Polgári jog, 1936 (12. évfolyam, 1-10. szám)
1936 / 7. szám - Magyar házassági vagyonjog holland bíróság előtt
447 változtatásban legfeljebb hallgatólagos megállapodás rejlhetnék a házassági-vagyonjogi rendszer megváltoztatása irányában, de hallgatólagos megállapodás erre nem lehet elegendő.13) Ami végül a vitatott renvoit illeti, már az is kétes lehet, kötné-e egyáltalán a magyar jog visszautalása a holland bíróságot.14) De nem is nyert bizonyítást, hogy a magyar nemzetközi magánjog a jelen kérdésben tényleg visszautal a holland jogra. Ugyanis azt, mintha magyar nemzetközi-magánjog szerint már a közös honosságváltoztatás által eo ipso a lex patriae novae vált volna irányadóvá, legfeljebb csak a fent jelzett, 1906-ból való kúriai határozat támogatná. Csakhogy maga a Kúria újabban, 1926-ban (8124/1925. sz„ 1926. IX. 28.-án, Mj. Dtár XIX. k„ 100. sorsz.) ellenkezően döntött, t. i. a házasságkötéskori lex patriae irányadó volta mellett. Ami pedig azt a fentjelzett, 1914-ből való kúriai döntést illeti, mely szerint jelentőséggel bir a férjnek házasság előtti lak- s a feleknek első közös letelepedési helye (amely mozzanatok a jelen eset körülményeivel messzemenőleg párhuzamosak): ez a csupán területközi-jogi döntés nem tekinthető a magyar nemzetközi-magánjogi felfogás reprezentánsának; azonfelül a már jelzett 1926-os kúriai állásfoglalás által ugyancsak meghaladottnak látszik. Végeredményben tehát közvetlenül irányadó maradt a magyar házassági vagyonjog, s ennek a területén kellett az utolsó harcot megvívni. b) Közszerzemény honoráciorok közt? A magyar közszerzeményi intézménynek azon alapvető szabályával szemben, hogy honorácioroknál kikötés hijján nincs szerzeményi közösség, a nő álláspontja reménytelennek látszhatott. Mindamellett hivatkozott arra, hogy a férji főszerzőségnek a szabálya oly időkből ered, amikor még akár nemes, akár honorácior módjára csak férfi szerezhetett és nő nem is lehetett honorácior. Más az igazság akkor, ha a férfi diplomás munkájával szerez, a nő pedig puszta ,.háztartásbeli", és más akkor, ha a nőnek ugyanolyan diplomája van és ugyanúgy kvalifikált munkájával támogatja férjét. Utóbbi esetben joggal vitatható, hogy cessante ratione cessat lex ípsa. Erre nézve magyar joggyakorlat ugyan még nem mutatható fel, mert hiszen maguk az ide13) Magyar jog szerint közjegyzői okirat kellene. Igaz, hogy ez külföldön nem lenne szükséges, mert locus regit actum (Ferenczy, id. m. 223. p., Ballá, id. m. 159. 1.). Csakhogy holland jog szerint megint a házassági szerződést regisztrálni kellene a bíróságon (Ferenczy, id. m. 214. p.). **) Ismeretes a nagy vita, hogy egyáltalán törődjék-e a bíróság az idegen jog általi vissza- vagy továbbutalással. Mindamellett közelfekvő, hogy a bíró a saját honi jogára történő visszautalást szívesen fogadja. Elvileg is emellett Walker, id. m. 220. sk. 1.