Törvényszéki csarnok, 1860 (2. évfolyam, 1-99. szám)

1860 / 36. szám

142 uyekkel valami kizárólagos kiváltsággal ruháztassék fel. Ugy is már ezelőtt az ültetőt a beadott dohányért illető ár nem részesült azon kedvezésben, hogy a polgári jogból eredó igények megszerzése alól ki lett volna zárva, és pe­dig bizonyosan nem más okból, mint mivel erre nézve nem forog fenn az államigazgatásnak közvetlen pénzügyi ér­deke. Kétséget sem szenved tehát, hogy a magánjogi igé­nyek a fenlévő dohánykészletek irányában ezentúl jóval terjedtebb mértékben Ieendnek érvényesíthetők, mint ez eddigelé lehetséges vala, és hogy e szerint a legú­jabb cs. rendelet által a hitelezők követelé­seinek nagyobb biztosításával egyszersmind a dohánytermesztők hitele is szilárdabb a­lapra lőn fektetve. Miután azonban a dohányegyedáruság lényegében még jövőre is fenmarad, és a dohánytermesztők ezentúl is, habár kereskedelmi czélokra szánják is termelényeiket, bizonyos ellenőrködésnek és megszorító rendszabásoknak Ieendnek alávetve, nem lehet állítani, hogy a dohánynak birói lefoglalása vagy zár és végrehajtás alá vétéle némi óvatosságokat nem fogna igényelni: sőt ellenkezőleg a do­hánytermesztőnek minden az efféle biztosítás vagy elsajá­títás általi jogutóda természetszerűleg mind azon köteles­ségeket is kénytelen leend magára vállalni, melyeknek teljesítése magát a dohánytermesztőt illeté. így azok is kötelesek Ieendnek bizonyos a törvényben határozott idő­pontiga termesztett dohánynak a raktárba való behelyez­tetését eszközölni, ugy mint maga a dohánytermesztő, továbbá azok is kötelesek Ieendnek, ha dohánykészletü­kct az ültetés után következő év április havánál tovább eltartani kívánnák e végett a dohánykereskedésre vonat­kozó jogosítványt külön szorgalmazni stb. sb. Mind ezekből világosan kiderül, hogy az idézett cs. rendelet által a polgári jogból származó igények valósításának lehetősége nem cse­kély mértékben öregbitetett, és hogy a do­hánytermesztésre nyújtott szabadabb moz­galom egyszersmind a magánjogi korláto­zások szűkebb térre való szoritkozását is szükségképen maga után fogja vonni. Jogeset a magyar nyelvnek telekkönyvi beadványoknál valé használhatása kérdéséhez. Gyakran, sokszor megújuló vitáknak tárgya, váljon mint az anyagi ugy a törvénykezési jog terén is, mily jogi szerep engedtessék a formalitásoknak. Nem tehetjük ezt, mely ujabb években is több irodalmi müvet *) idézett elő külföldön , jelenleg értekezésünk tü­zetes tárgyává. Csak annak kifejezésére szorítkozunk, mi­kép azokhoz, kik a jogélet peres és nem peres mozzana­tait, tényezőit oly kizárólagos egyszerűségre akarnák ala­pítani, mely minden tényleges ünnepélyességeket, forma­ságokat kizárna, legkevésbé sem csatlakozhatunk. Mert ezen formaságok ott, hol szükségesek, a jogbiztosság esz­közlésének s lentartásának lényeges feltételei közé tartoz­nak, mik nélkül a csalási visszaéléseknek, birói tévedések­nek, jogveszélyzéseknek a legtágabb tér nyílna fel. Azon *) Ide sorolandó p. o. V ü I d e r n d o r f következő munkája : ,.Die Form der Reehtsgescl)afte.'; 1S57. Nördlingen. ünnepélyességek, melyek a tanuk kellékeiben, a jogügy­letek okiratolásában, ezen okiratok kiállítás módjában, végintézetek s váltók ünnepélyességeiben, telekkönyvi kérvények felszerelésében, ingatlanok átruházásának ki­vántatóságaiban, magán s büntetőjogi törvénykezés eljá­rási szabályaiban stb. stb. rejlenek — kétségtelenül min­den jogász előtt mint a jogbiztosság nagyszükségű sza­bályai tűnnek elő *). Másrészt azonban nagyon károsnak tartjuk azon rend­szert, mely a formalitásoknak a jogéletben túlnyomó ural­kodást kiván biztosítani, mely azokat ottan is, hol fölös­legesek, szigorú makacssággal alkalmaztatja, és azok léte­lének gyakor izben magát a jogbiztosságot is alá rendeli — holott épen csak e jogbiztosság az, mely a jogi forma­ságok alapjául szolgálhat, mely azok igazolására képe­síthet. Már e tekintetből is érdemesnek találtuk az alább következő jogeset közzétételét, melyet a pesti ügyvédi kar egyik kitűnőbb tagja szíveskedett velünk közleni. Mert abban a következés tettleg bebizonyitá, hogy a szó­ban forgott íormalitáshozi ragaszkodás igen káros jogi hátrányokat vont maga után. Az illető, kinek a formalitás mellőzése hiányul rovatott fel, annak folytán telekkönyvi elsőbbségi jogigényei eszközöltetésében azon hiány kiegé­szítéséig gátolva lett, minek következése lőn, hogy az alatt több telekkönyvi bejegyzések történtek ugyan azon tárgyra, melyek követelésének alapját egészen kimerí­tették. Főleg azonban azért találtuk kiemelendőnek, mivel azon esetben a nyelv használata alakitatott oly formali­tássá, melynek elmulasztása miatt az oly nagy fontosságú telekkönyvi bejegyzés jogszerűen tett igénylete megta­gadtatott. Azért főleg, mivel az illető kérvény magyar és nem német nyelven volt szerkesztve, a fél előjegyeztetési kérelmével elutasitatott. *) Igen érdekes azon fejtegetés , melyben a nagynevű I he­ring a fórraalismus és a szabadság közötti szoros kap­csolat lételét emeli ki. ,,Die römischen Formen — igy ir — habén die römische Freiheit überlebt. Es ist ein eigenthümliches Ver­haltniss, welche? gerade zwischen diesen beiden Fundamentalgc­danken des römischen Rechts obwaltet. Scheinbar sich widerspre­chend — verrathen sie durch den Parallelismus ihrer Entwicke­lungslinien, dass sie sich gegenseitig bedingen, und durch eine ge­heime Wechselbeziehung aufs engste aneinander gekettet sind. Die Blüthezeit der Freiheit ist zugleich die Periode der peinliűh­sten Strenge in der Form; den allmáligen Verfall jener entspricht das Nachlassen der Strenge auf dieser Seite, und als jene völlig ge­brochen und unter dem fortgesetzten Druck des Cásaren-Regi­ments den letzten Rest dessen, was noch an altér Kraft in ihr war, ausgeathmet hatte, folgten auch die Formen und Formeln des al­tén Rechts ihr bald nach. . ..Die Form ist die geschwo­rene Feindin derWillkühr, die Zwillingsschwe­ster derFreiheit. Denn die Form hált dem Versucher, der die Freiheit zur Zügellosigkeit zu verleiten sucht, das Gregengewicht, die lenkt die Freiheitssubstanz in feste Bahnen, dass sie sich nicht zersplittern , und kraftigt sie dadurch nach innen und schützt sie nach aussen. Feste Formen sind die Schule der Zucht und Ord­nung und damit der Freiheit selber ...und wo einVolk sich wirklich auf den Dienst derFreiheit verstanáén, da hat es instinctiv auch den Werth der Form herausgefüllt und geahnt, dass es in seinen Formen nicht etwas rein ausser­liches besitze, und festhalte , sondern dasPalladium seiner Freiheit." Geist des römischen Rechts II. Th. 2-te Abth. 1858. Leipzig. S. 496—497.

Next

/
Oldalképek
Tartalom