Törvényszéki csarnok, 1859 (1. évfolyam, 2-43. szám)
1859 / 37. szám
149 Vádak é§ védelmek. Közli ifj. E. S. cs. k. ívsz. segéd ur. (Folytatás). Mentié] polgárisultabb , mennél szabadabb valamely nép, annál szebb , erősebb, tudományosabb az ügyvédi kar. Chinában a Mandarinok előtt gyámoltalan fércznökök, Ázsiában lenézett emberek képezik az ügyvédi kart, mig Angliában legelőbbkelőbbek törekednek ez állásra,'honnét a gyapjuzsákokra, Lordok, Cancellárok s Elnökök ülhelyeire jutnak, igy Frankhonban, s nézzük Éjszak-Amerikát, itt 7 Elnök közül 6 volt egymásután ügyvédi karból. Nálunk a nyilvánosság terén legszebb müködésök a védelmi szerep, ebben nevekedik, itt erősödik , itt ismerkedik, itt mivelődik, itt kisértheti meg szólás tehetségét, mutathatja meg tudományát, függetlenségét, a birák ellenőrködése alatt. V. A B. T. K. 106. és 109. §§-hoz. M. Rosalia ellen vádul emeltetett, hogy ő 1856. jul. 5-én férjével Szarvason járván, mert ott V pftos hamis bankjegygyei fizetett a csapiárnak, és ezt alkonyatkor tette, azután onnét elhajtatott, s az utána nyargaló csaplár elől félre utakra tértek, elfogatásokkor kocsijokon, ládájokban, a ruha között hamisításhoz való szerek lelettek, tus, toll, körző s hamisítványok stb. az asszony baltával lépett fel az üldözők ellen, letartóztatáskor pedig bankjegyeket igért elbocsátatása végett őrzőinek, igy miután a vizsgálat azt eredményezte, hogy a hamisítványok I— megszökött hamisító tulajdonai, kinek M. Rosalia férje bűntársa volt, a nő az elkövetett hitelpapír hamisításban bűnrészes. 109. §. A gyanuokok elég nyomósak, de a védelem szerint nem elegendők, hogy a bírót, a Bprd. 260. §. értelmében meggyőzhessék egy súlyos itélethozására; — mert mit tett a nő mást, mint követte férjét, ki rendes lakhelynélküli marhakereskedőnek vallotta magát, Mesterszálláson egy férjétől nyert V forintossal fizetett, melyről nem tudta, hogy hamis, az szabadkézből való ügyes készítmény lévén, a hamisítási eszközök a láda fenekére posztóba lévén rejtve, ha a nő ruhái a felett voltak is, nem tehetni fel, hogy vizsgálódott azután, ha a főtényezővel 3 hétig jártak is. nincs bebizonyítva; hogy azt mint bankjegyhamisítót s férjét mint annak bűntársát ismernie kelletett, a baltát üldözésekor férje védelmére emelte, mert védelem szerint a csapláros s emberei nem csupán elfogni, de agyon is akarták verni vádlottnő férjét, letartóztatások után az őröket csupán maga személye szabadon eresztése végett kínálta pénzzel meg, mely nem egyéb kihágásnál, igya védelem nézete szerint vádlottnő legkevesebb a Bprd 287. §. alapján bizonyítékok hiányából felmentendő , de ez is szenyet vetvén az előéletre, ártatlannak való kimondásáért esd. VI. B. T. K. 197. 200. 201. és 507. §§-hoz. S. Nasche ó-budai izraelita ellen vádul emeltetett, hogy ő L. Breitel izraelita leánynak 1858. jun. hóban házasságot ígérvén, azt összeszedett pénzeivel messzifüldről lehozta, pár száz forintját elköltötte, azután a házasságról mitsem akarván tudni, elhagyta és egy a B. T. K. 197. 200. §§-ban elkövetett csalást követte el. — A védelem itt feláll, nemcsak a tanuk szavain indul el, hanem a házassági igéretrőli okmányt követeli, az előteremtve, Rabinussal megmagyaráztatja s kideríti, hogy az okmány szerint, Nasche Breitelt nem csalta meg, a mit igért a házasságot véghez vitte s pedig zsidók számítása szerint Kr. e. 5618-ban Tamus 5. napján a hétnek, 10-én a hónapnak Spitkevetsba Rabinus előtt, csakhogy nem kellő törvényességgel — mely azonban a B. T. K. 507. §. szerint csak kihágást képez, s a mi a pénzeket illeti, ezt közösen bútorok vásárlására segyebekre fordították, igy bűnténynek tényálladékát, s a bíróságnak illetékességét nem látja. ! Itt két fontos védelmet láthattunk, melyek a bíró meggyőződésére hatással lehettek — gyannkra nem mindig építhetünk, s ha ítéletet hirdetünk, ott kell a szakasznak is lennie, melynek alapján azt összeállítjuk. Kül-förvénykezés. Legújabban külföldön több magas állású férfiak elleni bűnvádi perek merültek fel. Spanyolországban volt miniszter Collantes hivatala alatt elkövetett több rendbeli csempészségeiért, okirat hamisításokért s egyéb visszaélésekért bűnvádi vád alá került. A congressus, melynek hatáskörébe tartozik a miniszterek elleni vádkeresetek megerősítése, a C. elleni vádkeresetet helybenhagyta. Francziaországban Beaumont Vassy volt megyei főispán ellen folytattatott és fejeztetett be bűnvádi per. Ez egy timsó szállító belga társulattól 30,000 fr. összeget csikart ki azon ürügy alatt. hogy a hadügyminisztériumtól megbízása van nagyobb mennyiségű timsó bevásárlásra. Ennek valószínűsítésére egy a miniszter utánzott névaláírásával ellátott s a minisztérium hivatalos irataira használni szokott ivet mutatott fel, melynek nyomott hivatalos czim íölirata van s melyet a minisztérium hivatal szobáiból szerzett meg magának. Azonkívül a császár egyik hadsegédjének levelét mutatta fel, mely egy más tárgyról bizonyos személyhez van intézve, tartalmát egészen kitörlé — vegyészi szerekkel — és csak névaláírását hagyta meg, mely fölé a kérdéses ügylet ajánlását irta le. Végre mivel mindez nem elégeltetett, hanem két főbb katonatiszt bizonyítása is kívántatott, két tábornok ruhát bérlett ki B. costüm árustól s azokba megbízott embereit öltözteté. És ezáltal jött csalási műtétté nyilvánosságra. B. ugyanis a császár elleni merényletet gyanítván fenforgani, a rendőrségnek jelentést tőn, melynek sikerült a ruhabérlés nyomaira jöhetni, melyek Beaumont házába vezettek, hol azután egész más merénylet tényei jöttek napfényre. — A vádlott 2 évi fogságra, 3000 fr. birságra és a bünt. cod. 42. §. tartalmazott jog-vesztésre ítéltetett *). A van G-unkel elleni bűnvádi per is befejeztetett Hollandiában és pedig akkép, hogy a vádlott tábornok halálra ítéltetett mérgezési bűntettéért; mely büntetés azonban végre nem hajtatott a közbevetett fölebbezés foly*) E jogok következők : 1. De vote et d'élection. 2. D'éligibilité. 3. D'etre appelé ou nőmmé aux íbnctions de juré ou autres functions publiques, ou aux emplois de l'admmistratiou, ou d'exercer ces fonctious ou emplois. 4. De porté d'armes. 5. De vote et de suffrage dans les deliberations de famille. 6. D'etre tuteur, curateur, si ce n'est de ses enfans et sur l'avis seulementde la famille. 7. D'etre expert ou employé eomme témoiu dans les actes. 8. De temoignage en justice, autrement quie pour y fairé de simples déclarations."