Miskolci jogászélet, 1930 (6. évfolyam 5, 6, 7-8, 9-10. szám)

1930 / 7-8. szám - Kisebbségi panaszjog reformja

(H3) MISKOLCI JO-GÁSZÉLET J3 . Az Institut de Droit International Ez a nagytekintélyű nemzetközi jogászokból álló tes­tület az 1928-i stockholmi konefrenciáján foglalko­zott a kisebbségi panaszjog problémáival és egy szerződéstervezetet tárgyalt le, melyet az érdekelt államok egymással, egymás kisebbségeinek védel­mére kötnének. Ez egyezménytervezet nagyjában a fennálló rendelkezéseket kívánja a jövőben is al­kalmazni, de mégis haladást láthatunk legalább ab­ban, hogy: aktoratusa a kisebbségi nagy szerveze­teknek is volna, s ha ezek petícióinak elfogadása el­len az érdekelt állam tiltakoznék, a panaszos meg­hallgatandó s ezután a panaszt a hármas bizottság már csak egyhangú döntéssel utasíthatja el; a Fő­titkár a kisebbségi szerződések mikénti végrehajtá­sának ellenőrzésére az érdekelt államokba megbí­zottakat küldhet ki; az eljárás során a két fél elő­terjesztései kölcsönösen közlendők egymással s ha az érdekelt állam képviselője szóbeli előterjesztést tesz, az ugyancsak szóbeli ellenválasz joga megadatik a panaszosnak is. Mindezeknek a nagy nemzetközi testületeknek reformjavaslataival azért kellett részletesebben fog­lalkoznunk, hogy láthassuk: a világközvélemény mi­lyen irányban sürgette a kisebbségek jogvédelme hatásosabbá tételének kiterjesztését. Megkaptuk ezekben a tervezetekben azokat a szempontokat, me­lyeknek a jog és igazság szellemében itt érvényesül­niük kellene, amiket azonban, mikor pedig a híres 1929-i madridi tanácskozások hatása alatt annyira reménykedtünk, sajnos a Nemzetek Szövetsége ke­belében még máig sem látunk diadalmaskodni. v. A madridi határozatok. Az első két fejezetben nyomon követtük a Nem­zetek Szövetsége ama határozatának kialakulását, melyet 1928-ig a kisebbségi panaszok mikénti elin­tézésére vonatkozóan hoztak. Majd láttuk a nemzet­közi jogászvilág reformjavaslatait az eljárásjog ja­vítása érdekében. Nézzük meg most már, hogy mit werden doch irgend eincn Modus suchen, der den Minoritaten gestatten würde, an dem Verfahren teilzunehmen und es zu ver­folgen. III. aj Den Dreierausschüssen würe die Verpflichtung aufzu­erlegen, innerhalb einer feststehenden Frist dem Völkerbund rate iiber jede der den Vorschriften des letzteren entsprechende Ein­gabe und derén Behandlung zu berichten, und zwar so, dass die einscJilágigen Beriehte nicht so sehr eine Meinungsáusserung, son­dern vor allém eine Darstellung des wirklichen Saehverhaltes zu enthalten hatten. 6J Das geltende Verfahren sollte durch Festsetzung einer be­stimmten Frist, innerhalb derén die Beriche der Dreierausschiisse dem Rate vorzulegen wáren, beschleunigt werden. c) Erweiterung der Dreierausschiisse in der Richtung, dass gemáss dem Vorschlago des Herrn Senators Dandurand, derén Bitzung allé Ratsmitglieder oder derén Vertreter beiwohnen. d) Überdies sollte auch eine vollstandige Lősung der Verfah­rensfrage dadurch angestrebt werden, dass die Schaffung eines besonderen standigen Organs im Schosse des Völkerbundes ins Augo gefasst wird. IV. Der stándige Gerichtshof im Haag sollte regelmassig be­fragt werden ,damit auf diese Weise die Prüfung der Minder­heitsfragen vom politischen auf das juristische Gebiet verlegt werde. V. Einsetzung eines besonderen Sachverstiindigenausschusses beim Völkerbunde, dem die Aufgabe zufallen würde, im allge­meinen alle die Minderheiten betreffenden Fragen zu studieren, die mögliehen Lösungen zu prüfen und alle Aufgaben zu erfüllen, die heute iiber das geltende Verfahren hinaus dem Völkerbunde in Minderheitssachen obliegeo. valósított meg maga a Tanács a világközvélemény által követelt e módosításokból a legutóbb, mikor hosszan és érdemben módja volt ezzel a kérdéssel újból foglalkozni. 1928 őszén, a IX. közgyűlésen, a főtitkár jelen­tésével kapcsolatos általános politikai vita során, ugyanis újból rámutattak egyes szónokok a kisebb­ségi problémák megoldásának fontosságára; konkrét javaslat azonban megoldásukra nem szerepelt most még a napirenden. A kisebbségek ügyét ekkor elsőnek Beelaerts van Blokland holland fődelegátus tette szóvá, aki szerint az az eljárás, melyet a Nemzetek Szövetsége a kisebbségi panaszok elbírálásánál követ, szerinte „legalább is fogyatékos"; egyúttal kérte egy állandó kisebbségi bizottság felállítását is. Nagy beszédében maga Briand is kitért e kérdésre (szept. 10.), kije­lentve, hogy a Szövetség mindig kész arra, hogy meg­tegye a lehetőt a kisebbségek sorsának javítása ér­dekében. Motta svájci delegátus beszédében különö­sen hangsúlyozta, hogy országa nagy súlyt vet a ki­sebbségek védelmének ügyére. Seipei osztrák kancel­lár ugyancsak kijelentette: elengedhetetlennek tart­ja, hogy a világ tudatába végleg behatoljon a ki­sebbségek joga, hogy ragaszkodhassanak anyanyel­vükhöz, ősi szokásaikhoz, különleges kultúrájuk min­den formájához és hogy nyíltan és büntetlenül fa jukhoz tartozóknak vallhassák magukat. Zalesky lengyel külügyminiszter azonban már az állandó ki­sebbségi bizottság létesítése ellen szólalt felt, ugyan­csak ellene beszélt a cseh Ossuski is, (szept. 11.). A közgyűlés utolsó napján (szept. 25.) London hol­land delegátus újból kérte a peticiós eljárás javítá­sát, vagy legalább is annyit, hogy a hármas bizott­ságok a tanácsi ülésszakok közötti időben többször üljenek egybe.133) Ugyanezen év decemberi tanácsülésén Lugano­ban Dandurand kanadai és Stresemann német ta­nácstagok már konkrét formában kérték az eljárás­jog reformjának a legközelebbi tanácsülés napi­rendjére való kitűzését.1 ') Március G-án terjesztette elő Dandurand emlék­iratát, melyet a peticiós eljárás megjavítása érde­kében dolgozott ki s melynek főképp a megokolása nagyjelentőségű a kisebbségek számára. Dandurand ugyanis abból az alapelvből indult ki, hogy a kisebb­ségi garanciákat a békeszerződésekkel egyidejűen nem azért hívták életre, hogy alkalmazásukkal elő­készítsék a nemzeti kisebbségeknek a többségi né­pekhez való asszimilációját, (mint ahová 1925 de­cemberében Mello-Franco hírhedt állásfoglalása konkludált), hanem ellenkezőleg, éppen azért, kor biztosítsák az egymással együttélő különböző fajok kulturális és ethnologiai szabadságát.13*) "') Compte rendű de la IX.e Session ordinaire de l'Assemblée. Séances pléniéres. (Génére, 1928.); magyarul: Külügyi Szemle, 1929 január. 1M) Journal Offieiel,, X. année. (1939. 68—71. 1 ); A Külügyi Szemle, 1929 április, Magyar Kisebbség 1029. évi. 8—12 1. ,M) Dandurand javaslatának lényege a következő: minden petíció, bármely forrásból származzék is, mindig az illető kisebbség államának érdekelt kormányához nyújtandó be, amely — ha nem ad a panaszosoknak közvetlen választ 30 nap alatt —, a Főtitkárhoz továbbítja; ha a kapott válasszal a panaszosok nin­csenek megelégedve, kérhetik, hogy az ü>v összes iratait a kormány újabb 30 napon belül a Nemzetek Szövetségéhez továbbítsa, amikor is az esetleg csatolt lorményészrevétel a panaszosokkal is egy­idejűleg közlendő; ha a panaszosok 40 napon belül nem nyernek értesítést, hogy petíciójuk a Főtitkárhoz továbbíttatott, most mái­közvetlenül fordulhatnak a Nemzetek Szövetségéhez; nagyon sür-

Next

/
Oldalképek
Tartalom