Kegyes tanítórendi Szent József katolikus gimnázium, Debrecen, 1890

7 csak nehezen boldogulni tudó tanuló a felsöosz­tályokban a görög nyelv tanulására vállalkoz­nék s nem a pótló tantárgyakat hallgatná. Ama szoros kapcsolatnál fogva ugyanis, melyben a latin s a görög nyelv áll egymással, szinte bizonyosra vehető, hogy az amott is már döczögösen haladó, itt még kevésbbé fog bol­dogulhatni s elvégre is ama szomorú tapasztalatra jut, hogy hasztalanul pazarolt időt és fáradságot egy a maga nemében ugyan páratlanul szép s nagyelmék remek alkotásaitól bővel­kedő, de neki csak egy pár keserves kinnal kinyögött s el nem talált aorostosi alak nyomasztó emlékét eszébe juttató nyelvre. A miért is éppen erre való tekintettel ismételten és hangsúlyozva ajánlhatjuk, hogy agörög nyelvi pótló tanfolyam látogatása különösen azon tanulókra nézve kívánatos s elengedhetetlen, kik az alsó négy osztályban az idegen nyelvekből, neveze­tessen a latin nyelvből gyöngébb előmenetelt s vi­sz o n t a reál tantárgyak tanulásában szembetűnő k ép ess ége t tanúsítanak, mert az ily növendéke­ketegy idegen nyelvnek, míg pedig egy klasszi­kus nyelvnek tanulása nemcsak szerfelett megterhel­né, hanem az egyéni rátermettségüknek megfelelő irányban való tovább h a 1 a d ásban akadályozh atn á­* * * Ezek előrebocsátása után vessünk most egy futó pillan­tást a görög nyelvi, illetőleg a pótló tanfolyamra. A görög nyelvi tanfolyamra vonatkozólag sok mondani valónk nincsen. Ugyanaz a végzendő tananyag, ugyanazok a vezér­eszmék maradtak most is ervényben, mint előbb voltak, midőn mindenkit kötelezett ennek hallgatása. Ugy maga e nyelv bá­mulatos szerkezetének, mint az e nyelven megirott remekmü­veknek ugyancsak az eredeti nyelven való olvastatása, vala­mint a régiségtani s irodalomtörténeti ismeretek közlése to­vábbra is ugyanegy s azonos maradt a régivel; s maga a régi óraszám sem változott. S midőn még felemlítjük, hogy az érett-

Next

/
Oldalképek
Tartalom