Miskolci jogászélet, 1930 (6. évfolyam 5, 6, 7-8, 9-10. szám)

1930 / 7-8. szám - Kisebbségi panaszjog reformja

J4 MISKOLCI JOGÁSZÉLET (114) Stresemann egy hatalmas beszédben ugyancsak a leghatározottabban ellenemondott a „felszívódási" elméletnek, majd hosszan fejtegette a panaszok ki­vizsgálásának jelenlegi hiányait és ezzel kapcsolato­san erősen aláhúzta, hogy valamely országnak egy más országban levő kisebbség iránt való érdeklődése nem tekinthető egy idegen állam belső ügyeibe való megengedhetetlen politikai beavatkozásnak. Végül a következőkben összegezte javaslatát: — „A Tanácstól azt kérem, tegye sürgősen mér­legelés tárgyává és vizsgálja felül gondosan azokat a lehetőségeket, melyek a petíciók kezelésénél a for­mális eljárás javítására adva vannak. Másodszor gondolni kell arra is, hogy (a hármas bizottságon előkészítő tárgyalásánál) az érdekelt nemzetek e digi szokásos kizárását, ellenkezőleg, ezeknek a nem­zeteknek a bevonása váltsa fel. Harmadszor mr kell vizsgálni azt, hogy miképen kell a Nemzetek Szövetsége részéről a garancia-kötelezettségnek v petíciók keretein túlmenőié g, állandóa eleget tenni, vagyis tisztázni kell a népszövetségi ga­ranciák mibenlétét és azok realizálásának lehető ségeit. A meginduló élénk vitában — melyet itt sajnos nincs módunkban részletesen ismertetni, — a lengyel Zaleski, Titulescu, Chamberlain, a finn Prokope, Briand és Adatci. a kisebbségi ügyeket vizsgáló hár­masbizottság elnöke, vettek részt. Másnap délután azután vita nélkül elfogadta a Tanács Adatci követ­kező határozati javaslatát: 1. A Tanács megbízza előadóiát (Adatci), hogy júniusi ülésszakára terjesszen eléje jelentést azokról a propoziciókról, amelyeket Kanada és Németország képviselői benyújtottak. Ennek során vegye figv lembe azokat a különböző szempontokat is, amelye­ket a Tanács egyes tagjai az említett javaslatokra' megindult vita folvamán felhoztak. 2. A Tanács felkéri Nagybritannia és Spanyol­ország képviselőit, (Chamberlain és Quinones de Leon) szíveskedjenek az előadót a ielentés elkészí­tése céljából közreműködésükkel támogatni. ?. Az előadó és társai mindazoknak az államok nak kormányaitól, amelyek a kisebbségek védelmére szolgáló határozmányokat fogadtak el, átvehetnek minden észrevételt, amelyet ezek a kormányok hoz­záiuk kívánnak iuttatni. A Nemzetek Szövetségének minden tagállama hasonlóan eléjük terjesztheti észrevételeit. Ezeknek a különböző észrevételeknek 1929 április 15-ike előtt kell beérkezniük a Nemze­tek Szövetsége főtitkárához. Az ilyen módon megalakult hármas bizottság át­vehet ilyen információkat és foganatosíthat minden olyan konzultációt, amelyet feladatának teljesítése érdekében szükségesnek lát. 4 A Tanács amely bizottságként fog összeülni, a jelentést elsőnek vizsgália meg. Ebből a célból alkalmas időpontban, de még a legközelebbi tanácsi ülés számára kitűzött időpont előtt összeül. 5. A Népszövetség főtitkára mindazokkal az ál­lamokkal, amelyek a kisebbségek védelmére szol­gös és rendkívüli esetekben a petíciót a kormányhoz való benyúj­tással egyidöl>en másolatban el lehet juttatni a Főtitkárhoz is; a panasz elfogadása ügyében, ha az érdekelt állam észrevételt tesz, a tanácsi kisebbségi bizottság dönt; ez a bizottság — a hár­mas bizottságok helyett —, a Tanács összes tagjaiból, illetve azok helyetteséiből áll s a szükséghez képest ülésezik; ha egy panasz nem is kerülne a Tanács elé, ez a bizottság az illető ügyről nyil­vános közlést tehet közzé. (Xation und Sta«t, 1929 augusatus— szeptember. 725-729. !. ésKülügyi S: m!e.l92ö július, 377-378. 1.) gáló határozmányokat fogadtak el, valamint a Nem­zetek Szövetségének minden tagállamával közölni fogja ezt a határozatot és csatolja a Tanács 1929. március 6-án tartott ülésének jegyzőkönyvét."") E tanácsi határozat értelmében az érdekelt álla­mok éltek is a lehetőséggel és a kitűzött időpontig több emlékh*at érkezett be a reform ügyében. Ja­vaslatokat nyújtottak be a német, az osztrák, a bul­gár, a kínai, az észt, a görög, a lengyel, a román a jugoszláv és a csehszlovák1'"), a magyar,13*) a lett, a litván, a holland s a svájci kormányok. A nagy nemzetközi szervezetek közül emlékiratot juttattak el a bizottsághoz: a Joint Foreign Committee of the Jewish Board of Britisch Jews and the Anglo­Jewish Assotiation, a dobrudzsai bulgár egyesüle­tek szövetsége, a macedón emigránsok nemzeti ko­mitéja, a Besszarábiai Bulgárok Szövetsége, az Union des Associations pour la Société des Nations, az Interparlamentáris Unió, a Conseil pour les droits de minorités juives, a Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté, az Alliance Israélite Universelle, a Hilfsverein der Deutschen Juden (Berlin) és az Európai Nemzeti Kisebbségek Kongresszusának elnöksége. A Londonban összeülő (április 29>—május 4) hármas bizottság e beadványok alapján egy 27 ol­dalnyi jelentést készített, melyben részletesen kifej­tették a kisebbségi jog háború utáni alakulását, az eljárásrend kifejlődését és öt pontban foglalták össze a javasolt módosítások lényegét, megtéve mindegyikre megjegyzésüket is, mely azonban lénye­gileg mindenben elutasító volt.139) ,M) Y. O. 1929. évf. 541. 1. és Külügyi Szemle, 1929 április, 2fi0 1. "') Ez az öt állam együttes emlékiratot nyújtott be, melyben először is kijelentik, hogy bármiféle módosítása az eljárási rend­nek ..csak az érdelkelt államok Tiozzájárulásával" (f) érvénves. majd pedig egész egyszerűen bejelentik, hogy „nem fogadnak el egyet sem a jelzett reformok közül, melyeket Kanada és Német­ország indítványoztak, mert ÚPTV találják, hogv ezek nem válnak hasznára (?) a kisebbségek védelmének." Végül megjegyzik, hogy ..valóságban a kisebbségnek nincs semmi okuk elégedetleneknek lenni, mivel jól tudják, hogy ők állandóan élvezik a Nemzetek Szövetségének védelmét, ha petícióik komolyak és a békeszerződé­sek alapján megszerkesztvén." (?!) Külügyi Szemle, 1929 július, 378—381. 1. 1,s) A magyar kormány emlékirata (Külügyi Szemle, 1929' július, 381—385. 1.). elvi magasságból megbírálván az eljárásrend hiányosságait, végül a következő „legszükségesebb és legsürgő­sebb" reformokat javasolja: al a kormánvválaszt közöljék a pa­naszosokkal s ettől kezdve az eljárás minden szakaszában kontra­diktórius legyen az információadás; b) a Főtitkárság időnként tegye közzé az összes petíciókat s a kisebbségi bizottságok eljá­rásának eredményét, akkor is, ha az ügyet nem viszik a Tanács elé; c) a kisebbségi bizottságban a Tanács összes tagjai foglaljanak helyet; ÍÍ> létesíttessék egy állandó kisebbségi szakértő bizottság; e) könnyítessék meg a petícióknak az Á. N. Bíróság elé való vitele, valahánvszor jogi kérdésről van szó. Itt említjük meg, hogy a Magyar Külügyi Társaság, mint a Népszövetségi Ligák Uniójának magyarországi tagozata, nemzeti kisebbségi szakosztályának kebeléből egy hármas bizottságot kül­dött ki 1929 márciusában (Liíkúcs György, Szász Zsombor, vitéz Nagy Iván) azzal a feladattal, hogy a Társaság nevében emlék­iratot szerkesszen a magyar kormány számára a perjogi reformok ügyében. A Lukács György nyug. miniszter által kidolgozott elabo­rárum javaslatai közül a két legfontosabb: az aktorátus biztosí­tása az összes tagállamok számára, és a kisebbségi szerződések mikénti végrehajtásának hivatalból való állandó ellenőrizhetése­céljából elrendelése annak, hogy minden évben — ép úgy, mint a mandatárius hatalmak, — a kisebbségek védelmére kötelezett álla­mok terjesszék elő egy összefoglaló jelentésben a Tanácshoz mind­azokat a törvényeket, rendeleteket és hivatalos intézkedéseket, melyek az előző időszakban a kisebbségekkel vonatkozásban ho­zattak. "*) a) Mindenekelőtt elutasítja egy állandó kisebbségi szak-

Next

/
Oldalképek
Tartalom