Szemere Bertalan: Levelek : 1849-1862 (1870)
— 1<U — minden nemzeteinek követei, összegyűlve látók az Albion sorsát vezérlő leghíresebb státusférfiakat, és az angol hazafi szive különös gyönyörben úszhatott, zászlókon olvasván azon számtalan gyarmatok neveit, melyekkel hatalma mint egy varázsgyűrüvel veszi körül az egész földet. Ez azután a jegygyűrű, nem az, melylyel magának Velencze egykor az adriai tengerkét eljegyezte. Dús, ragyogó, változatos volt tehát a közönség, de mindennél szebb, bámulatra méltóbb maga a palota belseje. A mint kivülró'l hiányzik rajta minden ék és czifrázat, oly széditó'leg pompás belől mind az épület maga, mind az mi benne már is látható. Hasonló azon szerény emberhez, kinek külseje mitsem mutat, de lelke minden szellemi kincsnek tárháza. A milyen colossalis az épület, ép oly könnyű az, szinte lebegni látszik. Sugár s vékony oszlopai, melyek a tetőt fentartják, sokkal magasbak mint a világ bármely templomáé. Ezeken és a boltozatokon a veres, kék, zöld, fehér szin és az aranyzás oly szerencsés harmóniában van alkalmazva, mely a nézőre a legvidámabb benyomást teszi. Semmi nem nyomja itt a lelket, minden ki van derítve. A három átvágat hat, és a közép hajó két végén roppant ablakok művészileg festett gyönyörű rózsái enyhítik a világot, mely különben szemet vakítana. És ezek fölébe, mint a képcsarnok párkányaira is, vallásos tanácsok s bibliai mondatok angol és latin nyelven nagy betűkkel felirvák ; — az angol biblia nélkül sehova nem megy, ide sem jön, talán a szinházba sem megyén. Ide írok belőlök egy párt: Deus in terram respexit, et implevit eam bonis suis. Domini est terra et plenitudo ejus. A bölcsek és műveik isten kezében vannak. S z e m e r e V. 11