Nemzetközi jog tára, 1930 (5. évfolyam, 1-10. szám)

1930 / 3-4. szám - VIZSGÁLÓBIZOTTSÁGOK ÉS BÉKÉLTETŐ SZERZŐDÉSEK JELENTŐSÉGE VITÁS NEMZETKÖZI KÉRDÉSEK BÉKÉS ELINTÉZÉSÉNÉL

25 A Bizottság feladata vizsgálatot folytatni, jelentést és indít­ványokat tenni és megegyezést létrehozni. Működésének bármely fázisáhan joga van kísérletet tenni arra. hogy a felek kőzött közeledést létesítsen. A Bizottság egyeztető kísérlettel is kezdheti működését,?2! vagy teheti ezt a vizsgálat tartama alatt bármikor, amikor ezt időszerűnek találja.33 vagy pedig a jelentés és a viszálykodó államoknak tett javaslat után. meghatározott idő­ben.34 így a Bizottság egész működése tartamára meg van bízva ezen speciális feladattal. Amennyiben megegyezést a meghatá­rozott feltételek mellett nem sikerül létrehoznia, a Bizottság kö­teles a viszály okát képező kérdéseket lelkiismeretes és elfogulat­lan vizsgálat tárgyává tenni, eljárásának eredményéről jelentést és a feleknek az ellentét elintézésére alkalmas a megegyezés alapjául szolgáló indítványt tenni.35 ..Ha a Bizottság által a felek számára határozat-hozatalra kitűzött idő letelt *, a Bizottság egy záró okmányban foglalja össze a felek határozatát és. ha meg­egyezés jött létre, ezen megegyezés pontjait.36 A Bizottság jelen­tése és javaslatai, amennyiben ez utóbbi mint békéltető testület működik, nem bír egy döntőbírósági Ítélet jellegével és így nem kötelezi a feleket. ..sem a tények előadása és értelmezése, sem pedig jogi kérdések tekintetében.'"37 Dr. Yarela. a kiváló uruguay-i diplomata, mint az ezen szer­ződés létrejöttéért felelős bizottság tagja, jelentése során a követ­kezőképen nyilatkozott: ...Szabályszerint és bármikor, amidőn ez helyénvaló, a vizs­gálat megelőzi a békéltető eljárást és a Goudra-féle szerződés IV. szakasza alapján alakult Bizottságok elsősorban vizsgáló-bizott­ságok. Magától értetődik, hogy ez nem zárja el a bizottságokat attól, hogy az Egyezmény IV.-ik szakasz. 1. és 2. paragrafusai­35 General Convention of Inler American Coneiliation. 1929. január 5. IV. szakasz. » U. o. M U: o. 35 U. o. VI. szakasz. *• ÍJ o. XI. szakasz. K U. o. IX. szakasz. A VIII. szakasz értelmében a Békéltető Bizottság ..-ajátmaga állapítja meg az eljárási módot ". Továblrá. ..ellenkező szerződés hiányában az 1923. május 3-án. Santiago. Chile-ben kötött szerződés IV. szakaszában előírt eljárási mód követendő". Ez a szakasz szintén úgy intéz­kedik, hogv a Bizottság ..maga állapítsa meg eljárási módját ", és ajánlja, hogv az Egyesüli Államok és a Közép-Amerikái Köztársaságok között 1923. február 7-én kötött szerződés \L' S. Treaty Sertés. No. 7/7 | IX.. X.. XI.. XII. é> XIII. szakaszai vétessenek tekintetbe. A X. raakasi úgy rendelkezik, hogv ..a Felek hallgattassanak meg a vizsgálat folyamán és joguk van egy vagv több megbízott vagy ügyvéd által magukat képviseltetni . .V XII. sza­kasz többek között ugy rendelkezik, hogy ..a vizsgálat folyamán mindkét Fél meghallgatandó . é» hogy ..következésképen a Bizottság értesítse mind­egyik Felet a másik Fél által beterjesztett tényállásról és tűzzön ki határ­időt a bizonyítékok előterjesztésére":

Next

/
Oldalképek
Tartalom