Tanácsok közlönye, 1977 (26. évfolyam, 1-61. szám)

1977 / 39. szám

1064 TANÁCSOK KÖZLÖNYE 39. szám d) ha a döntés a vezetői engedély visszaadásá­ról szól, az alábbiakat kell rávezetni az ügyiratra: „a vezetői engedély visszavonását a jelenleg rendelkezésemre álló adatok alapján nem tartom indokoltnak, ezért visszadását rendelem el". 19 hó......n. aláírás e) amennyiben a vezetői engedély visszavonása látszik indokoltnak, az ügyiratra az alábbi zára­dékot kell rávezetni: „A vezetői engedély helyszíni elvétele a jelen­leg rendelkezésemre álló adatok szerint indokolt volt. A vezetői engedélyt — a gyanúsítás közlése után — a visszavonásra illetékes rendőrhatóság­nak kell megküldeni." f) miután az elkövetővel a gyanúsítást közöl­ték és azt írásba foglalták a helyszínen elvett ve­zetői engedélyt a visszavonásra tett javaslattal együtt — mely a gyanúsítás közlésének időpont­ját is tartalmazza — kell megküldeni a visszavo­násra illetékes rendőrhatóságnak; g) az illetékes rendőrhatóság a vezetői enge­dély és a javaslat megérkezése után — ha a jog­szabályban előírt feltételek fennállnak — soron kívül köteles határozatban intézkedni a vezetői engedély visszavonásáról. 34. A R. 8. § (2)—(3) bekezdésében foglaltak gyakorlati végrehajtása során az alábbiak figye­lembevételével kell eljárni: a) ha motorcserét hajtanak végre olyan gép­járműnél, melynek üzembentartóját bejelentési kötelezettség terheli, műszaki vizsga igazolását megkövetelni nem kell. Az új motorszámot a for­galmi engedélybe — a motor számának igazolása után — az üzembentartó kérelmére be kell ve­zetni. A motor származásának igazolásaként elfogad­ható okmányokat a 4. számú melléklet tartal­mazza; b) az alvázcsere összeépítésnek számít, ezért an­nak bejegyzésekor: — műszaki vizsgát, — és az alváz származásának igazolását meg kell követelni. Alvázcsere esetén származási igazolásként a 4. számú mellékletben felsoroltak fogadhatók el, ki­véve azt, melyen fel van tüntetve, hogy össze­építésre nem használható fel. 35. A közlekedési igazgatási ügyintézés során — a 11/1966. (VI. 29.) PM számú rendeletnek megfelelően — az 5. számú mellékletben megha­tározott illetékeket kell lerovatni. 36. Ez az intézkedés kiadása napján lép ha­tályba, ezzel egyidejűleg a BM II/II. és a II III. Csoportfőnökségnek a 6. számú mellékletben fel­sorolt utasításai, körlevelei hatályukat vesztik. Az ÉDOSZ Elnökségének irányelve az üzemi demokrácia továbbfejlesztéséről szóló 1018 1977. (V. 7.) MT—SZOT határozat* végrehajtására Az üzemi demokrácia továbbfejlesztésének és működési feltételeinek biztosítása a gazdasági ve­zetés és a szakszervezeti választott testületek kö­zös feladata, a gazdasági vezetés felelősségének elsődlegessége mellett. Az üzemi demokrácia fejlesztését az egyszemélyi felelős vezetés elvével együttesen, egymást köl­csönösen erősítve kell biztosítani. A különböző fó­rumok feladatait, jogköreit úgy kell kialakítani, hogy egységes, összehangolt rendszert alkossanak. Ennek érdekében az üzemi demokrácia jelenlegi • fórumrendszerét felül kell vizsgálni és a szükséges módosításokat határidőre érvényesíteni kell. Az üzemi demokrácia különböző fórumainak fel­adatait, jog- és hatáskörét, működési szabályait, továbbá a dolgozók részvételének módját, az MT —SZOT Elnöksége együttes határozatának meg­felelően a vállalat szervezeti és működési szabály­zatában (ügyrendjében) kell meghatározni, a szak­szervezeti bizottság egyetértésével. Az új szabályozásnak megfelelően módosítani kell a szakszervezeti szervezetek működési sza­bályzatát. A tanácsi vállalatok ügyrendjét a megyei taná­csok illetékes osztályainak egyetértésével kell mó­dosítani. A gazdasági vezetők és a választott szak­szervezeti testületek együttes feladata és köteles­sége, hogy biztosítsák a bizalmi küldöttek tevé­keny részvételét a feladatok kidolgozásában, a végrehajtás megszervezésében és ellenőrzésében. Az üzemi demokrácia fórumrendszere az élelmezésipar területén Az üzemi demokrácia fórumai, valamint azok jog- és hatásköre az élelmezésipar sajátosságait fi­gyelembevéve a következő: Az egyes iparágokhoz tartozó vállalatok nagy­fokú területi tagoltságát, valamint a trösztök je­lenlegi jog- és hatáskörét figyelembevéve a trösz­ti iparági tanácsok és a bizalmi küldöttek együttes ülésének rendszerét nem kell létrehozni. Ennek megfelelően a tröszti ISZT-k és ISZB-k jog- és hatásköre nem változik. Az MT—SZOT határozat­ban foglaltak végrehajtására, valamint annak el­lenőrzésére a vállalatoknál a trösztök gazdasági vezetése és az iparági szakszervezeti tanács együt­tes intézkedést adjon ki. Valósítson meg szorosabb és hatékonyabb együttműködést a vállalati szak­szervezeti tanácsok és bizalmi küldöttek fórum­rendszerével. Ipari nagyvállalatoknál — sajátosságaikat fi­gyelembevéve — a szabályozott jogkörökkel já­* Megjelent a Tanácsok Közlönye 1977 évi 21. számá­ban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom