levegőt. la—p A tisztaság — fél pontosság! Hetekig egy órára várva A csuklónkra szerelt precíz kis jószágról többnyire csak akkor veszünk tudomást, ha legfőbb funkciójának, a pontosságnak nem tesz eleget, ha késik, siet, vagy éppen megáll a karóránk. Az indulatosabbja ilyenkor rázza, ütögeti az érzékeny masinát, a barkács- hajlamúak neki állnak, hogy maguk reparálják meg — többnyire eredménytelenül. A miskolciak közül havonta . négyezren az egyszerűbb megoldást választják — elviszik érájukat a szervizbe. Idegesség ellen — csereóra Negyvenen dolgoznak a Finommechanikai Vállalat óra-szervizében, és mégsem győzik a sok munkát. Háromnégy hetes határidőre kénytelenek vállalni a nagyobb javításokat. Idegesítő, ha a megszokott óra hiányzik csuklónkról, az ügyfelek reklamálnak a hosszú határidő miatt. A szervizben most olyan megoldást találtak, amellyel csökkentik a több hetes várakozás okozta bosz- szúságot: esetenként csereórát adnak a javítás idejéPinlér István TEA 5 DOLLÁRÉRT 9. Ruth, mintha valami égetné, a kezét, úgy dobta el a belépőt. — Szívem, ha szeretsz, akkor velem jössz ..’. Nem mehetsz el oda! A hirtelen feltörő féltékenység nem esett rosszul, de nem akartam engedni, hiszen legalább annyira vágytam néhány magyar szóra és esetleges magyar barátokra, mint Ruth szerelmére. Kezdtem magyarázni, hogy nem lány van a dologban, hanem azért szeretnék elmenni a teára, mert már nagyon hiányoznak számomra honfitársaim. — Ne menj el, agyonlőnek! — sírta el magát. Ennivalóan édes volt. És megfejthetetlen. — Miért lőnének agyon? Tea ez, nem háború! Ruth elővett egy újságot, a New York News délutáni kiadását. Fellapozta a harmadik oldalt, és az orrom alá tartotta. Hatalmas betűkkel ez állt az oldal élén: .„Vörös gyilkosok el akarják tenni láb alól a magyar emigráns kormány fajét! Csánkó András sajtóértekezleten leplezi le a budapesti terveket. Az FBI a vörös ügynökök nyomában, A hazájukat szerető magyarok hűségnyilatkozatai Csánkó iránt.” Kikaptam Ruth kezéből az újságot és olvasni kezdtem: „Egy merénylet felháborító és gyalázatos tervéről tájékoztatta ma délelőtt a sajtó képviselőit Mr. Csánkó, aki a Német Szövetségi Köztársaságból néhámi nappal ezelőtt érkezett az Egyesült Államokba. Mr. Csánkónak a régi magyar hadseregben vizérezredesi rendfokozata volt. 1944-ben az akkori Magyarország képviselőivel együtt a magyar felszabadító mozgalom élére állt.” Csánkó András vezérezredes, aki az általa alapított Magyar Nemzetmentők Bajtársi Körének vezérelnöki pozícióját tölti be, és osztatlan megbecsülésnek örvend a szabad Nyugaton élő magyarok körében, s akit egyébként az antikommunista emigráció fejének tekintenek, egyik hűséges és feltétlenül megbízható emberének értesülései alapján bejelentette, hogy a budapesti kormány parancsot adott a meggyilkolására. A gyilkosságot egv különlegesen kiképzett ügynöknek kell végrehajtania, akit mór egy esztendővel ezelőtt sikerült becsempészni az Egyesült Államokba. Ez az egyén mindeddig elkerülte a leleplezést. A megmásíthatatlan budapesti parancs szerint a gyilkosságnak szombaton délután, a Rithmus Hallban megtartandó baráti találkozón kell bekövetkeznie. Ezt a találkozót, amelyre nemcsak New Yorkból gyűlnek össze a magyarok, hanem más városokból is, Csánkó András vezérezredes amerikai látogatásának tiszteletére rendezik meg. Csánkó vezérezredes elmondotta, hogy a gyilkossági terv ellenére megjelenik az összejövetelen, sőt, eredeti szándékától eltérően, beszédet is mond. Vázolni fogja azokat a hatalmas eredményeket, amelyeket a vezetése alatt álló Nemzetmentők Bajtársi Köre az emigrációba szorult magyarság összekovácsolásában elért. Az antikommunista Magyarország első kormányának tekintendő vezérelnök- ség nevében oedig vázolni fogja azokat a feladatokat. amelyeket Mr. Csánkónak és munkatársainak hazatérésük után meg kell oldaniuk. (Folytatjuk.) re. A csereóra funkcióját azok a karórák látják el, amelyekért hat hónappal a határidő után sem jött el tulajdonosuk. (Előfordulhat, hogy a feledékeny ügyfél majd meglepetéssel fedezi fel egy idegen karják — a saját óráját.) Tilos a fürdetés! é Az óra igen érzékeny szerkezet, és — mint az óriási forgalom Is bizonyítja -±- nem nagyon vigyázunk rá. Kevesen tudják, hogy a vízhatlannak titulált karórák többsége egészen jól átengedi a vizet, de még a legdrágábbakat sem ajánlatos magunkkal vinni a fürdőkádba. Az „ütésálló” szerkezeteknek sem használ, ha rendszeresen az asztalra csapjuk, és jó tudni, hogy 3—4 évente minden órát át kell mosatni, tisztítatni. Az órák legnagyobb ellensége a por, a szemcsék belesűrűsödnek az olajba, ilyenkor aztán késik, siet, akadozik a mutató. A Kossuth utcai szervizben egyébként olyannyira óvják az órákat a portól, hogy a Béke étterem robbantása után napokra leálltak a munkával, és valóságos nagytakarítássa 1 igyekezték „kiseprűzni” a szálló-lebegő ellenséget, a törmelékport. Ha elromlik a souvenir A három-négy hetes vállalási idő — amit joggal sokallnak az ügyfelek — magyarázataként ezúttal is szóba jött az alkatrészellátás. Egy-egy hiányzó rugó, kerék miatt hetekig a polcon hever az óra, míg tulajdonosa egyre-másra elkésik munkahelyéről, esetleg a randevújáról is. Sok éves tapasztalat szerint a legjobb alkatrészellátást a szovi.st óra- gyárak biztosítják, sőt minden évben tanulmányutat szerveznek a gyártmánvaikat javító szervizek — így a miskolci üzem — dolgozói részére. Hosszabb-rövidebb várakozás után végül mégiscsaK megjön a hiányzó alkatrész — ha a tulajdonos belföldi kereskedelemtől szerezte be óráját. Kellemetlen meglepetés éri azonban azokat a külföldön járt „turistákat”, akiit ilyen, ketyegő emléket hoztak utazásaikról. Az idehaza nem árusított rrri—.Vc javítását ugyanis — alkatrészhiány miatt — el sem vállalják.