Miskolci jogászélet, 1934 (10. évfolyam 1-10. szám)

1934 / 1-2. szám - A legitimizmus elméleti szempontból

(7) MISKOLCI JOGÁSZÉLET 7 közben a leány atyja bevezeti a vőlegény apját házá­ba, mindent számbavesz, amije van, menyét-, hód-, evet-, nyest-, és rókaprémekben, ... itt szöveghiány van, — és kiválaszt belőle tíz prémet, egyenletesen összegöngyölgeti és a vőlegény atyjának lovára köti és hazaküldi őt. A vőlegény megküldi azután a meny­asszonyért megállapított lovakból, pénzből és áruból álló kalimot és azután elviszik a nőt az ő házába."'-) A régi magyar házasságkötési jog tanúsága sze­rint a nő atyjának, vagy a család-atyai hatalmat gya­korlónak hatalma alatt áll, mert az állapítja meg a vételárat (kálim) és az adja el őt. De a vőlegény sen; bír onjogusággal és mert nincs saját vagyona, azéri atyja fizeti meg a kalimot és ő köti meg a szerződést, a nőt az vásárolja meg birtokosától. A házasságkö­tésnél tehát a döntő szó mindig a családfőé volt. A házasságkötés, Gardizi előadása szerint, két jogügy­iéiből állott: az egyik az adásvételi szerződés meg­kötése, a nő kalimjának lefizetése és a másik a meg­vásárolt nőnek kiadása, a vőlegény házába vitele. (Traditio puellae.) A házasságkötésnek adásvételi jellegét egyéb­iránt nyelvünk egyes szavai és kitételei, mint elad ' leány, vőlegény (vevőlegény), ara = áru, leányvásár is igazolják. Sőt a hölgy szó, mely hermelint is jelen­tett, egyúttal a nőért adott vételárnak is a kifejező­je.13) Régi magyar nőnevek mint a Neste és Nuszt ? nyest és nyusztból származnak14) és a nő áru mivol­tára emlékeztetnek. i Továbbá a hölgymenyét, menyétasszony, meny, — menyasszony, menyegző szavak a menyét szóval van­( nak összefüggésben,11"') és e nőelnevezések a menyét­prémekre, mint egykor a nőért fizetett vételárak jogi Vnlékeire figyelmeztetnek bennünket. v A nő pontos vételárát Gardizi nem említi, Tagá­nyi K. arra következtet.1") mivel a nő vérdíja Szent István törvényei szerint 100 tinó volt és a vérdíj­rendszert a magvarok Hóman Bálint kutatásai sze­rint „ősi hazájukból hozták magukkal",17) a kálim 100 tinó vagy annak megfelelő egyenértékű számú ló. vagy pénz, vagy más áru lehetett. Ha Tagányi számí­tásai helytállók, az esetben a menyasszony atyjától a vőlegény atyjának átadott prémek, amelyek a meny­asszony hozományának, vagy egyesek szerint hitbéré­nek is tekinthetők, a kálimnak épen 10%-át tennék ki. ' i A házassági szerződés megkötése és a leány ki­adása után a nő urának családjába lépett és özvegy­sége esetén is annak hatalma alatt állott. A család­fő, akinek hatalma uralmi természetű volt, rendelke­zett vele és férjhez kényszeríthette az özvegyet egy­kori urának sógorához, esetleg a család valamelyik férfirokonához. A levirátusi intézmény, mely az öz­vegynek újbóli férjhezmenetelét kikényszeríthette és más népeknél is meglehetősen általánosan elterjedt volt (osztják, szamojéd, kirgiz, tatár, kalmük stb),18) nálunk is kimutatható. ") Ta<ránvi K. A Tiazai élő jogszokások gyűjtéséről. Etb­nographia. XXVIII. 201—202. II. és 1. Tagányi fordítását: Le­bomló Beehtsgewohnheiten stb. művében. 34. 1. ™) Z. Gombocz: Die Bulgariscb—Tiirkischen Lehnwörter in der Ungarischen Spratíbe. Helsinki, 1912. 32. lap. 11) Magyar Nyelv. 1915. évf. 385—87. lap. ,5) Tagányi i. ni. 39. lap ") Tagányi i. m. 38. 1. ") Hóman B. Magyar pénztörténet. Bpest, 1916. 157— 161. lap. 1S) Tagányi i. m, 45. lap. Az intézmény elnevezését a héberből vette. Levir alatt értjük az elhalt férj testvérét.1") A levirátus azonban korántsem a héber jog sajátsága, mert fel­található Afrikában, Polynesiában és Amerikában egyaránt.2") A levirátusi intézményt nálunk csak törvényes intézkedés küszöbölhette ki hosszú fejlődés folyamán. Szent István elrendelte volt első dekrétu­mának 26. §-ában, hogy az özvegy újabb házasságra nem kényszeríthető. Majd ugyané dekrétum 30. §­ában kimondja, hogy ha a nő férje külföldre szökött, senkise kényszeríthesse a nőt arra, hogy újból férj­hez menjen. i Ezek az idézett törvények is bizonyítják, hogy a levirátusi intézmény nálunk régi jogszokáson ala­pult és hogy a nő mindig urának, illetve ura család­jának hatalma alatt állott. Ezt az uralmi jogi viszonyt igazolja a nyelvünk is, amennyiben a nő férjének bátyját „nagyobbik" és öccsét „kisebbik urának" ne­vezte. . i Bruckner Győző dr. A legitimizmus elméleti szempontból (Alkotmányjogi dogmatikai fejtegetések a törvény érvényessége és a jogfolytonosság kérdéseben.) Amikor a nemzetgyűlés 1921-ben, a győztes ha­talmak követelésének eleget tenni kényszerülve, — bár tagjai, és illetve a nemzet egy részének jogi és politikai meggyőződésével különben egyezőleg - - meg­hozta a Habsburgokat a magyar tróntól megfosztó azon évi XLVII. törvénycikket, a magyar társadalom ezzel nem egyező felfogású része megmozdúit erre a törvényhozási aktusra s felemelte az ellen tiltakozó szavát. i A helyzet jogilag úgy alakult, hogy a trónfosztó törvénnyel megszűnt ugyan a jogbizonytalanság a tekintetben, hogy lerontotta-e a Habsburg-Monarchia széthullásának ténye a pragmatica-sanctió érvényét vagy sem, de nem hozta a kérdést politikailag is nyugvópontra s a trónfosztó törvénnyel jogilag kü­lönben minden kételyt kizáró módon teremtett sza­badkirályválasztási jogállapottal szemben megindult a régi, a Habsburg-házi örökösödési királysági jog­állapothoz ragaszkodó s céljául annak visszaállítá­sát kitűző politikai mozgalom, az ú. n. legitimista mozgalom, — a legitimizmus. Lényege az uralkodóhoz, az uralkodó-családhoz való feltétlen hűség, mert úgy ítéli meg, hogy a tör­ténelmi események folytán trónjától megfosztott ural­kodónak a visszatérése az egyetlen kivezető út a nemzetre szakadt szerencsétlenségből való szabadu­lásra, i Hogy azután az egyeseket, az egyes társadalmi csoportokat és rétegeket minő közelebbi indító okok késztetik egy ilyen vagy más gyakorlati politikai ál­lásfoglalásra, ennek pontosabb felsorolását nehéz volna adni s csupán általánosságban jegyezzük meg, hogy az emberek jól vagy rosszul felismert érdekeik szerint foglalnak állást a gyakorlati élet által fölve­tett kérdésekben. Egy nagy lépcsőzete képezhető ki itt is — miként az élet minden más közérdekű vonat­kozásában — a tisztán önző egyéni, vagy az egyete­mes nemzeti érdekeknél alsóbbrendű közösségi- és osztályérdekeik szerint igazodóknak a nemzeti egye­w) F. Benary: De Hebraeorum leviratu, Beroüni, 1835. 30) Tagányi i. m, i. k,

Next

/
Oldalképek
Tartalom