Magyar külpolitika, 1931 (12. évfolyam, 1-12. szám)
1931 / 2. szám - A békerevizió francia előharcosai
11 MAGYAR KÜLPOLITIKA 1931 február FIGYELŐ Kétféle igazság A Magyarországtól elszakított és csaknem tisztán tótoklakta Nagylak községet a békeszerződés Romániához csatolta. Most a cseh Slovenska Politika cimü lap szóvá teszi Nagylak község abbeli sérelmét, hogy az ottani tót gyermekeket olyan iskolába kényszeritik, melynek tanítója egy szót sem tud tótul s ezzel ezerkétszáz tót gyermeket tesznek ki az eloláhositás veszedelmének. A magyarság ilyetén sérelmeiről a lap természetesen egyáltalán nem tesz említést. Valahányszor a magyar gyermekek eloláhositásáról esik szó, a bukaresti kormány ártatlan arccal tagadja, hogy megsértette volna a magyar kisebbség jogait. Most cseh lan, tehát kisantantbeli tanú bizonyítja, íiogy a békeszerződésben foglalt kisebbségi jogokat mily kevéssé tartják tiszteletben. Ugyanakkor, mikor a kisebbségi jogok sérelmét cseh oldalról szóvá teszik, a csehszlovák kormányzat maga is abban vétkezik, amit másnál kárhoztat. Egy Somorján, a megszállott Felföldön, újonnan nyitott tót elemi iskola megnyitásán Gasparik iskolafelügyelő kijelentette, hogy 1929 óta harminc tót kisebbségi iskola nyilt meg a Felföldön. Ami, más szóval, mint a Prágai Magyar Hírlap is megállapítja, annyit jelent, hogy harminc magyar község gyermekeit kényszerítik tót iskolába. Ha a csehek ugy vélik, hogy a tótok elöláhositása nemzetközi szerződésekbe ütközik, igazuk van, de jobban tennék, ha, mielőtt ezért panaszkodnak, előbb szétnéznének odahaza és alapos söprést végeznének a maguk háza előtt. * Jorga nyelvtudása. Jorga Miklós bukaresti egyetemi tanár, történettudós pártvezér és állandó miniszterelnökjelölt a román képviselőház egyik februári ülésén valami szóváltásba keveredőt a kormánypárttal és odakiabálta a többségi képviselőknek: „Legyetek boldogok, hogy ül ülök közletek, hiszen húszan együttvéve sem éllek annyit, mini én egyedül." ("lés után egyik újságíró megintervjuolta, miért éppen húszan nem érnek annyit, mini ö. Jorga rögtön megmagyarázta, hogy ez azért van. mert ö husz nyelven tud jól. azonkívül megszámlálhatatlanon éri egy keveset. Az újságírók megkérték, hogy sorolja fel a inisz nyelvet. Fel is sorolj egy csomót, közlük az ..északamerikai indián nyelvet" s végül a magyart is Mikor intervjuolói elbámultak azon. hogy még magyarul is tud, Jorga megnyugtatta őket, hogy felesége, aki kolozsvári asszony, perfektül beszél magyarul s ez annyi, mintha ő is tudna, niert hiszen a biblia szerint férj és feleség egy test, egy lélek. — Most már megértjük, hogy Írhatott Jorga könyvet arról, hogy a székelyek elmagyarosodott oláhok. Szereesenerkölcs. A háború előtti időben, a nemzetiségek, csehek, szerbek, románok telejajgatták a világot, mily igazságtalanság történik velük, hogy másnyelvü uralom alatt kell élniök. fennen hirdették a nemzetiségi elv szentségét — amelyben voltaképpen sohasem hittek igazán. Most alkalmuk és módjuk volna a szentnek hirdetett elvet megvalósítani. Mégsem teszik. Egyik hangos hitvalló sem teszi. Sem a csehek, sem a szerbek, sem a románok. Európa egyetlen újonnan keletkezett, vagy nemzetiséglakta vidékektől naggyá dagadt állama sem teszi. A lengyelek, alighogy visszanyerték függetlenségüket és egységüket, kegyetlenebbül bánnak az ukrán kisebbséggel, mint bajdani elnyomóik ő velük. A csehek, románok, szerbek hatalmi őrületéről ne is beszéljünk. A kisebbségek eleget siratják most a nemzetiségi elvek megoslufolásáL Kérdezhetjük, a nemzeteknek nincs kötelező erkölcsük? Fogadalom nem köti őket? Egy misszionárius megkérdezett egy szerecsen törzsfőnököl, vájjon a nőrablást bűnnek tartja-e? A főnök nagykomolyan igy felelt: Természetesen. Vagyis ha valaki elrabolja az én törzsem asszonyait, az bűn. Ha én rablom el más törzs asszonyait, az nem bün. * Hivatali élet a szerbeknél. A megszállt magyar Délvidék lakosságál most két nagyobbarányu bünper is foglalkoztatja. Hogy az. illető vádlotl lisztviselők mennyi pénzt kezellek el és csakugyan ..nemzeti célokra" juttatták-e vagy maguk vágták zsebre s hogy egyáltalában mii neveznek nemzeti célnak Szerbiában, azt ive feszegessük most. hanem érdekesebb a per két megállapítása: A zombori törvényszék nevezetesen megállapította a vádlott Szigetlija Mladen béllvei jegyzőről, hogy négy. elemit végzett, Eszéken közrendőr volt, aztán hivatalszolga lelt a béllvei uradalmi igazgatóságnál s innen avanzsált a szerb megszállás alkalmával községi jegyzőnek. A másik vádlott Tyoszics Nebojsza bácstopolyai Főjegyző, akinek ügyében a hivatalos lap most közli az államtanács 37.921/1930. számú döntését, mely helyesbíti Tyoszics 1927-ben kelt 11.837. szánni belügyminiszteri rendelet alapján történt árvaszéki elnöki kinevezését. Tyoszicsot kovacsicai járási főszolgabíróból nevezte ki a belügyminisztérium toronlálmegyei árvaszéki elnökké, holott csak írnokká nevezhette volna ki, minthogy nincsen érettségije. Az államtanács tehál ezennel helyesbiti a négy évvel ezelőtl kelt elnöki kinevezési irnokira. Mindenesetre szép rend lehel abban a szerb hivatali életben, amikor valaki ma közrendőr, holnap hivatalszolga, holnapután körjegyző, illetőleg hol főszolgabíró, hol árvaszéki elnök, esetleg irnok, ahogy jön. Mindenképpen elemi iskolai végzettséggel. * Mégis van tőt nyelv is. Tizenhárom esztendeje igyekszik a eseh propaganda belegyomrozni a világ köztudatába azt az uj felfedezést, hogy tót nép és tót nyelv nincsen, hanem csak egységes ,.csehszlovák" nemzet és „csehszlovák" nyelv. Vannak, akik már hinni is kezdik ezt a tant s most ilyen eredmények után elszólja magát a cseh kormánysajjtó, amikor február 18-án közhírré teszi, hogy a tiz, ötven és ötszáz koronás bankjegyek szövege tisztán tót, a husz, negyven, száz, ezer és ötezer koronásoké pedig cseh nyelvű. Ha nincs tót nyelv, hogy lehel tótnyelvü szöveg Csehország pénzein? S ha a bankókon tótnyelvü szöveg van, akkor mi lelt a csehszlovák elméletével? Mindenesetre kár volt közzétenni ezt a hírt, mert hiszen éppen azért nem nyomaltak cseh és tót párhuzamos szövegekéi Csehország bankóira, hogy ki ne tűnjék a külön tót nyelv létezése. Most aztán oda a fikció! Ettől a fikciótól függetlenül megállapítható az is, hogy a tótoknak csak a kisebb címletű bankók szövege jutott, minthogy a cseh testvéri uralom alall nagybankóhoz úgysem juthatnak szegénvek, eredetiben sem. A walesi herceg fivérével Oyörgy herceggel délamerikai körútján jelenlét) Jamaikában időzik