Törvényszéki csarnok, 1863 (5. évfolyam, 1-98. szám)

1863 / 88. szám

Pest, péntek 1863. nov. 20. 88. szám, Ötödik évfolyam. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. Tartalom : Törvénykezésünk ügye 1860—1862. — Kúriai ítéletek magánjogi ü(ryekl>en. Udvari rendelet — Hivatalos tudnivalók. Törvénykezésünk ügye 1860—1862-ben, A bnda-pestí ipar-kercsk. kamara évi jelentéséből. Ezen kitűnő szakismerettel készített jelentés, nem csak adatokban épen ugy, mint oktató útmutatásokban dús, nemzet gazdászati közléseket tartalmaz,melye­ket a napi sajtó tesz közzé; hanem a fentebbi czim alatt jogéletünkre vonatkozókat is, melyek pol. lapjaink­ban , hihetőleg következetességből 18ij?-iki rendkivül ártalmas szerepűkhez nehezen fognak megjelenni. — Mi ugyan óhajtottuk volna, hogy utóbbiak is oly kimeritően tárgyaltassanak, hogy törvénykezésünk bajai s forrásaik oly részletesen, s concret adatokra alkalmazva fejtegethes­senek a kamarai jelentésben, mint a nemzet gazdászati viszonyok. Helyesnek találjuk még is olvasóinkkal meg­ismertetni, mert tkezési bajaink legfőbb forrásai iránt ala­pos nézeteket tartalmaznak, melyek jövőre is tanuságosak lehetnek; azokban fényes bizonyítékot mutathatván fel, egy tekintélyes testület részéről, igazolására is azon állí­tásaink s inditványainknak, melyek mellett 1860—1861-b. küzdöttünk. — A jelentés kérdéses része igy szól : „Minél inkább előrehalad a művelődés : annál hathatósban nyilvánul az igyekezet mindazt, mi a kereskedelem s a forgalomra vonatkozik, bizonyos öszhangzásba hozni, s a jóknak elismert rend­szabályoknak lehető kiterjedt tért nyerni. A gyűlések és tanács­kozmányok, melyek azért tartatnak, hogy a személy és áruforga­lom részére mindenütt egyenlő bánásmód biztosittassék, a vám­posta és távirdai egyletek, a pénz-mérték és suly iránti egyezmé­nyek, a váltó és kereskedelmi jog körüli törvényhozások sat. fen­bangu bizonylatot szolgáltatnak arról; s minden elfogulatlan, minden haladásnak hódoló egyén, örömmel kell. hogy üdvözölje az ily eredményeket; ez eset állt elő az 1850-ik május 1-ső napján, az egész osztrák birodalomra nézve érvényes váltóeljárás behoza­talánál annyival is inkább, mivel magában véve annak kitűnősége a legnagyobb jogi és kereskedelmi képességek által elismertetett. Midőn 1860. oct. 20-án kiadott cs. diploma következtében Magyar­bon alkotmányos szervezete részben visszaállíttatott, ő cs. kir. ap. Felségének báró Vayhoz intézett kézirata tanusitásaként szándéka volt, hogy a vagyonbiztonság s magán jogviszonyok állandósága érdekéből, a polgári és büntető jog minden határozata és intézke­dései mindaddig teljes hatályukban tartassanak meg : mig azokra vonatkozólag a törvényhozás utján hozandó netáni változtatások meg nem tétetnek; de az udvari kancellár nem bírt bátorsággal azon nyomásnak, mely a magyar törvények visszaállítását sürgeté, ellentállni; s elnézése beleegyezésként tekintetvén, sietének az 1848-ik évben fenállott összes törvényeket és rendeleteket a nyil­vános hivatalok minden ágában érvényre emelni. Mindennek, mit a jogfolytonosság igénybe nem vehetett, az 1848 ik év óta mellő­zött magyar intézvények elől háttérbe kellé szorulnia, igy az ált. polgári törvénykönyv, a váltójog és büntető törvény félretétetett, s l ükbe a magyar törvénytár (corpus juris) a m. váltótörvény s a szokásbeli büntetőtörvény, mert erre nézve Magyarhon még rendszeres törvénykönyvvel nem bír, hozatott be; csak a telek­könyv talált a jogfolytonosság hiányai daczára kegyelmet, jóllehet nem hiányoztak alkotmányos hatóságok, melyek a telekkönyveket is máglyára ítélték. Habár a magyar fajnak sokszor szemére lob­bantott öntulbecslést figyelembe vesszük is, mégis azon nagyszá­mú, kitűnő és józan férfiakról, kik törvénykezésünk újraszervezé­sénél közreműködtek, föl nem tehetjük : hogy ők a magyar törvé­nyeket átalában jobb és időhöz mértebbnek tárták, mint az osztrák kormány által octrojáltakat; nekik a közvélemény által reájok ha­tott nyomásnak engedniök kellett; mert arról volt szó : az elvesz­tett jogtért visszanyerni, s onnét mindent kiirtani, mi azon gyanút ébreszthetné, hogy annak magja nem alkotmányos hatalom követ­keztében és nem magyar kéz által ültettetett. A történelem sok példát mutat fel, hogy magas műveltségű népek az általuk eltűrni kellett hányattatások mellett törvényeiket s bíráskodásukat meg tudták őrizni. Franczia ország kormányalkata az utóbbi harmincz év alatt többször megváltoztatott, s mig vele minden társadalmi viszonyok változást szenvedtek : a napóleoni codex, s a birói állás érintetlenül maradt; a rajnai tartományok, az olasz államok, fran­czia hatalom alóli kimenekülésük után is megtartották a franczia törvénykönyvet; Lombardia pedig az osztrák háztóli elszakasztása után is épségben s megsértetlenül hagyá az ált. polg. törvényköny­vet, a törvénykezési eljárást, s a váltótörvényt, csak a büntető- és pénzügyi törvényekben tettek időhöz mért javításokat. Természe­tes, hogy ez a felfogástól függ, mely egyes egyéneknél szintúgy különböző, mint egész nemzeteknél; annyi azonban bizonyos, mi­szerint magán jogi viszonyok minden körülmények közt elég fon­tosak arra, nehogy másodrendű tekintetek áldozatjai legyenek, különösen, ha az adott tárgy az elvettnek értékére nézve nem egyenlő. Ez eset forog fen meggyőződésünk szerint a váltójogra nézve. Bizonyítások helyett néhány párvoualat akarunk húzni a magyar, és német váltórendszer közt, s ki előtt hitel- és közforgalmi viszonyaink ismerttek, az a két törvény közt nem ne­hezen fog választani. A magyar váltótörvény szerint a nők nem váltóképesek, ha csak mint kereskedők vagy iparüzők czégjöket be nem jegyeztetik, kizárvák továbbá minden vallásbeli papok és szolgálatban álló katonai személyek. Saját váltókat csak azok ál­lithatnak ki,kiknek czégjök bejegyezve vagyon. Minden forgatandó váltónak rendelményezve kell lenni, az aláiráson az egész vezeték név, a keresztnévnek pedig legalább első betűje kell hogy kiírva legyen. Ha kétséges, váljon valamely egyén a váltót mily minő­ségben irta alá : akkor azt a körülményekbez képest a biró hatá­rozza meg, ellenben egy későbbi szakasz (70. d.) azt mondja , hogy az elfogadás érvénytelen, ha ezen kifejezés : elfogadom, vagy ehez basonértelmü hozzá illesztve nincs. A váltónak másra átruházása háromfélekép történik : forgatás által, melynek a forgatmányosra szólni, s keltezve lenni kell; üres fogatás által, mely hatalmazvá­nyul szolgál; s engedményezés által, melynek azonban váltójogi következményei nincsenek. Váltókat, melyek bizonyos időre látra szóllanak, bizonyos határidők alatt, helyben nyolez nap. Magyar-

Next

/
Oldalképek
Tartalom