Magyar külpolitika, 1935 (16. évfolyam, 1-12. szám)

1935 / 2. szám - Monda a német köztársaságról Emil Ludwig műve Hindenburgról [könyvismertetés]

12 MAGYAR KÜLPOLITIKA 1935 jogot adott olasz munkások bevándorlására és mun­kavállalására is. A római egyezmény ugyanis, amely a fran­cia-olasz gyarmati kérdéseket rendezte, zavartalan biztonságot nyújtott a nyugateurópai hatalmak részéről Olaszországnak, hogy Abessziniában gaz­dasági téren befolyása békésen Fejlődjék és kiter­jesztessék. Azok azonban, akik ezí a megegyezési nem jó szemmel nézték, igyekeztek a római meg­egyezést úgy feltüntetni, mintha az Abesszínia Füg­getlenségét tenné kockára. Holott még most is ér­vényben van a legújabb megállapodáson kivül az 1906. évi angol-francia-olasz egyezmény is. ameh szintén elismeri Abesszínia függetlenségéi s Olasz­ország most is békés eszközökkel igyekszik méltá nyos gazdasági érdekeit megvédelmezni. E kérdés­ben nem csupán Abesszínia érdeke játszik lőszere pet, amelyet különben Olaszország igyekszik tisz­teletben tartani, hanem ezen a ponton is a távolt Kelet előretörése jelenti a veszedelmet. Az olasz és japáni kereskedelmi érdekek súrlódnak. Remélhe­tő azonban, hogy Abesszinia az Olaszországgal kö­tött 1928. évi barátsági szerződés keretében meg fogja találni ismét Olaszországgal a mindkét ál­lamra üdvös együttműködést és ki tudja küszö­bölni a bonyodalmakat előkészítő japán befolyás veszedelmeit. Abesszínia — Egyiptommá] és Chi­nával együtt — a világ legrégibb államai közé tar­tozik. Területe egymilliókétszázezer négyzetkilómé­ter s ezen a nagy területen kb. tizenkétmillió em­ber él. Ilyen gyér lakosságú állani hatalmas termé­szeti kincseivel nagy előny! szerezhet abból, lm együttműködik olyan nagy nyugateurópai állam­mal, mint Olaszország. Anglia már is közbeléped és igxekszik közvet­len tárgyalásokra bírni a szembenálló feleket. En­nek a közbelépésnek a sürgős sikere már azért is kívánatos, hogy zavartalanul folyhassanak tovább a különben azóta is egj re tartó diplomác iai tárgya­lások a római és a londoni egyezmények szellemé­ben. A római és londoni egyezmény tehát nemcsak az európai igazságtalanságok megszüntetése s en­nek alapján a harmonikus nemzetközi élet helyre­állítása miatt követel sürgős lépéseket, de az egész világpolitika szempontjából is halaszthatatlanul mi­előbbi kiegyenlítésre int. S cl} moll pasi a ScOmoll és Kallós BUDAPEST, V., Véső-utca 7. szám Magyar tudós sikerei Bulgáriában Irta: dr. vitéz Nagy Iván A Balkán-félsziget északi és északkeleti részén lakó ap­róbb-nagyobb szláv törzsek nem tudtak nemzetté erősödni mindaddig, míg meg nem jelent a Duna alsó folyásánál egy számbelileg ugyan kicsiny, (állítólag mindössze 50.000 főnyi;, de szervezett, vitézül harcos, magas műveltséggel rendelkező török fajú nép, amelyik a hetedik században itt letelepedve, meghódította e törzseidet és rövidesen tekintélyes állammá szervezte őket. Ez a keletről érkező, új színt s a Balkán tör­ténelmének új fejlődési irányt szabó nép a bolgár volt, amely ugyan lassan átvette a számbelileg sokszorta nagyobb tömegű hódoltatott szlávok nyelvét, de viszont átörökítette a saját szellemj és gazdasági kultúráját, erkölcseit, kiváló faji tulaj­donságait a meghódftottakra, hogy így a kétfajú nép keveré­kéből n Balkán legértékesebb nemzete alakuljón ki. A bolgár nemzet és a vele rokon magyarság, amely tőle északra a Duna középső folyásánál nem sokkal később ugyancsak szláv nép­törzsek törmelékein szerv-czett új államot, volt az a kél ha­talmas gá rendszer, amelyen a messzi keleti sleppék búja le­gelőin elszaporodott embersokaságból kiesapó népvándorlási hullámok megtörtek és így nyugodt és zavartalan fejlődés színhelye lehetett a löliik nyugatra eső európai terület. Kétségtelen, hogy a bolgár és magyar nép csak úgy tu­dott ezernyi megpróbáltatás közepette máig is fennálló álla­mot szervezni első telephelyén, hogy az ottlakó népeknél ma­gasabb műveltséget, fejlettebb gazdasági érzéket, hadi és állam­szervező tulajdonságokat hozott magával ősi hazájából. S va­lóban, az utolsó évtizedben Bulgáriában folytatolt ásatások eredményei a madarai sziklafalnál és a pliszkai síkon nap­fényre hozták az egykori bolgár-török kultúra emlékeit, ame­lyek messzire láthatóan igazolják bolgár testvéreink igen fej­lett eredeti műveltségét, építőművészetét, egykori nagy kánjaik kiválóságát, nemzetszervező és országépítő hatalmas erejét. Ezek az ásatások büszke öntudatra nevelhetik a ma szláv nyel­vet beszélő bolgárságot, emlékeztetve honalapító törökfajú őseik nagyszerű vállalkozásaira, monumentális építményeire, fejlett művészi érzékére. Igen fontosak ezeknek az ásatásoknak ered­ményei a mi számunkra is. Nemcsak a bolgár, hanem ezzel együtt ugyanis az ösmaggarság magas kultúrszínvonaláról is le­tagadhatatlan bizonyságot szolgáltatnak. Kétségbevonhatatlanul :gazeíják ezek a napvilágra került emlékek, hogy nem leheteti nomád, félbarbár törzsi életet élni annak a népnek, amelyik már Ázsiából olyan kultúrát hozott magával, hogy .< letelepülés első századában monumentális emlékekkel gazdagította Európa kultúráját, még pedig olyanokkal, amelyeknek mását azóta sem találjuk. Nyelvészeink kutatásai szerint, évszázadokon át a mai orosz mezőségeken szomszédolva, szoros kapcsolatban vol­tunk az ős bolgár-török néppel,1) a most folytatott ásatások pe­dig mái tárgyi bizonyítékok egész sorával is szolgálnak erre. ilyen pl. az áldozati szent kő. a hadüzenet és békekötés cere­móniái, a pogány férfiak hármas hajlonata. amely a lázadó Vatha seregében csakúgy divat volt, mint a bolgár Endz.se mel­lel talált férfi sírszobrokon. Ezek az emlékek s leletek azt mu­tatják, hogy II bolgárság honalapitása után még majdnem kél századig teljesen n maga keleti műveltségének, szokásainak je­gyében élte életét. Az ebből a korból való emlékek tehát azért igen fontosak számunkra, mert pótolhatják a magyar honfog­lalást követő első század teljesen eltűnt pogány világának em­lékeit s ezzel világot vethetnek saját ősi multunk legszegénye­sebben ismert századára is. A véletlen sors, vagy inkább talán a bölcs Gondviselés akarata úgy rendelkezelt, hogy ezeknek a nagyjelentőségű bul­gáriai ásatásoknak egyik, főirányitó ja, az emlékek napfényre M Bolgár-török eredetűek a következő szavaink: bika, tulok, tinó, ünő, borjú, kos, ürü, gyapjú, kecske, olló, sajt túró, disz­nó, ártány, serte, teve, tyúk. agár, kopó, kölyök, ól, békó. gyeplő, csökönyös, tarló, árpa, búza, eke, sarló, arat, kapa, kéve, boglya, szérű, gór, ocsú, őröl, dara, stb.

Next

/
Oldalképek
Tartalom